一二三区在线播放国内精品自产拍,亚洲欧美久久夜夜综合网,亚洲福利国产精品合集在线看,香蕉亚洲一级国产欧美

  • 期刊 科普 SCI期刊 投稿技巧 學術(shù) 出書 購物車

    首頁 > 優(yōu)秀范文 > 電子郵件寫作論文

    電子郵件寫作論文樣例十一篇

    時間:2023-03-16 17:18:04

    序論:速發(fā)表網(wǎng)結(jié)合其深厚的文秘經(jīng)驗,特別為您篩選了11篇電子郵件寫作論文范文。如果您需要更多原創(chuàng)資料,歡迎隨時與我們的客服老師聯(lián)系,希望您能從中汲取靈感和知識!

    電子郵件寫作論文

    篇1

    隨著移動通信技術(shù)的發(fā)展以及移動終端的普及,一種嶄新的電子商務模式應運而生---移動電子商務。移動電子商務隨著電子商務發(fā)展起來,是電子商務發(fā)展的新形式,并日益成為電子商務發(fā)展研究的熱點,已經(jīng)成為國民經(jīng)濟和社會信息化的重要組成部分。移動電子商務發(fā)展迅速,但安全問題是制約其發(fā)展的重要因素,關系到商務系統(tǒng)能否正常運行。因此,如何建立安全、便捷的商務應用環(huán)境,保證整個商務活動中信息的安全性,對于促進移動電子商務健康發(fā)展具有重要理論價值和實際意義。

    移動電子商務在現(xiàn)在的生活中扮演者越來越重要的地位,我們每天都在使用著,但是安全問題卻越來越令人擔憂。本論文在數(shù)據(jù)的傳輸方面有著加密處理,降低數(shù)據(jù)泄露的風險,為大家的交易安全進行提供了有力的保障。

    二、擬研究的主要內(nèi)容(提綱)和預期目標

    (1)引言

    選題背景

    研究意義

    (2)移動電子商務內(nèi)容

    (3)移動電子商務安全支付需求

    (4)移動電子商務安全技術(shù)

    (5)移動電子商務安全支付解決方案

    (6)總結(jié)

    (7)2、預期目標:本課題的重點是采用文獻研究法,通過廣泛地查閱相關資料和文獻,借鑒別人研究的成果之上,深入分析、思考,形成自己的觀點。而難點就在于如何能確定移動電子商務安全支付的問題。預期結(jié)果希望能對移動電子商務安全支付解決方案。

    三、擬采用的研究方法(思路、技術(shù)路線、可行性分析論證等)

    1、選擇導師、確定研究方向

    2、選題

    3、收集相關資料,并對資料進行整理和深入分析

    4、根據(jù)資料和研究計劃擬寫開題報告

    5、進行開題報告的答辯

    6、撰寫論文初稿

    7、對論文反復修改、定稿

    8、參加論文答辯

    四、論文(設計)的工作進度安排

    2017年3月15日—3月20日と范論文選題;

    2017年3月21日—3月31日げ樵撓泄毓內(nèi)外資料,了解該領域較為前沿的觀點。寫作論文提綱,確定論文基本框架,撰寫開題報告;

    2017年4月1日—4月20日薷穆畚男醋魈岣伲形成論文的基本框架,寫作論文初稿;

    2017年4月21日—4月30日薷穆畚某醺澹寫作論文二稿;

    2017年5月1日—5月15日薷穆畚畝稿,形成正式稿。

    五、參考文獻(不少于5篇)

    [1]姚帝曉.電子商務安全問題的思考[J].商場現(xiàn)代化,2006年7月(上旬刊).

    [2]張潔.安全電子郵件“烏托邦” [J].電子商務世界,2006年11月7月. [3]徐向陽.電子商務中電子郵件的安全問題研究[J].商場現(xiàn)代化,2007年5月(上月刊). [4]付霄漢.電子郵件的安全問題與防范措施[J].鞍山師范學院學報,2005年7月.

    [5]白佳麗.網(wǎng)上銀行支付系統(tǒng)安全風險評估[J].東方企業(yè)文化〃公司與產(chǎn)業(yè),2011年3月.87. [6]楊剛.網(wǎng)上支付安全問題研究[J].雞西大學學報,2011年9月.

    [7]劉丹.電子商務支付平臺的安全問題芻議[J].商業(yè)經(jīng)濟,2011年8月15日.

    [8]王煜.電子商務中網(wǎng)絡支付風險與防范的研究[J].經(jīng)濟師,2011年第10期.

    [9]李瑞歌.淺談電子商務過程中網(wǎng)絡交易安全管理策略[J].科技資訊,2011年.

    [10]武慧娟、孫鴻飛.論電子商務關鍵性安全問題及其對策[J].商場現(xiàn)代化,2008年9月.

    [11] 彭銀香,白貞武. 電子商務安全問題及措施研究[J]. 大眾科技, 2005.

    [12] 林黎明,李新春. 電子商務安全風險管理研究[J]. 計算機與信息技術(shù), 2006.

    [13] 宋苑. 影響電子商務發(fā)展的網(wǎng)絡安全事件分析與對策[J]. 計算機與信息技術(shù), 2006.

    [14] 楊二龍,劉建時. 對電子商務風險的幾點思考[J]. 警官文苑, 2007.

    六、指導教師意見

    選題基本合理,內(nèi)容完整。但開題報告還要求論述研究現(xiàn)狀,即有哪些學者對相關問題有哪些研究,怎么研究的?用自己的話概述。

    研究內(nèi)容框架結(jié)構(gòu)邏輯不合理,思路不清晰,具體意見詳見附件批注。

    應具體闡述哪些部分分別采用哪些定性或定量研究方法。

    論據(jù)進度計劃安排與實際不符。

    具體意見詳見附件批注。

    簽字:年月日

    篇2

    1資料與方法

    1.1一般資料

    2017年5月—2017年10月采取目的抽樣方法,選取某學校護理專業(yè)專升本指導老師45人和在職專升本護生48人進行調(diào)查。問卷通過電子郵件發(fā)放。共93份問卷,有效收回60份,其中指導老師32份,在職護生28份。

    1.2調(diào)查方法

    本研究采用混合研究的方法。首先做定量調(diào)查,并對調(diào)查結(jié)果進行匯總;為了能夠?qū)Χ垦芯拷Y(jié)果進行更深入探討,以調(diào)查數(shù)據(jù)的分析作為引導進行質(zhì)性研究。

    1.2.1問卷調(diào)查

    問卷調(diào)查采用自制問卷進行調(diào)查。為了減少問卷應答的負擔和數(shù)據(jù)遺漏,本問卷只設計了6個問題。首先進行預調(diào)查,將問卷發(fā)放給了指導老師和護生來獲取兩方的觀點,在預調(diào)查后問卷沒有做任何修改。

    1.2.2質(zhì)性研究

    完成問卷的28名護生通過問卷被邀請參與訪談。訪談過程中進行了錄音,隨后對錄音進行文字轉(zhuǎn)錄。

    1.3統(tǒng)計學方法

    使用SPSS18.0統(tǒng)計軟件對問卷數(shù)據(jù)進行統(tǒng)計,分析問卷的質(zhì)性評價并得出共同的主題。

    2調(diào)查結(jié)果

    2.1參加個人面對面指導情況

    60名被調(diào)查者均曾經(jīng)參加過個人面對面指導;愿意有更多個人面對面指導機會的被調(diào)查者僅有34人,占56.67%。

    2.2個人面對面指導的基本目的

    認為個人面對面指導的基本目的是監(jiān)督、反饋和論文寫作的有22人,占36.67%;認為基本目的是監(jiān)督的有18人,占30.00%;認為基本目的是監(jiān)督、反饋的有13人,占21.67%;認為基本目的是監(jiān)督、反饋、論文寫作和其他的有4人,占6.67%;認為基本目的是監(jiān)督和論文寫作的有2人,占3.33%;認為基本目的是論文寫作和其他的有1人,占1.67%。

    2.3對信息通信技術(shù)與個人面對面指導的評價

    認為個人面對面指導更有價值的有35人,占58.33%;認為個人面對面指導與信息通信技術(shù)同樣有價值的有20人,占33.34%;認為信息通信技術(shù)更有價值的僅有5人,占8.33%。

    2.4對小組指導與個人面對面指導的評價

    認為個人面對面指導更有價值的有37人,占61.67%;認為個人面對面指導與小組指導同樣有價值的有22人,占36.67%;認為小組指導更有價值的僅有1人,占1.67%。

    3討論

    3.1個人面對面指導的參與情況和基本目的

    本次研究調(diào)查結(jié)果顯示:被調(diào)查者均參加過個人面對面指導,個人面對面指導的基本目的是“監(jiān)督、反饋和論文寫作”的結(jié)合。一對一關系對監(jiān)督的重要性表現(xiàn)在這種關系有助于學生各種技能的發(fā)展,表示監(jiān)督包括商談和對話。個人面對面指導模式能很好地起到上述監(jiān)督的作用。有些護生表示更喜歡面對面的監(jiān)督,因為能夠得到問題的“合適”反饋。反饋被認為是個人面對面指導的目的之一。有39名(65.00%)被調(diào)查者及所有護生都談到反饋的益處。有護生認為指導老師能夠關于“下一步做什么”進行指導;在更深入的訪談中護生表示僅在他們表現(xiàn)不好時指導老師通過電子郵件進行必要反饋來進行指導。這種通過電子郵件方式的指導對護生的全面發(fā)展是不夠的,而個人面對面指導可以彌補不足。對28名護生進行訪談后結(jié)果顯示沒有人獲得過關于論文寫作的面對面指導。有護生在采訪中表示:“我發(fā)現(xiàn)論文寫作對我而言非常困難,因為我原來是中專,自學考的專科,所有的資源都在網(wǎng)絡上,但沒人教我如何使用參考文獻?!庇袑W者認為基于網(wǎng)絡的資源不能代替面對面直接教學。從問卷調(diào)查結(jié)果來看僅有56.67%的被調(diào)查者愿意有更多個人面對面的指導機會,但是所有的護生愿意有更多個人面對面的指導機會。究其原因可能在于本研究調(diào)查對象包括指導老師和護生,指導老師考慮到時間和資源問題可能對個人面對面指導的參與意愿不會特別高,所以問卷調(diào)查結(jié)果顯示僅有一半左右的應答者愿意有更多個人面對面的指導機會。

    3.2個人面對面指導與信息通信技術(shù)的比較

    本研究中所有被調(diào)查者認為個人面對面指導是有價值的,認為信息的清晰性是一個原因。訪談中護生的表述再次強調(diào)這一觀點:“在正常的面對面方式中如果你不懂他們所要表達的內(nèi)容,你能夠立馬提出問題?!边@些結(jié)果同Chi等[6]的發(fā)現(xiàn)一致,研究表明個人面對面指導中的互動能夠鼓勵學習。從指導老師的角度來看,在面對面的會面中更容易看出護生是否存在理解上的問題。有護生對于指導老師在電子郵件反饋中的語言難以理解的情況提出了意見:“我不經(jīng)常閱讀電子郵件,而且當我收到反饋的意見時我也不能完全理解指導老師的意思,因此經(jīng)常一直等著,直到他們來找我。”其他護生也有相同的表示,并強調(diào)了電子通信中相互理解存在障礙。Mutch[7]在2003年強調(diào)對能力較弱的學生,理解指導老師的語言會更加困難,需要使用討論來避免誤解。在訪談中有護生表示,通過電子郵件進行交流的問題在于不確定指導老師是否收到郵件。這個問題最早由Price等[4]在2007年發(fā)現(xiàn),表明學生需要及時互動和反饋。因此可以看出同指導老師的面對面會談能夠緩解護生的焦慮。Chanock[8]在2000年表示當使用諸如“分析”此類術(shù)語時應當在后面附上詳細解釋。然而在2009年Duers等[5]在教學評估方面的研究中發(fā)現(xiàn)相比書面反饋,學生更喜歡面對面反饋的方式,因為肢體語言能夠幫助雙方更好地理解。例如護生與指導老師面對面交流的時候,問題能夠通過非語言溝通方式幫助更清晰地表達,有助于對反饋獲得更清晰的理解。Weaver[9]多方法設計的定量數(shù)據(jù)結(jié)果也一致表明在解釋和使用反饋時需要更多面對面的指導,因為學生中可能存在不理解“專業(yè)術(shù)語”的情況。被訪談的28名護生強調(diào)了個人面對面指導的價值,指出對話和互動對鼓勵學習的益處,但是也有被訪談者贊成書面電子郵件的價值。有護生表示:“我的記性很差,上一次討論的確讓我受益匪淺,我極力想要把指導老師說的記錄下來,但當我回到家48h后我就不知道如何整理筆記了,因此我認為需要電子郵件理清思路?!边@強調(diào)了電子郵件的重要性,這也能用來解釋為何33.34%的被調(diào)查者認為信息技術(shù)指導與個人面對面指導具有同樣價值。

    3.3個人面對面指導與小組指導的比較

    篇3

    函電是專門用途英語(ESPi English for Specific Purpose )的一個分支,對它的研究也必然遵循專門用途英語的理論框架。任何一種課程都是根據(jù)某種需要而設立。Hutchinson和Waters(1989:53)認為ESP課程的教學內(nèi)容應將學習者的需求放在首位。需求分析應是大綱、課程、材料設計及教和學的起點。Aobinson(1991:3)也提出ESP課程的設置應源于需求分析之上,并且這種分析應“aims to specify as closely aspossible what exactly it is that students have to do througlmhemedium of English" (以盡可能明確學生通過英語這一媒介要做什么為目的)。

    一、函電社會需求調(diào)查及結(jié)果

    基于Hutchin}。和Waters ( 1989 )的理論,我們針對外貿(mào)業(yè)務人員做了函電課程的社會需求問卷調(diào)查(共有42份有效問卷),總結(jié)如下:

    (一)對函電課程的態(tài)度

    調(diào)查者在在校期間都能意識到這門課的重要性,其中有3$.1%的人認為這門課非常重要,33. 3%的人認為這門課很重要,28. 6%的人認為這門課一般重要。并且有近一半的人( 47.6%)的人在校期間都能非常認真的學習。

    (二)函電在實際工作中的應用程度

    在回答“在學校學習的函電知識在工作中能應用得到嗎?”這一問題,28. 6%的調(diào)查者回答經(jīng)常應用到,66. 7%為偶爾能應用得到,4. 5%為很少能應用得到;在回答“在學校學習的函電知識與實際應用的知識是否一致?”這一問題,14. 3%的調(diào)查者回答相差很多,71.4%為相差很少,14.3%為幾乎一樣;在回答“您在學校學習的函電知識能否滿足您現(xiàn)在工作的需要?”這一問題,28. 6%的調(diào)查者回答完全能滿足需要,38.i%為基本能滿足需要,14. 3%為勉強能滿足需要,19%為不能滿足需要。

    (三)對函電課程教學方法的看法

    在回答“您學習這一課程時,教師教授時采用以下哪種教學方法?”這一問題,76. 2%的調(diào)查者回答教師教授為主,學生寫作練習為輔,14.3%為教師教授為輔,學生寫作練習為主,9. 5%為學生自主學習及練習為主,教師只是給予一些指導,0%為在教師設定的不同案例下,學生小組討論學習并完成為主,教師只是給予一些指導;在回答“您希望教師在教學中采取什么樣的教學方法?”這一問題,0%的調(diào)查者回答教師教授為主,學生寫作練習為輔,19%為教師教授為輔,學生寫作練習為主,28. 6%為學生自主學習及練習為主,教師只是給予一些指導,52. 4%為在教師設定的不同案例下,學生小組討論學習并完成為主,教師只是給予一些指導;在回答“您覺得函電課用以下哪種語言形式授課比較好?”這一問題,4. 8%的調(diào)查者回答雙語教學(一般用中文,偶爾用英文),95. 2%為雙語教學(一般用英文,除部分用英語不易理解的地方用中文解釋),無人選擇全中文或全英文授課。

    (四)對函電課程教學內(nèi)容的看法

    在回答“您覺得學習這門課程中英語語言和業(yè)務知識兩者的比例應該是多少?”時,23. 8%的調(diào)查者認為比例應為50% ;50% ,52. 4%的調(diào)查者認為比例應為60%;40%,14.3%的調(diào)查者認為比例應為70% ; 30% ,4. 8%的調(diào)查者認為比例應為80% ,20%;在回答“函電作為英文寫作課,您認為在提高寫作能力的同時,是否還應輔以聽、說、讀等方面技能的訓練?”這一問題,42. 9%的調(diào)查者認為沒有必要,57.1 %的調(diào)查者認為有必要;在回答“您認為函電課上老師講課的重點內(nèi)容應該是什么?(多選)”這一問題,選擇貿(mào)易信函常用詞匯及其用法的調(diào)查者占85.7%,選擇有關國際貿(mào)易的文化以及經(jīng)濟背景知識的調(diào)查者占42.9%,選擇信函中出現(xiàn)的語法的調(diào)查者占71.4%,選擇信函中句子的結(jié)構(gòu)的調(diào)查者占52.4%,選擇業(yè)務操作及專業(yè)知識的調(diào)查者占57.1 %,選擇具體案例操作的調(diào)查者占57.1 % o

    二、函電實證調(diào)查及結(jié)果

    我們廣泛收集外貿(mào)業(yè)務員業(yè)務郵件,并將收集到的電子郵件分為兩大類,一類為遼寧省內(nèi)外貿(mào)從業(yè)人員書寫的電子郵件(247封),另一類為以英語為母語國家的外貿(mào)業(yè)務員書寫的電子郵件(154封)。并對以英語為母語國家的外貿(mào)業(yè)務員及遼寧外貿(mào)業(yè)務員書寫的電子郵件分別進行了分析,初步總結(jié)出了外貿(mào)業(yè)務員用電子郵件進行溝通的特點。

    (一)電子郵件的格式

    電子郵件,無論使用何種軟件,主要由收件人地址(To),發(fā)件人地址(From ),日期( Date )和事由(Subject)組成。計算機會自動產(chǎn)生前三條信息,而事由則與所發(fā)郵件內(nèi)容有關。從收集到的電子郵件中可看出,國外公司的郵件10(1%都有稱呼和結(jié)尾敬語。而遼寧外貿(mào)從業(yè)人員的郵件中100%都含有稱呼,結(jié)尾敬語的使用率也占到了91.5%0

    (二)電子郵件的結(jié)構(gòu)

    傳統(tǒng)的信件結(jié)構(gòu)比較復雜,一般包括13個部分,其中有7個基礎部分(信頭、日期、封內(nèi)地址、稱呼、正文、結(jié)尾敬語、簽名)、兩個常用部分(事由及附件)及3個偶爾使用的部分(參考號、經(jīng)辦人及附言)。而電子郵件的結(jié)構(gòu)相對則比較簡單,它一般包括4個部分,即稱呼、正文、結(jié)尾敬語及簽名。

    1、稱呼。稱呼的表達方式有很多,一般根據(jù)買賣雙方的關系來使用不同的稱呼。剛認識的業(yè)務伙伴通常都很客氣,使用的稱呼也比較正式,常用“Dear Mr. /Miss. /Mrs.+姓,”或“Dear Sir or Madam,",如“Dear Mr. Li,"。對于有很長時間業(yè)務往來的客戶,他們通常使用有些非正式的稱呼,常用“Dear+名,”或“Hi/Hello+名,”,如“Dear iVick ","Hello Mandy,",“Hi Justin,’。如果雙方的私人關系也不錯也可直呼對方的名字,如“Sophie,", "Susan,"o

    從收集到的數(shù)據(jù)來看,國外外貿(mào)業(yè)務人員最常用的稱呼方式為“名,”( 40%).“Dear+名,”( 30%)或“Hi/HeIIo+名,"(20%);遼寧外貿(mào)業(yè)務人員最常用的稱呼方式為“HilHello+名,”( 31.5%),“Dear+名,”(30. 5%),“DearSir,”(11.4%)或“名,”(10.5%).“Dear bir. /Miss/Mis.+姓,”(10.5%)。

    2、正文。這一部分起溝通作用,用以提供信息或回復。傳統(tǒng)的信件正文分為三部分:開頭句、信件主體內(nèi)容及結(jié)尾句。通過對收集的電子郵件進行分析,我們認為電子郵件正文的內(nèi)容與傳統(tǒng)信件大概一致,可以分為開頭句、信件主體內(nèi)容及結(jié)尾句三部分,但常省略開頭句和結(jié)尾句。

    從收集到的數(shù)據(jù)來看,國外外貿(mào)業(yè)務人員使用開頭句的為20%,不使用開頭句的人約為80% ;遼寧外貿(mào)業(yè)務人員使用開頭句的為25.7%,不使用開頭句的人約為74.3 %。國外外貿(mào)業(yè)務人員使用結(jié)尾句的為40%,不使用結(jié)尾句的人約為60%;遼寧外貿(mào)業(yè)務人員使用結(jié)尾句的為45.9%,不使用結(jié)尾句的人約為44. I %。

    3、結(jié)尾敬語。電子郵件中結(jié)尾敬語也趨向于非正式。書信體正式的結(jié)尾敬語為Yours faithfully; truly/ sincerely,但在電子郵件中,由于業(yè)務繁忙及文體的非正式性,結(jié)尾敬語都比較簡單并不是很正式,如“Thanks" "Best regards"o

    從收集到的數(shù)據(jù)來看,國外外貿(mào)業(yè)務人員使用結(jié)尾敬語的比例約為100%,其中使用“regards”及其變形的結(jié)尾敬語的人約為80%,使用“Thanks”的人約為10%,使用較為正式的“sincerely”的人約為10%;遼寧外貿(mào)業(yè)務人員使用結(jié)尾敬語的比例約為91.5%,其中使用“ regards”及其變形的結(jié)尾敬語的人約為52.8%,使用“Thanks”的人約為32.1 %,使用較為正式的“faithfully" "truly”的人約為4.7% ,

    4、簽名。傳統(tǒng)的信件簽名包括代表公司的名稱、手寫簽名、打印簽名、職位四部分(職位經(jīng)常省略)。而電子郵件的簽名包含英文名、職位、部門、公司名、公司電話號、傳真號、個人移動電話號‘電子郵件地址這8部分(職位、部門經(jīng)常會省略)。

    (三)電子郵件的語體

    電子郵件以非正式語體而著稱。在對外貿(mào)業(yè)務人員電子郵件的研究中我們發(fā)現(xiàn),外貿(mào)電子郵件的文字和語氣都趨于口語化,猶如雙方在進行談話。但由于電子郵件交際是書面的,因此比電話交談更詳細。

    例1.A:Did you do testing on all the colors or just Sage.

    B:I。晰test mist color

    例2. A; Please inform me your DHL account No. I willsend you the sample.

    B:I do not have a permanent account with DHL or any ath- er courser seance.

    例3. A:What is the price for XXX? Thank you.

    B: About$23.

    (四)電子郵件的句法特征

    1,句子用法趨向非正式。從收集到的電子郵件中,我們可以看到,傳統(tǒng)的各種固定的套語大多都已淘汰。一些是直接淘汰,而另一些則是用更簡單的、非正式的句子加以替代。

    例1. We acknowledge receipt of your letter dated---

    I got your sample this morning.

    例2. Enclosed please find. .

    Attached is/are…

    例3. We shall be highly appreciated if.二

    Please·…

    2、語言的非計劃性。前面已經(jīng)提到外貿(mào)電子郵件的文字和語氣都趨于口語化,猶如雙方在進行口語談話。由于書寫者在寫這些郵件時比較急且電子郵件本身的非正式性,使得書寫者在書寫時較放松,文字和語氣都趨于口語化。由于口語本身就具有非計劃性,進而形成貿(mào)易電子郵件語言的非計劃性。電子郵件語言的非計劃性主要體現(xiàn)在句子的斷句上。

    例1. When I saw you surprised for acrylic acid‘price, Ifound I made a mistake.

    例2. I gived USD $ 17XX is not acrylic acid’s pricx,, it isethy acrylate’s price. I am sorry for that very.

    例3. Adding all those cost to your price, we end up thatyour price is approx. 15X LJSD/mt Loo high.

    國內(nèi)外貿(mào)業(yè)務員想到哪寫到哪,經(jīng)常是不斷句子,將眾多的句子連在一起,一句話就是一段。如:

    For the products under the P/0:

    DKOOOOOOXXXX&DKOOOOOOXXXX, I would tike to order theUPCcYr carton sticker, but you know this is the initial orderforus , I do not know if the order form is right , so could you pleaseconfirm it for me, the attachment is the XXXXX XXX

    整個一句話幾乎就成了一封電子郵件,如果將句子合理的斷句,將會顯得更加簡單明了。

    例1 .I would like to order the UPCt}r carton sticker for theproducts under the P/O: DK OOOOOOXXXX&DK00()DOOXXXX.

    例2: You know this is the initial order for us, so I do notknow if the order form is riglrt.

    例3. Could you please confirm it for me?

    例4. Tl-}e attachment is the XXXXX XXXXX HOME UPC&CARTON STICKER ORDER FOR14I.

    3、大量使用短句。傳統(tǒng)英文函電慣用結(jié)構(gòu)復雜的長句,如復合句、并列句及被動句,且名詞化的句子居多。這樣可 以使得英文句子表達精煉、結(jié)構(gòu)緊湊,可以增加信件的正式程度。而現(xiàn)在廣泛使用的電子郵件,由于其非正式性及口語化的特點,則更為廣泛的采用短句,而不是復雜且邏輯性極強的復雜句。

    例如:

    Hi XX,

    Yes, they will only send you XXX. The喊file is。吻forour reference.for the whole program. Sorry for confusion.

    Thanks,

    XXX

    (五)電子郵件詞匯特征

    外貿(mào)電子郵件與信函在詞匯上使用有很多共同之處,如用詞簡潔、使用普通詞匯的商務內(nèi)涵、大量使用縮略語等。但它們也有不同之處,最主要體現(xiàn)在英文大小寫的使用上。電子郵件的大小寫使用特點主要有兩個:

    I、句子開頭經(jīng)常使用小寫字母或全部使用小寫。這樣做,比較便捷,可以節(jié)省時間。

    例I . sorry , i made mistake ! I . 90 usd!

    例2. as i heard from XXX.二

    2、為了表示強調(diào),整個句子都用大寫字母或整封郵件都用大寫。如:

    TM:PLEASE DU NOT LOOK AT ANY STANDARDS UN-DER DAYLIGHT一CWF IS WHAT WE HAVE REQUIRED ASOUR LIGHTING STANDARD. I ALSO LOOKED AT THESEDAY AND I AM SUPPORT OF ALAINAS COMMENTS. HOW-EVER WE ARE GOING TO APPROVE OP’ITON B UNDERCWF一PLEASE SEND THREAD COLORS ASAP.

    三、啟示

    (一)明確學習目的

    大多數(shù)的在校學生都能意識到函電課程在他們今后工作中的重要性,但仍有很大一部分學生是由于考試的壓力勉強學習。因此,教師通過引人實際的案例或邀請畢業(yè)學生現(xiàn)身說法等方法,讓學生充分意識到課程的重要性,激發(fā)學生學習的積極性,以提高學生學習的效率。

    (二)不斷更新教學內(nèi)容

    函電課程是實踐性比較強的課程。國際貿(mào)易的方式及操作在不斷的變化,貿(mào)易溝通方式及語言也不斷地產(chǎn)生變化。以電子郵件作為溝通方式的函電無論從內(nèi)容上還是結(jié)構(gòu)上,都與傳統(tǒng)的以信件作為溝通方式的函電有著很大的區(qū)別。從結(jié)構(gòu)上看,以電子郵件作為溝通方式的函電通常省略函電正文三大部分的兩部分(開頭句及結(jié)尾句),只有其中的第二部分主體段。從內(nèi)容上看,實際業(yè)務中的函電多以信息溝通、解決問題為主,與傳統(tǒng)的詢盤、報盤、還盤、訂購、付款、運輸、保險及索賠的流程不是很一致,傳統(tǒng)的流程多用于首次進行業(yè)務溝通,而在與老客戶的溝通中卻很少使用。最后,從語體上看,電子郵件的文字和語氣都趨于口語化,更像是買賣雙方在面對面談話,而傳統(tǒng)的以信件作為溝通方式的函電,都是正規(guī)的書面語。這些都導致學生所學內(nèi)容與實際業(yè)務操作相脫節(jié)?,F(xiàn)有的教學內(nèi)容不能滿足學生的需求。Dudleg一Evans和St·John(1998:I85)指出"ESP is a roateri-a>$一led movement" , ESP從業(yè)者的一部分角色即是“to writeteaching materials to meet the speck needs of learners·”因此,廣大教師應不斷將新的知識融人到教學及教材中,使教學與實際操作得到完美的融合。

    (三)靈活多樣的教學方法

    函電課程不能再采用傳統(tǒng)的以教師為中心的教學模式。在函電教學中應采用建構(gòu)主義理論的教學模式,教師為學生設置一些真實的情境,讓學生學習如何運用自身的知識解決實際問題。如建立業(yè)務一章,教材上只涉及與新客戶建立業(yè)務關系這一種信件。在現(xiàn)實交易中,往往在收到第一封建立業(yè)務關系的郵件之后,客戶通常都不會理睬。教師則應設定情境讓學生在2個月和4個月后分別再發(fā)兩個后續(xù)郵件,在不騷擾客戶的情況下引起對方的注意。此外,還應教授學生如何維持業(yè)務關系。為學生設定情境,假設老客戶長時間沒訂購或圣誕節(jié)、新年即將來臨等等。同時,教師還應合理地將學生分組,通過分組活動激發(fā)學生的積極性。如在講授建立業(yè)務關系一章時,可將學生分為若干組。每組8人,6個賣方和2個買方。教師為這8個公司準備好中文的公司簡介,讓6個賣方分別給2個買方寫郵件建立業(yè)務關系,由2個買方從中各自選出一個想做貿(mào)易的公司并回復。各小組寫完后組織討論,2個買方給出選擇的原因,最后由各小組總結(jié)如何寫建立業(yè)務關系這類郵件。這樣具有競爭的小組活動.能充分地調(diào)動學生的積極性、激發(fā)學生的潛能,從而有效地提高教學效果。

    篇4

    國際互聯(lián)網(wǎng)的普及和電子商務的發(fā)展使得電子郵件成為當今網(wǎng)絡數(shù)字技術(shù)運用中最普遍的網(wǎng)絡交際手段之一。據(jù)美國idc公司統(tǒng)計,早在2000年全球電子郵件信箱數(shù)量已達9億個左右,平均每天發(fā)送的郵件多達100億封,預計到2005年平均每天發(fā)送電子郵件的數(shù)量將達到350億封。其中,至少50%以上是用于某種形式的商務活動。據(jù)中國互聯(lián)網(wǎng)權(quán)威機構(gòu)cnnic調(diào)查報告,在用戶最常用的網(wǎng)絡功能中,電子郵件以74.9%的絕對優(yōu)勢高居首位。據(jù)統(tǒng)計,互聯(lián)網(wǎng)上85%的網(wǎng)頁是英語網(wǎng)頁,英語電子郵件占80%。在國際商務中,電子郵件的滲透力更為顯著,已經(jīng)成為商務溝通基本的聯(lián)絡方式,并正在逐步取代傳統(tǒng)的書信、電話、傳真等通訊媒體,成為主要的信息交流方式??梢娪⒄Z是電子郵件通信中使用最廣的通用語言。電子郵件英語的使用已經(jīng)引起語言研究者的關注,但因為電子郵件尚屬發(fā)展中的溝通渠道,目前對這種新型交際手段的研究仍十分有限,而且就這種新的電子傳播媒介至今還沒有統(tǒng)一的寫作規(guī)范、固定的格式和明確的文體標準[1][2]。

    一、網(wǎng)絡交際的電子郵件

    基于網(wǎng)絡進行交際的手段和方法很多,但大體可分為兩大類:實時交際(synchronous communication)和非實時交際(asynchronous communication)。電子郵件則屬后一種網(wǎng)絡交際的主要方式,它在使用上有著當今任何通信工具無可比擬的優(yōu)勢,其特點和優(yōu)點是顯而易見的:速度之快,而且這是一種新奇的非同步交流方式;功能越來越強大的軟件讓你的郵件非常便于管理,同時也比傳統(tǒng)書信更能保護自己的隱私;非常靈活,隨時隨地都可以發(fā)送、接收。對于從事國際商務的商人其便利和好處更是可想而知。有別于其它傳統(tǒng)的通信工具,發(fā)送電子郵件是通過將文字打在鍵盤上讀在電腦屏幕上,故具有說與寫的雙重特點[3]。電子郵件所具有的“快捷性”、“即時性”、“保密性”、“高效性”和“隨意性”使得它成為對話裝置:在電子對話(electronic discourse)中,人們用語言不僅僅是用來傳遞信息,而且用來交流思想。因此,這種基于網(wǎng)絡的交際必然具有自身的語言文體特征。

    二、商務電子郵件的文體結(jié)構(gòu)

    電子郵件作為互聯(lián)網(wǎng)不可分割的一部分有其自身的語境,即通過電子信箱進行語言交流。作為電子商務的一部分,商務電子郵件既不同于傳統(tǒng)的通訊方式,同時也有別于日常生活中一般親朋好友之間的電子郵件交換。商務電子郵件的結(jié)構(gòu)簡潔明快,重點突出。傳統(tǒng)書信中的信頭、日期、收信人地址及其相關格式已被摒棄,取而代之的是發(fā)信人和收信人的電子信箱地址。電子郵件格式因軟件的不同而有所差異。但無論使用何種軟件,主要由收信人地址( to ),發(fā)信人地址( from ),日期( date ),和主題( subject )組成。計算機會自動產(chǎn)生前三條信息,無須人工填加。電子郵件的主題行則是必不可少的,其位置在收信人的電子信箱或是抄件人的電子信箱下面,突出醒目。原則上,商務電子郵件與商務書信和其它一般書信不同,必須有主題,并且要簡潔明了,使人一望即知郵件的要旨。由于網(wǎng)絡上的收件箱充斥著垃圾郵件,主題一定要與郵件內(nèi)容有關,有助收信人理解,否則無主題或意義不明確的主題通常導致郵件未被打開就被刪除或可能延誤處理。試比較:

    主題不明確:“expenses”

    主題明確:“expenses for catrip - information needed”

    主題不明確:“my info”

    主題明確:“the 15th sales conference: information for your registration”

    筆者最近收集了90封商務電子郵件,并將其分為兩類。一類是英語本族語者(多為英國,美國和澳大利亞人)的電子郵件,共50封,另一類是為非英語本族語者,發(fā)信人大多是歐洲人,亞洲人和部分中東國家人,共40封,以下是調(diào)查結(jié)果比較:

    根據(jù)對收集的電子郵件的統(tǒng)計,公司間商務往來的電子郵件90%以上都有主題,而本人以前收集的私人電子郵件僅有35%有主題,有些回信人回信時仍使用前一郵件主題,盡管郵件內(nèi)容大相徑庭。如同傳統(tǒng)的商務郵件,電子郵件的正文部分通常由開首敬辭、主文、結(jié)尾敬辭及署名四部分構(gòu)成。

    在正文部分,大部分商務電子郵件采用當今比較流行的平頭式(blocked style),正文可通篇使用大寫或小寫字母,這樣打字時就可不必再反復按變換鍵,這也體現(xiàn)了網(wǎng)絡時代人們追求方便、快捷的特點。一般而言,開首敬辭并非絕對必要,在電子郵件中經(jīng)常被省略,而且并不失禮,但結(jié)尾敬辭還是必要的,省略之后的文章結(jié)尾會使人感到有些唐突。但從收集的英語本族語者的商務電子郵件中也有不使用結(jié)尾敬辭的??梢?正文內(nèi)容完整、姓名簽署完畢郵件即算大功告成,這種做法正逐漸被人接受。

    收集的電子郵件結(jié)果表明:英語本族語者和非英語本族語者在正式程度上有較大差異。gains[2]研究中的92%的英語本族語者的電子郵件不用開首敬辭,筆者收集的樣件中英語本族語者不寫開首敬辭也占了較高的比例,而非英語本族語者不寫開首敬辭的比例相對就少。英語本族語者在開首敬辭中使用“dear”稱呼的比較少,而非英語本族語者使用該稱呼的占了最高比例。同樣,非英語本族語者使用結(jié)尾敬辭也比英語本族語者較正式。值得注意的是,筆者把一些出自同一發(fā)件人的商務電子郵件和傳真加以比較,發(fā)現(xiàn)二者并無大的差異,所使用的稱呼和結(jié)尾敬辭也幾乎相似。這表明習慣了書寫傳真的商務人員在電子郵件中仍采用傳真的格式和語言風格。實際上,這二者并無大的區(qū)別,格式相似,語體也大多為非正式。

    在商務電子郵件中,稱呼日漸趨向非正式。郵件開首敬辭中省略mr或mrs (或ms, miss)等敬辭, 直呼其名非常普遍,或不知道對方的名字但知其職務時,用其職務為開首敬辭。這在不清楚對方性別時,不失為方便可行的權(quán)宜之計,同時也是順應了無性別歧視敬辭( non-sexist salutation)趨勢。在不知道對方姓名時,有時可看到電子郵件開首敬辭寫成dear abc1234@abc.com(或dear abc1234),這種沿用對方電子郵件的地址(或名號)的寫法,正是電子郵件的特殊風格,雖然在商務電子郵件中很少見,但私人信件中卻很常見[4]。

    以上表明,電子郵件的文體結(jié)構(gòu),正如guffey[1]指出的,還是不固定的,使用者和權(quán)威人士對什么是適當?shù)拈_首敬辭、結(jié)尾敬辭也沒有一致的意見。

    三、商務電子郵件文體特征

    電子郵件是基于網(wǎng)絡的“交談”?!敖徽務摺蓖ㄟ^計算機屏幕收看文字,使以文字為信息載體的筆語跨時空交流。這種“交談”既不同于面對面的交談,也有別于傳統(tǒng)的書信交流。這種以計算機為媒體的交流活動具有如kiesler et al.[5]指出的兩個有趣的特點:缺少社會語境信息;缺少被廣泛接受的使用規(guī)則。其中第一個特點使“交談者”不能依賴手勢、體勢語、面部表情等非語言信息解釋文字,輔助交流。缺乏規(guī)則則使網(wǎng)絡“交談者”打破了傳統(tǒng)交際中必須遵守的許多禮儀,并逐漸形成了一些網(wǎng)際交流中被認可的規(guī)范。

    (一)口語體特征

    電子郵件雖然采用書信的形式,但其用語卻大都是口語,形成了一種文體風格上獨樹一幟的書面形式的口語[6]。gains[2]在對電子郵件文體特征的研究中發(fā)現(xiàn),電子郵件的文字和語氣都趨于口語化,寫的時候猶如在和對方進行交談(write as you talk)。他注意到四點:單方的會話;產(chǎn)生自對會話( self-pairconversation )的反響問題( echo question );無計劃的談話,頻繁使用“and”;語篇中使用口語體的詞和短語。virginia shea(/netiquette)在電子郵件介紹一章中提到:“電子郵件以非正式語體而著稱,其部分原因是電子郵件出之黑客文化( hacker culture),另外是電子郵件便于發(fā)送。在某些方面,電子郵件比傳統(tǒng)上語氣較正式的備忘錄更相似于電話交談,但由于電子郵件交際是書面的,因此比電話交談更詳細。”寫書信時,內(nèi)容必須清楚明白,不能含混,因為讀者可能沒有機會和時間澄清問題。但是電子郵件則不同,收件者可立即發(fā)郵件詢問。這一特點使電子郵件交換如同“交談”,有時往往比較草率、含糊。說到電子郵件的語體,cielens and aquino[7]認為,非正式的口語體在大部分電子郵件中都是完全合適的。以下不妨看一封公司經(jīng)理回復兩位要求參加會議的下屬的郵件:

    sounds great, guys, and i really think you both should go and of course i support your application. so go ahead and get organised. on the other hand maybe i should run it past bruce first in case there’s a problem. i knowwe’ve had some flak lately aboutthe amountoftravel. so i’d betterraise itwith him. don’tmake anybookings until you get the final ok. on second thoughts maybe we need to consider if just one of you should go.

    這封電子郵件反映出以上提到的電子郵件文體特征,可以看得出,發(fā)件人在發(fā)郵件時并未對郵件內(nèi)容加以思考和組織,而是如同談話,口氣隨意,語句松散自由,甚至大小寫不分,文字、語氣和結(jié)構(gòu)都體現(xiàn)了口語體特征。同時,這些特點也驗證了hale[8]話,即網(wǎng)絡交際有其明顯的語言特點:不守規(guī)則,不一致,不注重語法和詞法以及隨意性強。

    (二)句法結(jié)構(gòu)特征

    電子郵件是基于網(wǎng)上交際的,因此,在電子語篇(electronic discourse)中,為了節(jié)省各自占用的時間和減少各自眼睛在電腦屏幕的負擔,其句法結(jié)構(gòu)力求簡短、直截了當,較多地使用簡單句,而非是復合句和長句,頻繁使用口語中常見的縮寫和省略形式。提倡的是用簡單、易懂的英語(plain english)書寫[9]。

    以下樣件中的幾個例句便體現(xiàn)了商務電子郵件這一寫作原則和特點:

    pls let us knowwhether the relevant l/c has been opened. we’ll ship your order at the end of this month.pls quote cifnewyork for your printed shirting. also other products we mentioned at the fair.sorry for the delay and hope this won’t cause you too much inconvenience.

    又如:

    re your email of 10 august, pls informus ofthe quantityyou can supply and the time of shipment asap, asweneed to finalize the s/c by the end of sept. thx這封電子郵件以re設定主題(關于…),以pls明示要求事項(請…),以as陳述理由(由于…),排除不必要的信息,寫得簡潔明了,一目了然。

    (三)詞匯特征

    使用縮略詞是商務電子郵件的另一明顯的網(wǎng)絡交際特點。這些縮寫原本是為了縮短“在線交談”的打字時間而創(chuàng)造的,而且商務電子郵件中經(jīng)常使用縮略語與商務本身性質(zhì)有關,同時也反映出網(wǎng)絡時代人際間輕松快捷溝通的特點。其中asap(as soon as possible)、fyi( for your information)、pls(please)、thx/tnk (thanks)等,在電子郵件普及前,常被用在辦公室便條和非正式商務書信中。當然,在當今網(wǎng)絡交際中,這些縮略詞頻繁使用,并且不斷誕生大量新詞。雖然電子郵件中使用的縮略詞名目繁多,形式多樣,但大部分還是采用商務英語縮略詞的構(gòu)成法,如,取每個單詞詞首(asap, btw);略去元音(rgds,pls);以音代詞(f2f,b4 ),也有一些是自行編造,沒有固定規(guī)則( bcnu )。這些縮略語已經(jīng)構(gòu)成常規(guī)的網(wǎng)絡縮略語,因其創(chuàng)新性、簡約性、易讀性、傳遞快等特點而受到青睞。從收集的電子郵件看,英語本族語者使用縮略詞較多。筆者在與國外大學交往的電子郵件中,卻很少見到類似以上的縮略語,而大部分縮略語出現(xiàn)在商務電子郵件和年青人寫的電子郵件中,這自然和他們的職業(yè)和背景有關,而且商務電子郵件中使用的許多縮略詞是商務通用的專業(yè)縮略詞,如a/s(at sight)、b/l(bill of lading)、fcl(full container load)等。

    四、電子郵件的非言語交際特點

    與傳統(tǒng)書信相比,電子郵件的另一個令人嘆為觀止的特征是它的非言語交際功能。網(wǎng)上交際是通過書面文字進行的,缺乏f2f的真實性。僅靠文字傳達意思的電子郵件常常無法表達自己的“心意”。早在1979年,一位名叫kevinmackenzie的美國人向msg group發(fā)件,建議在電子郵件里枯燥單調(diào)的文字中加入一些表情符號,比如:)表示微笑。他的建議多次引起爭論,最后被廣泛應用——你可以在電子郵件中像打電話時那樣微笑或者痛哭了,多么有人情味。電子郵件的魅力就這樣一步一步地深入人心。

    因此,人們創(chuàng)造了計算機網(wǎng)上“速記法”(shorthand),這些速記表達語稱之為emoticons或smileys,是網(wǎng)上表示情感的表情語。它是特殊的符號或稱為“臉譜”的符號。電子郵件中經(jīng)常采用這些表示語調(diào)、情感、體態(tài)的副語言符號或使用貼圖,當言語不足以表達電子郵件書寫者的情感時,便使用這一直觀的表達方式,往往能夠達到一種遠遠超過語言交際功能的非言語交際功能。例如::-)(表示笑);:-<(表示生氣);:-d(表示非常高興地張大嘴笑);{}或[](表示擁抱)等。

    但是,這些符號語屬于很強的幽默體語言,主要出現(xiàn)在“電腦族”和年青人的郵件以及私人郵件中。在商務電子郵件和較為正式的電子郵件中不多見,除非如此確實能夠帶來積極的效果。在本人收集的一封書信中,有一國外客戶為感謝中國某公司提前給他發(fā)運一批季節(jié)貨物,在郵件最后寫道:thank youvery much for your help!:-d。可見,在輕松隨意的氛圍中適當?shù)厥褂靡恍┍砬榉柲軌驇矸e極效果,促進雙方的溝通和增進雙方的感情。

    語言文體是在一定情境下由一定的人出自一定的目的而形成的語言表達方式,任何一種語言表達形式都不能脫離語言文體特征而存在。電子郵件自然也一樣,其語言文體的形成很大程度上是受到網(wǎng)絡媒介等語境因素的作用,同時也是由交際的需要和使用所決定的。電子郵件的語言文體風格靈活多變,沒有固定的規(guī)則,而是隨著不同的交際對象、交際場合、交際目的等具體交際語境的變化而變化。

    當然,商務電子郵件也同樣存在著文體上的差異,有正式和非正式之分。諸多的因素,如郵件書寫者本人的語言熟練程度、文化程度、交際對象、雙方關系、個性、年齡也都可能影響到文體和正式程度。

    特別是年青本族語者更具創(chuàng)新性,他們把電子郵件看作口頭交流的媒介,而不是書面工具,而非本族語者相比之下則可能堅持較正式的書面語規(guī)則??傊?商務電子郵件比傳統(tǒng)的通訊方式具有更口語化、個性化、效益化、隨意性、靈活性等語言特征。

    參考文獻:

    [1] guffey m e.商務溝通精要(第5版)[m].北京:中信出版社,2004.

    [2] gains j. electronic mail——a new style of communication or just a newmedium: an investigation into the text features of email [j]. english forspecific purposes. 1999, (18): 81-101.

    [3] davis b h, j p brewer. electronic discourse: linguistic individuals in virtual space [m]. albany, ny: state university of newyork press, 1997.

    [4]染谷泰正. e-mail英文高手[m].北京:中國大百科全書出版社,2000.

    [5] kiesler s, j siegel w. timothy. social psychological aspects of computer mediated communication [j]. american psychologist 1984, (39):1126-1134.

    [6]張榮建.新媒體、新變化:電腦媒體與語言交際要素變化[j].外國語. 1997,(2):5-8.

    篇5

    國際互聯(lián)網(wǎng)的普及和電子商務的發(fā)展使得電子郵件成為當今網(wǎng)絡數(shù)字技術(shù)運用中最普遍的網(wǎng)絡交際手段之一。據(jù)美國IDC公司統(tǒng)計,早在2000年全球電子郵件信箱數(shù)量已達9億個左右,平均每天發(fā)送的郵件多達100億封,預計到2005年平均每天發(fā)送電子郵件的數(shù)量將達到350億封。其中,至少50%以上是用于某種形式的商務活動。據(jù)中國互聯(lián)網(wǎng)權(quán)威機構(gòu)CNNIC調(diào)查報告,在用戶最常用的網(wǎng)絡功能中,電子郵件以74.9%的絕對優(yōu)勢高居首位。據(jù)統(tǒng)計,互聯(lián)網(wǎng)上85%的網(wǎng)頁是英語網(wǎng)頁,英語電子郵件占80%。在國際商務中,電子郵件的滲透力更為顯著,已經(jīng)成為商務溝通基本的聯(lián)絡方式,并正在逐步取代傳統(tǒng)的書信、電話、傳真等通訊媒體,成為主要的信息交流方式。可見英語是電子郵件通信中使用最廣的通用語言。電子郵件英語的使用已經(jīng)引起語言研究者的關注,但因為電子郵件尚屬發(fā)展中的溝通渠道,目前對這種新型交際手段的研究仍十分有限,而且就這種新的電子傳播媒介至今還沒有統(tǒng)一的寫作規(guī)范、固定的格式和明確的文體標準[1][2]。

    一、網(wǎng)絡交際的電子郵件

    基于網(wǎng)絡進行交際的手段和方法很多,但大體可分為兩大類:實時交際(Synchronouscommunication)和非實時交際(Asynchronouscommunication)。電子郵件則屬后一種網(wǎng)絡交際的主要方式,它在使用上有著當今任何通信工具無可比擬的優(yōu)勢,其特點和優(yōu)點是顯而易見的:速度之快,而且這是一種新奇的非同步交流方式;功能越來越強大的軟件讓你的郵件非常便于管理,同時也比傳統(tǒng)書信更能保護自己的隱私;非常靈活,隨時隨地都可以發(fā)送、接收。對于從事國際商務的商人其便利和好處更是可想而知。有別于其它傳統(tǒng)的通信工具,發(fā)送電子郵件是通過將文字打在鍵盤上讀在電腦屏幕上,故具有說與寫的雙重特點[3]。電子郵件所具有的“快捷性”、“即時性”、“保密性”、“高效性”和“隨意性”使得它成為對話裝置:在電子對話(electronicdiscourse)中,人們用語言不僅僅是用來傳遞信息,而且用來交流思想。因此,這種基于網(wǎng)絡的交際必然具有自身的語言文體特征。

    二、商務電子郵件的文體結(jié)構(gòu)

    電子郵件作為互聯(lián)網(wǎng)不可分割的一部分有其自身的語境,即通過電子信箱進行語言交流。作為電子商務的一部分,商務電子郵件既不同于傳統(tǒng)的通訊方式,同時也有別于日常生活中一般親朋好友之間的電子郵件交換。商務電子郵件的結(jié)構(gòu)簡潔明快,重點突出。傳統(tǒng)書信中的信頭、日期、收信人地址及其相關格式已被摒棄,取而代之的是發(fā)信人和收信人的電子信箱地址。電子郵件格式因軟件的不同而有所差異。但無論使用何種軟件,主要由收信人地址(To),發(fā)信人地址(From),日期(Date),和主題(Subject)組成。計算機會自動產(chǎn)生前三條信息,無須人工填加。電子郵件的主題行則是必不可少的,其位置在收信人的電子信箱或是抄件人的電子信箱下面,突出醒目。原則上,商務電子郵件與商務書信和其它一般書信不同,必須有主題,并且要簡潔明了,使人一望即知郵件的要旨。由于網(wǎng)絡上的收件箱充斥著垃圾郵件,主題一定要與郵件內(nèi)容有關,有助收信人理解,否則無主題或意義不明確的主題通常導致郵件未被打開就被刪除或可能延誤處理。試比較:

    主題不明確:“Expenses”

    主題明確:“ExpensesforCATrip-informationneeded”

    主題不明確:“Myinfo”

    主題明確:“The15thSalesConference:Informationforyourregistration”

    筆者最近收集了90封商務電子郵件,并將其分為兩類。一類是英語本族語者(多為英國,美國和澳大利亞人)的電子郵件,共50封,另一類是為非英語本族語者,發(fā)信人大多是歐洲人,亞洲人和部分中東國家人,共40封,以下是調(diào)查結(jié)果比較:

    根據(jù)對收集的電子郵件的統(tǒng)計,公司間商務往來的電子郵件90%以上都有主題,而本人以前收集的私人電子郵件僅有35%有主題,有些回信人回信時仍使用前一郵件主題,盡管郵件內(nèi)容大相徑庭。如同傳統(tǒng)的商務郵件,電子郵件的正文部分通常由開首敬辭、主文、結(jié)尾敬辭及署名四部分構(gòu)成。

    在正文部分,大部分商務電子郵件采用當今比較流行的平頭式(BlockedStyle),正文可通篇使用大寫或小寫字母,這樣打字時就可不必再反復按變換鍵,這也體現(xiàn)了網(wǎng)絡時代人們追求方便、快捷的特點。一般而言,開首敬辭并非絕對必要,在電子郵件中經(jīng)常被省略,而且并不失禮,但結(jié)尾敬辭還是必要的,省略之后的文章結(jié)尾會使人感到有些唐突。但從收集的英語本族語者的商務電子郵件中也有不使用結(jié)尾敬辭的。可見,正文內(nèi)容完整、姓名簽署完畢郵件即算大功告成,這種做法正逐漸被人接受。

    收集的電子郵件結(jié)果表明:英語本族語者和非英語本族語者在正式程度上有較大差異。Gains[2]研究中的92%的英語本族語者的電子郵件不用開首敬辭,筆者收集的樣件中英語本族語者不寫開首敬辭也占了較高的比例,而非英語本族語者不寫開首敬辭的比例相對就少。英語本族語者在開首敬辭中使用“D

    ear”稱呼的比較少,而非英語本族語者使用該稱呼的占了最高比例。同樣,非英語本族語者使用結(jié)尾敬辭也比英語本族語者較正式。值得注意的是,筆者把一些出自同一發(fā)件人的商務電子郵件和傳真加以比較,發(fā)現(xiàn)二者并無大的差異,所使用的稱呼和結(jié)尾敬辭也幾乎相似。這表明習慣了書寫傳真的商務人員在電子郵件中仍采用傳真的格式和語言風格。實際上,這二者并無大的區(qū)別,格式相似,語體也大多為非正式。

    在商務電子郵件中,稱呼日漸趨向非正式。郵件開首敬辭中省略Mr或Mrs(或Ms,Miss)等敬辭,直呼其名非常普遍,或不知道對方的名字但知其職務時,用其職務為開首敬辭。這在不清楚對方性別時,不失為方便可行的權(quán)宜之計,同時也是順應了無性別歧視敬辭(non-sexistsalutation)趨勢。在不知道對方姓名時,有時可看到電子郵件開首敬辭寫成DearABC1234@(或DearABC1234),這種沿用對方電子郵件的地址(或名號)的寫法,正是電子郵件的特殊風格,雖然在商務電子郵件中很少見,但私人信件中卻很常見[4]。

    以上表明,電子郵件的文體結(jié)構(gòu),正如Guffey[1]指出的,還是不固定的,使用者和權(quán)威人士對什么是適當?shù)拈_首敬辭、結(jié)尾敬辭也沒有一致的意見。

    三、商務電子郵件文體特征

    電子郵件是基于網(wǎng)絡的“交談”?!敖徽務摺蓖ㄟ^計算機屏幕收看文字,使以文字為信息載體的筆語跨時空交流。這種“交談”既不同于面對面的交談,也有別于傳統(tǒng)的書信交流。這種以計算機為媒體的交流活動具有如Kiesleretal.[5]指出的兩個有趣的特點:缺少社會語境信息;缺少被廣泛接受的使用規(guī)則。其中第一個特點使“交談者”不能依賴手勢、體勢語、面部表情等非語言信息解釋文字,輔助交流。缺乏規(guī)則則使網(wǎng)絡“交談者”打破了傳統(tǒng)交際中必須遵守的許多禮儀,并逐漸形成了一些網(wǎng)際交流中被認可的規(guī)范。

    (一)口語體特征

    電子郵件雖然采用書信的形式,但其用語卻大都是口語,形成了一種文體風格上獨樹一幟的書面形式的口語[6]。Gains[2]在對電子郵件文體特征的研究中發(fā)現(xiàn),電子郵件的文字和語氣都趨于口語化,寫的時候猶如在和對方進行交談(Writeasyoutalk)。他注意到四點:單方的會話;產(chǎn)生自對會話(self-pairconversation)的反響問題(echoquestion);無計劃的談話,頻繁使用“and”;語篇中使用口語體的詞和短語。VirginiaShea(/netiquette)在電子郵件介紹一章中提到:“電子郵件以非正式語體而著稱,其部分原因是電子郵件出之黑客文化(hackerculture),另外是電子郵件便于發(fā)送。在某些方面,電子郵件比傳統(tǒng)上語氣較正式的備忘錄更相似于電話交談,但由于電子郵件交際是書面的,因此比電話交談更詳細。”寫書信時,內(nèi)容必須清楚明白,不能含混,因為讀者可能沒有機會和時間澄清問題。但是電子郵件則不同,收件者可立即發(fā)郵件詢問。這一特點使電子郵件交換如同“交談”,有時往往比較草率、含糊。說到電子郵件的語體,CielensandAquino[7]認為,非正式的口語體在大部分電子郵件中都是完全合適的。以下不妨看一封公司經(jīng)理回復兩位要求參加會議的下屬的郵件:

    Soundsgreat,guys,andIreallythinkyoubothshouldgoandofcourseIsupportyourapplication.sogoaheadandgetorganised.ontheotherhandmaybeIshouldrunitpastBrucefirstincasethere’saproblem.Iknowwe’vehadsomeflaklatelyabouttheamountoftravel.soI’dbetterraiseitwithhim.don’tmakeanybookingsuntilyougetthefinalok.onsecondthoughtsmaybeweneedtoconsiderifjustoneofyoushouldgo.

    這封電子郵件反映出以上提到的電子郵件文體特征,可以看得出,發(fā)件人在發(fā)郵件時并未對郵件內(nèi)容加以思考和組織,而是如同談話,口氣隨意,語句松散自由,甚至大小寫不分,文字、語氣和結(jié)構(gòu)都體現(xiàn)了口語體特征。同時,這些特點也驗證了Hale[8]話,即網(wǎng)絡交際有其明顯的語言特點:不守規(guī)則,不一致,不注重語法和詞法以及隨意性強。

    (二)句法結(jié)構(gòu)特征

    電子郵件是基于網(wǎng)上交際的,因此,在電子語篇(electronicdiscourse)中,為了節(jié)省各自占用的時間和減少各自眼睛在電腦屏幕的負擔,其句法結(jié)構(gòu)力求簡短、直截了當,較多地使用簡單句,而非是復合句和長句,頻繁使用口語中常見的縮寫和省略形式。提倡的是用簡單、易懂的英語(PlainEnglish)書寫[9]。

    以下樣件中的幾個例句便體現(xiàn)了商務電子郵件這一寫作原則和特點:

    PlsletusknowwhethertherelevantL/Chas

    beenopened.We’llshipyourorderattheendofthismonth.PlsquoteCIFNewYorkforyourprintedshirting.Alsootherproductswementionedatthefair.Sorryforthedelayandhopethiswon’tcauseyoutoomuchinconvenience.

    又如:

    Reyouremailof10August,plsinformusofthequantityyoucansupplyandthetimeofshipmentasap,asweneedtofinalizetheS/CbytheendofSept.THX這封電子郵件以RE設定主題(關于…),以PLS明示要求事項(請…),以AS陳述理由(由于…),排除不必要的信息,寫得簡潔明了,一目了然。

    (三)詞匯特征

    使用縮略詞是商務電子郵件的另一明顯的網(wǎng)絡交際特點。這些縮寫原本是為了縮短“在線交談”的打字時間而創(chuàng)造的,而且商務電子郵件中經(jīng)常使用縮略語與商務本身性質(zhì)有關,同時也反映出網(wǎng)絡時代人際間輕松快捷溝通的特點。其中ASAP(assoonaspossible)、FYI(foryourinformation)、PLS(please)、THX/TNK(thanks)等,在電子郵件普及前,常被用在辦公室便條和非正式商務書信中。當然,在當今網(wǎng)絡交際中,這些縮略詞頻繁使用,并且不斷誕生大量新詞。雖然電子郵件中使用的縮略詞名目繁多,形式多樣,但大部分還是采用商務英語縮略詞的構(gòu)成法,如,取每個單詞詞首(asap,BTW);略去元音(Rgds,PLS);以音代詞(F2F,B4),也有一些是自行編造,沒有固定規(guī)則(BCNU)。這些縮略語已經(jīng)構(gòu)成常規(guī)的網(wǎng)絡縮略語,因其創(chuàng)新性、簡約性、易讀性、傳遞快等特點而受到青睞。從收集的電子郵件看,英語本族語者使用縮略詞較多。筆者在與國外大學交往的電子郵件中,卻很少見到類似以上的縮略語,而大部分縮略語出現(xiàn)在商務電子郵件和年青人寫的電子郵件中,這自然和他們的職業(yè)和背景有關,而且商務電子郵件中使用的許多縮略詞是商務通用的專業(yè)縮略詞,如A/S(atsight)、B/L(billoflading)、FCL(fullcontainerload)等。

    四、電子郵件的非言語交際特點

    與傳統(tǒng)書信相比,電子郵件的另一個令人嘆為觀止的特征是它的非言語交際功能。網(wǎng)上交際是通過書面文字進行的,缺乏F2F的真實性。僅靠文字傳達意思[本文由網(wǎng)站公文大全收集整理]的電子郵件常常無法表達自己的“心意”。早在1979年,一位名叫KevinMacKenzie的美國人向MsgGroup發(fā)件,建議在電子郵件里枯燥單調(diào)的文字中加入一些表情符號,比如:)表示微笑。他的建議多次引起爭論,最后被廣泛應用——你可以在電子郵件中像打電話時那樣微笑或者痛哭了,多么有人情味。電子郵件的魅力就這樣一步一步地深入人心。

    因此,人們創(chuàng)造了計算機網(wǎng)上“速記法”(shorthand),這些速記表達語稱之為emoticons或smileys,是網(wǎng)上表示情感的表情語。它是特殊的符號或稱為“臉譜”的符號。電子郵件中經(jīng)常采用這些表示語調(diào)、情感、體態(tài)的副語言符號或使用貼圖,當言語不足以表達電子郵件書寫者的情感時,便使用這一直觀的表達方式,往往能夠達到一種遠遠超過語言交際功能的非言語交際功能。例如::-)(表示笑);:-<(表示生氣);:-D(表示非常高興地張大嘴笑);{}或[](表示擁抱)等。

    但是,這些符號語屬于很強的幽默體語言,主要出現(xiàn)在“電腦族”和年青人的郵件以及私人郵件中。在商務電子郵件和較為正式的電子郵件中不多見,除非如此確實能夠帶來積極的效果。在本人收集的一封書信中,有一國外客戶為感謝中國某公司提前給他發(fā)運一批季節(jié)貨物,在郵件最后寫道:Thankyouverymuchforyourhelp!:-D??梢?在輕松隨意的氛圍中適當?shù)厥褂靡恍┍砬榉柲軌驇矸e極效果,促進雙方的溝通和增進雙方的感情。

    語言文體是在一定情境下由一定的人出自一定的目的而形成的語言表達方式,任何一種語言表達形式都不能脫離語言文體特征而存在。電子郵件自然也一樣,其語言文體的形成很大程度上是受到網(wǎng)絡媒介等語境因素的作用,同時也是由交際的需要和使用所決定的。電子郵件的語言文體風格靈活多變,沒有固定的規(guī)則,而是隨著不同的交際對象、交際場合、交際目的等具體交際語境的變化而變化。

    當然,商務電子郵件也同樣存在著文體上的差異,有正式和非正式之分。諸多的因素,如郵件書寫者本人的語言熟練程度、文化程度、交際對象、雙方關系、個性、年齡也都可能影響到文體和正式程度。

    特別是年青本族語者更具創(chuàng)新性,他們把電子郵件看作口頭交流的媒介,而不是書面工具,而非本族語者相比之下則可能堅持較正式的書面語規(guī)則??傊?商務電子郵件比傳統(tǒng)的通訊方式具有更口語化、個性化、效益化、隨意性、靈活性等語言特征。

    參考文獻:

    [1]GuffeyME.商務溝通精要(第5版)[M].北京:中信

    出版社,2004.

    [2]GainsJ.Electronicmail——anewstyleofcommunicationorjustanewmedium:Aninvestigationintothetextfeaturesofemail[J].EnglishforSpecificPurposes.1999,(18):81-101.

    [3]DavisBH,JPBrewer.ElectronicDiscourse:Linguisticindividualsinvirtualspace[M].Albany,NY:StateUniversityofNewYorkPress,1997.

    [4]染谷泰正.E-mail英文高手[M].北京:中國大百科全書出版社,2000.

    [5]KieslerS,JSiegelW.Timothy.Socialpsychologicalaspectsofcomputermediatedcommunication[J].AmericanPsychologist1984,(39):1126-1134.

    [6]張榮建.新媒體、新變化:電腦媒體與語言交際要素變化[J].外國語.1997,(2):5-8.

    篇6

    英語專業(yè)本科畢業(yè)論文寫作有著重要的意義,《高等學校英語專業(yè)英語教學大綱》認為它是考查學生語言能力、獨立能力和創(chuàng)新能力的重要參考,“評估學業(yè)成績的一個重要方式”。[1]近年來,雖然有了更多關于英語專業(yè)畢業(yè)論文寫作的研究,內(nèi)容既涉及微觀的選題、摘要、主題句、語言和格式問題,又涉及宏觀的現(xiàn)狀分析、論文指導體系和評估機制問題。[2][3][4][5][6]然而,卻鮮有學者論及網(wǎng)絡資源的利用。這不僅與我國高校豐富的中英文電子圖書資源和全球幾千億之巨的中英文網(wǎng)頁資源明顯不協(xié)調(diào),[7][8]而且與很多本科學生的實際上網(wǎng)情況和畢業(yè)論文對網(wǎng)絡資源的嚴重濫用很不協(xié)調(diào)。因此,如何在畢業(yè)論文寫作過程中預防網(wǎng)絡抄襲、合理有效地利用日益發(fā)達的網(wǎng)絡環(huán)境和日益豐富的網(wǎng)絡資源,是適應信息時展、進一步提高英語專業(yè)本科畢業(yè)論文質(zhì)量的急迫需要解決的問題。本文擬探討如何利用豐富的中英文網(wǎng)絡資源,發(fā)揮個人網(wǎng)絡信息能力,實現(xiàn)畢業(yè)論文寫作的網(wǎng)絡策略,在方便教師論文指導和管理的同時,也方便學生更靈活地運用自己的時間和空間,減少論文寫作的工作量,降低論文寫作的難度,進而有效地提高畢業(yè)論文寫作的效率和質(zhì)量。

    一、絡寫作策略的基本原則

    結(jié)合學生的經(jīng)濟、社會和文化背景,網(wǎng)絡寫作策略應該遵循以下原則:(1)資金節(jié)約原則。盡量免除不必要的經(jīng)濟壓力,充分利用現(xiàn)有的個人電腦、聯(lián)網(wǎng)手機或者公共電腦的軟硬件設施,同時發(fā)揮個人的網(wǎng)絡和現(xiàn)實人際關系,有效獲取所需資源。(2)時間和空間靈活利用原則。網(wǎng)絡寫作的主要目的之一就是實現(xiàn)隨時隨地上網(wǎng)就可以寫作的構(gòu)想。(3)語言文化的敏感原則。首先,由于大多數(shù)電腦或者手機設備的系統(tǒng)都使用中文軟件,因此為了在搜索英文信息時不受中文信息的干擾,需要把網(wǎng)頁瀏覽器的語言環(huán)境進行調(diào)整,并且把國外搜索引擎的偏好和指令語言都改為英語。其次,英語論文與中文論文有較大的區(qū)別,在寫作過程中要盡量避免漢語語言文化的負遷移。(4)遵守國家的互聯(lián)網(wǎng)相關法律法規(guī)。

    同時,雖然畢業(yè)論文的長度、語言、結(jié)構(gòu)、格式和內(nèi)容都是對本科學生嚴肅的挑戰(zhàn),但英美國家長期的學術(shù)傳統(tǒng)和相應網(wǎng)絡資源的豐富已經(jīng)能夠在較大程度上解決很多問題。所以在寫作過程中學生要對自己的信息需求保持敏感,遵守信息素質(zhì)原則,在實際行動中貫徹信息獲取、評價、整理和合理利用的基本步驟,挖掘并發(fā)揮網(wǎng)絡資源優(yōu)勢,自主解決論文寫作中的諸多問題。

    二、畢業(yè)論文的網(wǎng)絡寫作策略

    根據(jù)網(wǎng)絡、網(wǎng)絡資源和畢業(yè)論文寫作過程的特征,網(wǎng)絡寫作策略的成分包括:硬件環(huán)境、軟件環(huán)境、網(wǎng)絡和畢業(yè)論文的相關知識、信息處理、寫作模板和樣本、語言工具、通訊工具、論文修改工具和反抄襲檢查。

    網(wǎng)絡寫作的硬件環(huán)境由能夠進行上網(wǎng)服務的手機和電腦構(gòu)成。公共網(wǎng)吧和學校的計算機實驗中心不存在這方面的問題。但是,如果辦理個人手機或者電腦上網(wǎng)業(yè)務,就要認真閱讀產(chǎn)品說明書,確認自己的手機或者電腦具備所需要的無線或者有線硬件配置;而且,無線服務的覆蓋范圍要能夠滿足自己的個人需要??偟膩碚f,近幾年的手提電腦和2009年上市的手機終端通常都支持高速無線上網(wǎng)服務。

    網(wǎng)絡寫作的軟件環(huán)境包括瀏覽器軟件、文檔閱讀和編輯軟件、文檔轉(zhuǎn)換軟件,以及文檔存儲服務幾個方面。很多電腦上網(wǎng)瀏覽軟件(如Internet Explorer,Google Chrome)都有相應的手機版瀏覽軟件,但更常用的手機瀏覽器卻是Opera,UCWEB和GO。在通過設置正確的上網(wǎng)方式后,手機和電腦就能利用瀏覽器使用大多數(shù)共同資源了。網(wǎng)絡上有較多優(yōu)秀的在線free word processors,不需要在電腦或者手機上安裝。使用方便而功能又幾乎能與Microsoft Word媲美的當屬Google Documents。用戶通過聯(lián)網(wǎng)手機或者電腦在獲得免費Gmail賬戶后即可進入自己的文檔空間,創(chuàng)建文件并進行編輯和儲存,安全性能較高。其它所涉及的軟件主要依據(jù)資料的文檔類型而定,但通常是.doc,.ppt,.xls文件,這些都能上傳到Google Docs打開或編輯;對于.caj,.kdh,.pdf,.省略、搜搜問問)、電子商務(如淘寶網(wǎng)店)、電子圖書館、個人社會關系獲取或者傳遞所需的電子資源。把握所需信息必須了解的程度,適可而止,同時也要明確不同信息的所需類型(網(wǎng)絡工具書、普通網(wǎng)絡文本、網(wǎng)絡圖書、電子學術(shù)期刊、圖片資料、視頻資料、音頻資料、軟件、數(shù)據(jù)庫等),以便于利用搜索引擎的不同功能或者專門搜索引擎進行比較準確的查找,或者便于確定在廣域網(wǎng)還是學校電子圖書館查找。信息的評價是指通過閱讀所獲信息、比較同類資源、查詢作者背景、查看網(wǎng)站域名和信息組織方式等,篩選獲得的信息。通常,如果信息者沒有學術(shù)或者高校工作背景,可以查看網(wǎng)站是否屬于.edu,.gov.省略網(wǎng)域來作出初步評估。信息的整理是指通過summarizing,synthesizing,paraphrasing,quoting,highlighting和commenting等方式進行處理,利用眾多的免費在線軟件服務,對過濾后的信息作用進行評價和標識,并通過超鏈接等方式把它們整合到自己的寫作計劃中。信息的使用是指合理合法地使用資源,尊重信息者的使用協(xié)議,遵循APA,MLA或者CMS等文獻使用的學術(shù)道德規(guī)范。

    絡寫作過程中還有一些標準模板和自動程序可以使用;常用的有論文寫作模板和文獻引用的自動生成程序。很多美國大學和研究機構(gòu)都有MLA,APA或者CMS格式的論文寫作模板(template)可以下載,寫作者只需要在相應版塊寫入相應內(nèi)容即可。但選用的時候要注意模板所對應的論文格式印刷版本,以避免信息陳舊問題。而論文文獻格式的自動生成程序(bibliography generator)則可以幫助解決復雜的引用規(guī)范問題。使得文內(nèi)引用(in-text citation)、腳注和尾注(footnote and endnote),以及文后的書目制作輕而易舉就能完成。在眾多的相關程序中,綜合性和信度都比較高的是Son of Citation Machine;它包括了主要文獻格式和主要文獻類型的引用格式,也及時更新了文獻格式的版本,是網(wǎng)絡寫作的可靠資源之一。

    論文寫作過程中的信息溝通主要是和指導老師的充分交流,和同學的必要交流,以及和虛擬社區(qū)相關人士的有限交流。與指導老師交流的目的是為了提高論文整體質(zhì)量和按時完成畢業(yè)論文,可以通過手機或者電腦的電子郵件或者實時通訊軟件(communication software)實現(xiàn);和同學交流主要是為了獲取或者交流信息,也可以通過手機或者電腦的電子郵件或者實時通訊軟件實現(xiàn);和虛擬社區(qū)相關人士的交流主要是為了在保證信息安全的情況下獲取所需信息,主要通過社區(qū)群組(groups,communities,forums)和電子郵件來實現(xiàn)。

    利用網(wǎng)絡寫作本科畢業(yè)論文可以比較有效地防止網(wǎng)絡抄襲行為,包括表層網(wǎng)絡抄襲、深層網(wǎng)絡抄襲和網(wǎng)絡兜售的論文。表層網(wǎng)絡抄襲是指抄襲不需要提交用戶信息就可以檢索到的網(wǎng)頁資源,付費的數(shù)據(jù)庫和網(wǎng)絡資源不在此列。除了把學生論文的可疑部分或者關鍵部分的關鍵詞放到通用搜索引擎中搜索以外,還可以使用在線的文獻抄襲檢測系統(tǒng)(plagiarism checker/detector/scanner)發(fā)現(xiàn)這種行為,譬如EVE2和Viper Anti-plagiarism Scanner。深層網(wǎng)絡抄襲主要是指抄襲數(shù)據(jù)庫資源。檢測這種行為可以分為兩種策略:一是關鍵詞搜索:先把論文的可疑部分或者關鍵部分通過國內(nèi)外數(shù)據(jù)庫專用搜索引擎進行檢索;在檢測到抄襲行為的情況下,如果可能,還可以把相應的論文下載到本地計算機,通過文件對比軟件(file comparison software)確定抄襲的比率(如弗吉尼亞大學的免費軟件WCopyfind);二是購買以數(shù)據(jù)庫為主的反抄襲服務,如CheckForPlagiarism和CNKI英文檢測系統(tǒng)。由于學生提交的稿件都是電子文檔,指導老師可以較早地把學生的論文上傳到在線檢測系統(tǒng),及時阻止網(wǎng)絡抄襲行為。隨著高等教育的發(fā)展,國內(nèi)的論文作坊也不計其數(shù),英語專業(yè)本科論文價格也依據(jù)性質(zhì)的不同而價格各異。通常,他們數(shù)據(jù)庫中的論文價格在300元人民幣左右,而“原創(chuàng)性”的論文則需要1000元以上。在一般情況下,通過在本地計算機或者手機上查看文檔屬性或者高級屬性就可以發(fā)現(xiàn)問題。如果結(jié)合論文寫作過程管理(包括對選題、提綱、原始資料及論文稿件版本的審查),論文作弊的成本就會大大增加。通過查看電子文檔屬性、對比不同的電子文檔版本、跟蹤學生的論文修改情況,只是簡單地點幾個鍵,買方和賣方就會面臨很大的信用風險。這些措施可以在相當程度上規(guī)避不誠實行為。

    三、結(jié)語

    手機或者電腦網(wǎng)絡積聚了豐富的信息資源、提供了發(fā)達的通訊功能;英語專業(yè)本科畢業(yè)論文的網(wǎng)絡寫作已經(jīng)具備了比較成熟的條件。論文過程所涉及的選題、提綱撰寫、資料收集、稿件寫作、問題咨詢、指導和管理等環(huán)節(jié)都可以通過網(wǎng)絡軟硬件資源來完成。相對于傳統(tǒng)的論文寫作方法,網(wǎng)絡寫作策略具有諸多的獨特作用。它首先賦予了論文寫作更靈活的時間和地點,比較適合當前教學和科研任務繁重的英語教師及四處奔波的大四學生。其次,網(wǎng)絡寫作策略延伸了論文指導老師的內(nèi)涵,網(wǎng)絡上千千萬萬的信息提供者都或多或少充當了這個角色,大大減輕了師生雙方的壓力。再次,老師可以從以往語言或者格式等繁瑣問題中抽身出來,更多地從寫作過程的簡便性、結(jié)構(gòu)的合理性、內(nèi)容的思想性等方面給學生提供建議,幫助學生自主解決畢業(yè)論文寫作中的諸多問題。最后,網(wǎng)絡寫作策略還能夠有效利用網(wǎng)絡資源阻止泛濫的學術(shù)不端行為,培養(yǎng)學術(shù)誠信。

    但在網(wǎng)絡寫作策略實施過程中,我們可能遇到的兩個常見問題是:(1)由于資金等因素影響,有的優(yōu)秀網(wǎng)絡資源可能不穩(wěn)定,間歇或者長期不可獲取;(2)由于信息太多或者太少而茫然不知所措。對于前者,需要保持比較靈活的資源使用態(tài)度,善于尋找替代資源。而資源太多時則要增加限制條件,利用高級搜索功能縮小范圍;在資源缺乏時則要減少限制條件或者更改搜索關鍵詞,尋找另外的解決辦法。總之,日益豐富的信息存在于不可見的網(wǎng)絡上,只要能合理有效地利用網(wǎng)絡資源,就可以把畢業(yè)論文的網(wǎng)絡寫作策略發(fā)揮好,從而有效提高畢業(yè)論文寫作的效率和質(zhì)量。

    參考文獻:

    [1]高等學校外語專業(yè)教學指導委員會英語組.高等學校英語專業(yè)英語教學大綱[S].上海:上海外語教育出版社,2000.

    [2]穆鳳英.英語專業(yè)本科生畢業(yè)論文的調(diào)查與思考[J].徐州師范大學學報,2001.27(4):138-142.

    [3]孫文抗.英語專業(yè)學士論文寫作現(xiàn)狀分析[J].外語界,2004,101(3):59-64.

    [4]顏靜蘭,倪薇.英語專業(yè)畢業(yè)論文規(guī)范操作思考[J].外國語言文學,2005,86(4):259-263.

    [5]王崇義.加強畢業(yè)論文指導,提升學生素質(zhì)[J].外語教學,2004,25(6):73-76.

    [6]陳,薛榮.英語專業(yè)本科畢業(yè)論文質(zhì)量監(jiān)控體系構(gòu)建與實踐[J].重慶科技學院學報,2008.05:204-205.

    篇7

    商務信函寫作能力直接影響到買家對公司的評估,給客戶的每一份信函、郵件或者傳真,都代表著公司的形象,顯示公司的水平和實力。同時,也可以用這種方式來評估和了解買家。商務信函寫作決定了是否以專業(yè)的方式跟買家進行有效的溝通,在業(yè)務往來中占據(jù)著舉足輕重的地位。因此商務信函的寫作技巧是國際商務人員必須掌握的一門重要功課。

    盡管寫作在今天已經(jīng)被列為商業(yè)領域的關鍵技能之一,但在這一領域接收過全面訓練的人還是少之又少的,人們要不就是在幾乎無須動筆的課程上學有專攻,要么就是專攻學術(shù)寫作之道,而學術(shù)寫作與商務寫作不是一回事。

    學術(shù)寫作與商務寫作的不同,主要在于讀者和寫作目的不同。在學術(shù)寫作中,寫作者的目的是要讓有限的讀者信服自己在專業(yè)領域的博學。讀者通常也是行業(yè)內(nèi)的專家,他們閱讀和評價論文是有報酬的。

    而在商務英語寫作領域,文章是寫給那些可能并不了解寫作題材的各行各業(yè)的讀者看的。商務文章的寫作,受到時間和金錢兩方面的限制,另外,讀者無須,也不想花時間來整理和閱讀那些冗長而復雜的文章,因此,今天的商務溝通要求的是一種簡潔明了易懂的文風。

    因此要符合上述交流的要求,并且樹立起專業(yè),以顧客為本和思維清晰的形象,要注意的一些問題如下。

    一、讀者

    了解讀者是成功的關鍵。無論任何交流(無論是文書的還是口頭的交流)的首要原則即便是了解聽眾,一切都圍繞著這一原則進行。

    二、遣詞

    簡單的詞效果是最好的。閱讀理解研究的結(jié)果顯示,如果文章的難度稍稍低于人們通常的理解水平,那他們理解起來就會更快。在生意場上的人,無論是老板還是打工族都沒有時間為了看懂生詞而去查字典。所以為了確保普通讀者正確理解你的意思,盡量挑選短小精悍的簡單詞匯。這樣也就減少了產(chǎn)生誤解的可能。

    行話仍有用武之地。行話是在特定的團體或行業(yè)內(nèi)使用的專業(yè)語言。如果給這樣的團體寫信,行話就能比平常的語言更清晰更準確的解釋某些概念,也有助于于技術(shù)人員讀者建立起和諧友好的聯(lián)系。

    三、造句

    句首、句尾的內(nèi)容應該得到突出。人們在看電視情景喜劇時也是這樣一個情形,他們一打開電視,因為熟悉劇情的發(fā)展看到中間就會開溜去看其他頻道,然后再回來看結(jié)尾。因此別把重要信息埋沒在長句的中間位置,這樣可能會被人忽略漏看。

    商務應用文句子的平均長度為15到18個單詞。這是使讀者能夠快速理解句意的最佳長度。如果超過18個單詞,讀者看到這種句子要么會跳過中間的細節(jié),要么就會錯誤的理解句意,因此長度應切成兩到三個短句為宜。

    最佳的商務信函應該由長短不同地句子組成。太多長句會使人不知所措,太多短句則讀起來像是小兒絮語,長短句交錯的文章對讀者最具吸引力。

    標點超過四處的句子令人難以卒讀。句子因為太復雜而需要那么多的標點的話,讀者是很難讀懂的。把這樣的長句斷成兩句或更多的短句,這樣有助于有邏輯地清楚明白地表達觀點。

    表達三個乃至更多觀點時使用列表是最好的辦法,標題式的列表可以幫助讀者迅速掌握要點,而且也留有空白的間隔。

    四、分段

    信函、備忘錄和報告的起始段落與結(jié)尾段落的長度不應超過三到四行。從心理學的角度上看,如果段落過長,就可能使讀者不愿意花時間繼續(xù)看下去。結(jié)尾段落也應該簡短扼要,明白說明讀者應該采取怎樣的行動。意思表達的越清楚越準確,越有可能得到想要的效果,

    位于信函、備忘錄或報告肢體部分的段落絕不應該超過8行長。今天的讀者已經(jīng)不習慣長篇大論,他們會撇開中間的段落之看第一和最后一句。因此,為了保證讀者不漏掉重要的信息,將段落長度控制在8行以內(nèi)是最好的。

    電子郵件中的起始和結(jié)尾應該只有2~3行長,主題部分段落長度不應該超過5行。凡事為讀者著想起見,盡可能縮短段落。

    五、外觀

    外觀是非常重要的。大多數(shù)人并不關心文檔的外觀。然而一封信函,電子郵件或報告的外觀如何,在很大程度上決定了收件方是否愿意拆開閱讀。如果其書寫潦草難懂,那對方可能就會忽略其內(nèi)容或推遲到以后再閱讀。

    選擇合適的字體和字號。字體應以適宜閱讀為標準?,F(xiàn)在有了word軟件,人們有機會使用多種大量不同的字體,但是如果同時使用多種字體,寫出的東西就會獲得“勒索信”一樣的效果。字號要慎重的選擇,太小太大都不利于讀者的閱讀。

    絕不要整篇文檔或電子郵件都用大寫字母、粗體字或斜體字來寫。有些人以為這樣可以突出個人的風格或趣味,于是大部分甚至整篇文檔都用大寫字母、粗體字或斜體字來寫。但是這些字體很難閱讀,如果不加節(jié)制的濫用,反倒使它們喪失了正常的功用――即對某些單詞或習語起到強調(diào)作用。只在其強調(diào)作用時用大寫字母、粗體字或斜體字。

    參考文獻:

    篇8

    商務信函寫作能力直接影響到買家對公司的評估,給客戶的每一份信函、郵件或者傳真,都代表著公司的形象,顯示公司的水平和實力。同時,也可以用這種方式來評估和了解買家。商務信函寫作決定了是否以專業(yè)的方式跟買家進行有效的溝通,在業(yè)務往來中占據(jù)著舉足輕重的地位。因此商務信函的寫作技巧是國際商務人員必須掌握的一門重要功課。

    盡管寫作在今天已經(jīng)被列為商業(yè)領域的關鍵技能之一,但在這一領域接收過全面訓練的人還是少之又少的,人們要不就是在幾乎無須動筆的課程上學有專攻,要么就是專攻學術(shù)寫作之道,而學術(shù)寫作與商務寫作不是一回事。

    學術(shù)寫作與商務寫作的不同,主要在于讀者和寫作目的不同。在學術(shù)寫作中,寫作者的目的是要讓有限的讀者信服自己在專業(yè)領域的博學。讀者通常也是行業(yè)內(nèi)的專家,他們閱讀和評價論文是有報酬的。

    而在商務英語寫作領域,文章是寫給那些可能并不了解寫作題材的各行各業(yè)的讀者看的。商務文章的寫作,受到時間和金錢兩方面的限制,另外,讀者無須,也不想花時間來整理和閱讀那些冗長而復雜的文章,因此,今天的商務溝通要求的是一種簡潔明了易懂的文風。

    因此要符合上述交流的要求,并且樹立起專業(yè),以顧客為本和思維清晰的形象,要注意的一些問題如下。

    一、讀者

    了解讀者是成功的關鍵。無論任何交流(無論是文書的還是口頭的交流)的首要原則即便是了解聽眾,一切都圍繞著這一原則進行。

    二、遣詞

    簡單的詞效果是最好的。閱讀理解研究的結(jié)果顯示,如果文章的難度稍稍低于人們通常的理解水平,那他們理解起來就會更快。在生意場上的人,無論是老板還是打工族都沒有時間為了看懂生詞而去查字典。所以為了確保普通讀者正確理解你的意思,盡量挑選短小精悍的簡單詞匯。這樣也就減少了產(chǎn)生誤解的可能。

    行話仍有用武之地。行話是在特定的團體或行業(yè)內(nèi)使用的專業(yè)語言。如果給這樣的團體寫信,行話就能比平常的語言更清晰更準確的解釋某些概念,也有助于于技術(shù)人員讀者建立起和諧友好的聯(lián)系。

    三、造句

    句首、句尾的內(nèi)容應該得到突出。人們在看電視情景喜劇時也是這樣一個情形,他們一打開電視,因為熟悉劇情的發(fā)展看到中間就會開溜去看其他頻道,然后再回來看結(jié)尾。因此別把重要信息埋沒在長句的中間位置,這樣可能會被人忽略漏看。

    商務應用文句子的平均長度為15到18個單詞。這是使讀者能夠快速理解句意的最佳長度。如果超過18個單詞,讀者看到這種句子要么會跳過中間的細節(jié),要么就會錯誤的理解句意,因此長度應切成兩到三個短句為宜。

    最佳的商務信函應該由長短不同地句子組成。太多長句會使人不知所措,太多短句則讀起來像是小兒絮語,長短句交錯的文章對讀者最具吸引力。

    標點超過四處的句子令人難以卒讀。句子因為太復雜而需要那么多的標點的話,讀者是很難讀懂的。把這樣的長句斷成兩句或更多的短句,這樣有助于有邏輯地清楚明白地表達觀點。

    表達三個乃至更多觀點時使用列表是最好的辦法,標題式的列表可以幫助讀者迅速掌握要點,而且也留有空白的間隔。

    四、分段

    信函、備忘錄和報告的起始段落與結(jié)尾段落的長度不應超過三到四行。從心理學的角度上看,如果段落過長,就可能使讀者不愿意花時間繼續(xù)看下去。結(jié)尾段落也應該簡短扼要,明白說明讀者應該采取怎樣的行動。意思表達的越清楚越準確,越有可能得到想要的效果,

    位于信函、備忘錄或報告肢體部分的段落絕不應該超過8行長。今天的讀者已經(jīng)不習慣長篇大論,他們會撇開中間的段落之看第一和最后一句。因此,為了保證讀者不漏掉重要的信息,將段落長度控制在8行以內(nèi)是最好的。

    電子郵件中的起始和結(jié)尾應該只有2~3行長,主題部分段落長度不應該超過5行。凡事為讀者著想起見,盡可能縮短段落。

    五、外觀

    外觀是非常重要的。大多數(shù)人并不關心文檔的外觀。然而一封信函,電子郵件或報告的外觀如何,在很大程度上決定了收件方是否愿意拆開閱讀。如果其書寫潦草難懂,那對方可能就會忽略其內(nèi)容或推遲到以后再閱讀。

    選擇合適的字體和字號。字體應以適宜閱讀為標準。現(xiàn)在有了word軟件,人們有機會使用多種大量不同的字體,但是如果同時使用多種字體,寫出的東西就會獲得“勒索信”一樣的效果。字號要慎重的選擇,太小太大都不利于讀者的閱讀。

    絕不要整篇文檔或電子郵件都用大寫字母、粗體字或斜體字來寫。有些人以為這樣可以突出個人的風格或趣味,于是大部分甚至整篇文檔都用大寫字母、粗體字或斜體字來寫。但是這些字體很難閱讀,如果不加節(jié)制的濫用,反倒使它們喪失了正常的功用——即對某些單詞或習語起到強調(diào)作用。只在其強調(diào)作用時用大寫字母、粗體字或斜體字。

    參考文獻:

    篇9

    【摘要】作為一個現(xiàn)代型的企業(yè),要想在激烈的競爭中立于不敗的地位,上訴每一個環(huán)節(jié)都不能出錯,每一個方面都應該做到最好,否則將功虧一簣,至少會在短期內(nèi)影響銷量

    【關鍵詞】作為一個現(xiàn)代型的企業(yè) 要想在激烈的競爭中立于不敗的地位

    【本頁關鍵詞】核心期刊 論文 寫論文

    【正文】

    3 案例剖析作為一個現(xiàn)代型的企業(yè),要想在激烈的競爭中立于不敗的地位,上訴每一個環(huán)節(jié)都不能出錯,每一個方面都應該做到最好,否則將功虧一簣,至少會在短期內(nèi)影響銷量,讓我們來剖析一個例子,曾風靡整個亞洲市場的SK - II,其興衰成敗的原因。3. 1 將明星效應和科學數(shù)據(jù)結(jié)合起來完美的打開市場?!笆骁? - 肌膚的年齡只有16歲! ”這不是目測的結(jié)果,而是用專業(yè)儀器測量出來的,在科學面前,沒有人不相信是SK - II神奇的護膚效果,一時間,該系列化裝品中被標榜為“神仙水”的精華乳液風靡真?zhèn)€亞洲。SK - II成功的走出了第一步,牢牢確定了自己的市場地位。3. 2 塑造誘人的產(chǎn)品文化在該產(chǎn)品的網(wǎng)頁上,講述了一個日本僧人偶然發(fā)現(xiàn)米酒釀造者都有一雙細嫩的手,于是科學家在米酒的發(fā)酵過程中提煉出一種名為“P ITERA”的混合物,從而產(chǎn)生了今天的SK - II。這種然和先進技術(shù)的演繹更讓消費者信賴。3. 3 正當SK - II在中國的寶潔公司蓄意待發(fā)繼續(xù)這一神話時,很多長期使用該產(chǎn)品的女性提出了質(zhì)疑。該產(chǎn)品一旦停用,原來達到的效果馬上消失,而且比附比以前更差。直到不久前,業(yè)內(nèi)專業(yè)人士結(jié)實了“P ITERA”之謎,這是一種能加快新陳代謝的物質(zhì),并不能經(jīng)常使用。此時,該產(chǎn)品的品質(zhì)遭到前所未有的懷疑,出現(xiàn)“退貨潮”寶潔公司在沒有做出任何合理解釋的情況下,制定了苛刻的退貨條件,激起眾怒。2006年9月22日, SK - II通過跨國公司發(fā)表申明,決定暫停在中國的產(chǎn)品銷售,即而退出中國市場。至此, SK - II功虧一簣。這一神話不可能在延續(xù),即使重新回到中國市場,讓原有的消費者接受,恐怕也要很長的時間,要下很大的功夫了。倘若,在處理該事件時,能站在消費者的角度考慮,而不是高傲的要求消費者簽署不合理的推貨條款, SK - II也許還能維持在中國的銷售,而不是完全退出中國市場。如此多的實例告訴我們,一個企業(yè)品牌的創(chuàng)立、發(fā)展、維護都是不能大意的,要想打出國內(nèi)名牌,甚至國際名牌,更是要具備以上每一種素質(zhì)。真切的希望中國的企業(yè)能構(gòu)建出更多的消費者心中完美的品牌。

    【文章來源】/article/48/188.Html

    【本站說明】中國期刊投稿熱線:專業(yè)致力于期刊論文寫作和發(fā)表服務。提供畢業(yè)論文、學術(shù)論文的寫作發(fā)表服務;省級、國家級、核心期刊以及寫作輔導。 “以信譽求生存 以效率求發(fā)展”。愿本站真誠、快捷、優(yōu)質(zhì)的服務,為您的學習、工作提供便利條件!自05年建立以來已經(jīng)為上千客戶提供了、論文寫作方面的服務,同時建立了自己的網(wǎng)絡信譽體系,我們將會繼續(xù)把信譽、效率、發(fā)展放在首位,為您提供更完善的服務。

    聯(lián)系電話: 13081601539

    客服編輯QQ:860280178

    論文投稿電子郵件: 1630158@163.com

    投稿郵件標題格式:投稿刊物名 論文題目

    如:《現(xiàn)代商業(yè)》 論我國金融改革及其未來發(fā)展

    聲明:

    本站期刊絕對正規(guī)合法

    篇10

    【摘要】固定資產(chǎn)的折舊、固定資產(chǎn)減值準備的處理。從會計核算的配比原則考慮, 應當按固定資產(chǎn)的賬面價值以及尚可使用的年限重新計算折舊額及折舊率

    【關鍵詞】固定資產(chǎn)的折舊 固定資產(chǎn)減值準備的處理

    【本頁關鍵詞】論文寫作 期刊征稿

    【正文】

    后一種處理可彌補前者的不足。一方面固定資產(chǎn)投資規(guī)模真實, 另一方面固定資產(chǎn)在提取折舊時, 可以充分考慮以前的在建工程減值的問題。因此, 筆者認為這樣做比較合理。5、固定資產(chǎn)的折舊、固定資產(chǎn)減值準備的處理。從會計核算的配比原則考慮, 應當按固定資產(chǎn)的賬面價值以及尚可使用的年限重新計算折舊額及折舊率; 如果計提減值準備的固定資產(chǎn)價值又得以恢復(回復轉(zhuǎn)回的固定資產(chǎn)減值準備不得超過原以計提的固定資產(chǎn)減值準備) , 轉(zhuǎn)回已計提的固定資產(chǎn)減值準備時, 按不考慮減值因素應計提的折舊與因考慮減值因素少計提的折舊之間的差額借記“固定資產(chǎn)減值準備”貸記“累計折舊”; 按固定資產(chǎn)賬面價值和尚可收回的金額與不考慮減值因素確定的固定資產(chǎn)賬面凈值孰低的的差額借記“固定資產(chǎn)減值準備”貸記“營業(yè)外支出”。然而, 若每期計提減值準備后都調(diào)整折舊額、攤銷額, 對以前的累計折舊及已攤銷數(shù)額如何處理, 將會非常復雜, 會大大增加會計工作成本, 缺乏可行性。因此, 從實際會計工作出發(fā)。筆者認為折舊與攤銷的基數(shù)以歷史成本為原則比較符合成本效益原則。6、無形資產(chǎn)減值準備的處理。新企業(yè)會計制度對于無形資產(chǎn)減值準備的會計處理這樣規(guī)定的: 當無形資產(chǎn)因某種原因,“已無使用價值和轉(zhuǎn)讓價值時, 應當將該項無形資產(chǎn)的賬面價值全部轉(zhuǎn)入當期損益, 借記‘管理費用’科目, 貸記‘無形資產(chǎn)’科目”。而無形資產(chǎn)發(fā)生減值時, 則將減值借入“營業(yè)外支出”貸計“無形資產(chǎn)減值準備”科目。可見, 對無形資產(chǎn)的全額減值和部分減值企業(yè)會計制度規(guī)定了兩種處理。筆者認為, 無形資產(chǎn)攤銷, 屬于無形資產(chǎn)均衡減值, 應列作“管理費用”科目。而無形資產(chǎn)部分減值和全部減值作相同處理,列作“營業(yè)外支出”比較妥當。這樣, 可以與計提固定資產(chǎn)減值準備、計提在建工程減值準備的規(guī)定一致起來, 并將無形資產(chǎn)的減值與攤銷的會計處理區(qū)來。三、結(jié)論1、通過資產(chǎn)計提減值準備后的納稅調(diào)整, 確認資產(chǎn)減值, 還可使企業(yè)減少當期應納稅款, 增加自身積累, 提高其抵御風險的能力。2、通過資產(chǎn)計提減值準備后的會計處理確認資產(chǎn)減值, 可將:(1) 長期積累的不良資產(chǎn)泡沫予以消化, 提高資產(chǎn)的質(zhì)量,使資產(chǎn)能夠真實地反映企業(yè)未來獲取經(jīng)濟利益的能力。(2) 利益相關者相信企業(yè)資產(chǎn)已得到優(yōu)化, 對企業(yè)盈利能力

    【文章來源】/article/46/176.Html

    【本站說明】中國期刊投稿熱線:專業(yè)致力于期刊論文寫作和發(fā)表服務。提供畢業(yè)論文、學術(shù)論文的寫作發(fā)表服務;省級、國家級、核心期刊以及寫作輔導。 “以信譽求生存 以效率求發(fā)展”。愿本站真誠、快捷、優(yōu)質(zhì)的服務,為您的學習、工作提供便利條件!自05年建立以來已經(jīng)為上千客戶提供了、論文寫作方面的服務,同時建立了自己的網(wǎng)絡信譽體系,我們將會繼續(xù)把信譽、效率、發(fā)展放在首位,為您提供更完善的服務。

    聯(lián)系電話: 13081601539

    客服編輯QQ:860280178

    論文投稿電子郵件: 1630158@163.com

    投稿郵件標題格式:投稿刊物名 論文題目

    如:《現(xiàn)代商業(yè)》 論我國金融改革及其未來發(fā)展

    聲明:

    本站期刊絕對正規(guī)合法

    篇11

    【摘要】食品科學有著悠久的歷史、豐富的內(nèi)涵,它深深植根于人們的日常飲食生活中。人類的生存離不開食品,它是人類與環(huán)境進行物質(zhì)聯(lián)系并賴以生存的基礎,是人類維持生命活動的重要物質(zhì)。

    【關鍵詞】食品科學有著悠久的歷史 豐富的內(nèi)涵

    【本頁關鍵詞】核心期刊快速發(fā)表 雙刊號CN期刊

    【正文】

    食品科學有著悠久的歷史、豐富的內(nèi)涵,它深深植根于人們的日常飲食生活中。人類的生存離不開食品,它是人類與環(huán)境進行物質(zhì)聯(lián)系并賴以生存的基礎,是人類維持生命活動的重要物質(zhì)。社會發(fā)展到今天,人類對食品有了更全面更深層的認識。人們開始從健康、衛(wèi)生、營養(yǎng)、科學的角度注重飲食生活。因飲食不當?shù)确N種原因造成的心臟病、糖尿病等各種慢性疾病已逐漸減少。

    1.發(fā)酵食品。是人類巧妙的利用有益微生物加工制造的一類食品,具有獨特的風味,它豐富了我們的飲食生活。如酸奶、干酪、酒釀、泡菜、醬油、食醋、豆豉、腐乳、黃酒、啤酒、葡萄酒,甚至還包括臭豆腐,這些都是頗具魅力而長期為人們喜愛的食品。發(fā)酵食品經(jīng)發(fā)酵后使一些不能被人體利用的物質(zhì)(如乳糖、棉子糖等)轉(zhuǎn)變成能被人體吸收利用的物質(zhì),并使一些食物中有害的氰基化合物經(jīng)發(fā)酵轉(zhuǎn)變成安全無毒的物質(zhì),改善了風味和結(jié)構(gòu);對于酸奶發(fā)酵生成乙醛、雙乙酰、3-羥基丁酮等,使其產(chǎn)生愉快的口感,具有柔軟結(jié)構(gòu),而且發(fā)酵食品有一個最大的優(yōu)點,就是抑制微生物的生長,增加保質(zhì)期。發(fā)酵能提供種類繁多的組分、風味和結(jié)構(gòu)的食品。

    2.方便食品。多指工業(yè)化大規(guī)模加工制成的,可直接食用或稍加烹調(diào)即可食用的食品。隨著人們生活節(jié)奏的加快和旅游業(yè)的興起,省時省力的方便食品已是食品市場的“寵兒”,并逐漸成為市民們生活中不可缺少的一部分。像現(xiàn)在最普遍最常見的方便面、各種飲料、以及方便米粉、芝麻粥、果蔬罐頭、肉類罐頭、速凍水餃、速凍面條等,種類繁多、風味各異,趨于大眾化,是利于人們生活性很強的食品,它將成為食品中消費量最多的食品。

    3.冷藏食品。是抑制化學反應和酶反應,阻止微生物生長的手段,使其保持原有的色、香、味。冷藏食品是消費者喜歡并青睞的食品。人們把新買來的食品放入冰柜中冷藏,幾天后還可以保持其新鮮度。在一些超市可以看到有些食品通過包裝改變氣體并與低溫相結(jié)合,使食品有更好的保藏效果。食品的冷藏技術(shù)在我國已得到了高效快速的發(fā)展。

    【文章來源】/article/47/178.Html

    【本站說明】中國期刊投稿熱線:專業(yè)致力于期刊論文寫作和發(fā)表服務。提供畢業(yè)論文、學術(shù)論文的寫作發(fā)表服務;省級、國家級、核心期刊以及寫作輔導。 “以信譽求生存 以效率求發(fā)展”。愿本站真誠、快捷、優(yōu)質(zhì)的服務,為您的學習、工作提供便利條件!自05年建立以來已經(jīng)為上千客戶提供了、論文寫作方面的服務,同時建立了自己的網(wǎng)絡信譽體系,我們將會繼續(xù)把信譽、效率、發(fā)展放在首位,為您提供更完善的服務。

    聯(lián)系電話: 13081601539

    客服編輯QQ:860280178

    論文投稿電子郵件: 1630158@163.com

    投稿郵件標題格式:投稿刊物名 論文題目

    如:《現(xiàn)代商業(yè)》 論我國金融改革及其未來發(fā)展

    聲明:

    本站期刊絕對正規(guī)合法