首頁(yè) > 優(yōu)秀范文 > 醫(yī)療學(xué)術(shù)論文
時(shí)間:2023-03-20 16:25:08
序論:速發(fā)表網(wǎng)結(jié)合其深厚的文秘經(jīng)驗(yàn),特別為您篩選了11篇醫(yī)療學(xué)術(shù)論文范文。如果您需要更多原創(chuàng)資料,歡迎隨時(shí)與我們的客服老師聯(lián)系,希望您能從中汲取靈感和知識(shí)!
1.定量資源
對(duì)于定量資料,應(yīng)根據(jù)所采用的設(shè)計(jì)類型、資料所具備的條件和分析目的,選用合適的統(tǒng)計(jì)分析方法,不應(yīng)盲目套用t檢驗(yàn)和單因索方差分析;
2.定性資源
對(duì)于定性資料,應(yīng)根據(jù)所采用的設(shè)計(jì)類型、定性變量的性質(zhì)和頻數(shù)所具備的條件以及分析目的,選用合適的統(tǒng)計(jì)分析方法,不應(yīng)盲目套用X-檢驗(yàn);
3.回歸分析
對(duì)于回歸分析,應(yīng)結(jié)合專業(yè)知識(shí)和散布圖,選用合適的回歸類型,不應(yīng)盲目套用簡(jiǎn)單直線回歸分析,對(duì)具有重復(fù)實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)的回歸分析資料,不應(yīng)簡(jiǎn)單化處理;
一、引言
摘要是論文的縮影,從某種意義上講比論文更為重要,因?yàn)樗锌赡軟Q定科研成果能否被學(xué)術(shù)界認(rèn)可并廣泛傳播。大部分作者進(jìn)行摘要寫作時(shí),通常都是先撰寫中文摘要,然后將其翻譯為英文。中英文摘要的讀者群不同,前者服務(wù)于國(guó)內(nèi)的中文學(xué)術(shù)讀者,而后者則服務(wù)于國(guó)外英文學(xué)術(shù)讀者及國(guó)際檢索系統(tǒng)的工作者。東西方語(yǔ)言文化差異較大,行文結(jié)構(gòu)和習(xí)慣有所不同,都為摘要英譯帶來(lái)不小的難度。本文以語(yǔ)料庫(kù)翻譯理論為基礎(chǔ),定量與定性研究相結(jié)合,從多方面討論了中外英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文摘要的異同及產(chǎn)生原因,并提出中文摘要英譯策略。
二、基于語(yǔ)料庫(kù)的摘要翻譯研究綜述
1、語(yǔ)料庫(kù)翻譯研究及其分類
語(yǔ)料庫(kù)翻譯研究的誕生主要受兩個(gè)相關(guān)研究領(lǐng)域的影響,一個(gè)是語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué),另一個(gè)是描述翻譯研究。以Mona Baker為代表的一批翻譯理論家倡導(dǎo)利用語(yǔ)料庫(kù)進(jìn)行翻譯研究,對(duì)翻譯的性質(zhì)和特征進(jìn)行描述。通過語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的對(duì)比研究,翻譯理論家開始揭示翻譯中譯者獨(dú)特的文風(fēng)和創(chuàng)造性,揭示一定社會(huì)、歷史、文化環(huán)境中翻譯的規(guī)范和策略,并逐漸驗(yàn)證翻譯理論家對(duì)翻譯普遍性規(guī)律所作的假設(shè)。
適用于翻譯研究的語(yǔ)料庫(kù)主要有兩類:平行語(yǔ)料庫(kù)和可比語(yǔ)料庫(kù)。平行語(yǔ)料庫(kù)收集某種語(yǔ)言的原創(chuàng)文本和翻譯成另一種文字的文本。研究者可以通過平行語(yǔ)料庫(kù)來(lái)對(duì)比兩種文本在詞匯,句子和文體上的差異來(lái)總結(jié)語(yǔ)言翻譯行為中的特征,歸納出其中的等值關(guān)系,研究翻譯腔產(chǎn)生的原因和特點(diǎn)等??杀日Z(yǔ)料庫(kù)收集某種語(yǔ)言的原文文本,同時(shí)也收集從其他語(yǔ)言翻譯成該語(yǔ)言的文本??杀日Z(yǔ)料庫(kù)現(xiàn)在還處于初創(chuàng)階段,收集的主要是英語(yǔ)的文本和譯本,研究者通過比較分析可比語(yǔ)料庫(kù)中的兩種文本,探索在特定歷史、文化和社會(huì)環(huán)境中的翻譯規(guī)范,發(fā)現(xiàn)翻譯活動(dòng)的一些特殊規(guī)律,即翻譯的普遍性,因此它對(duì)翻譯研究的意義最為深遠(yuǎn)。
2、可比語(yǔ)料庫(kù)翻譯視角下學(xué)術(shù)論文摘要的英譯
雖然國(guó)內(nèi)外學(xué)者已經(jīng)從不同側(cè)面對(duì)學(xué)術(shù)論文的英文摘要進(jìn)行了一定的研究,但大部分憑借的是個(gè)人觀察和經(jīng)驗(yàn)的翻譯研究,或是單純語(yǔ)料庫(kù)或文體學(xué)的語(yǔ)言學(xué)研究。目前將語(yǔ)料庫(kù)的定量分析作為基礎(chǔ)來(lái)定性討論摘要翻譯策略的研究少之甚少。將可比語(yǔ)料庫(kù)統(tǒng)計(jì)的方法引入翻譯實(shí)踐,是對(duì)學(xué)術(shù)論文摘要翻譯的有益嘗試。
三、研究設(shè)計(jì)
1、研究目的
鑒于論文英文摘要在閱讀及發(fā)表中的重要作用,本文通過收集中外具有代表性的學(xué)術(shù)論文英文摘要,對(duì)其進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析,旨在提出以英美人士撰寫摘要的特點(diǎn)作為中國(guó)人摘要英譯的策略,以此來(lái)指導(dǎo)學(xué)術(shù)論文摘要的英譯。
2、研究對(duì)象
為了保證所選取論文摘要的權(quán)威性和時(shí)效性,分別從美國(guó)《科學(xué)》雜志及國(guó)內(nèi)《清華大學(xué)學(xué)報(bào)(自然科學(xué)版)》各隨機(jī)抽取2011年至2012年上半年發(fā)表的英文摘要三十篇,共選取60篇科技類學(xué)術(shù)論文的英文摘要, 從多角度對(duì)比中外英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文摘要的異同,以此為研究對(duì)象進(jìn)行分析,討論異同原因。
3、研究方法
采取語(yǔ)料統(tǒng)計(jì)以及翻譯實(shí)踐相結(jié)合的方法,對(duì)國(guó)內(nèi)外具有典型性的論文英文摘要進(jìn)行了微觀文體特征及宏觀信息結(jié)構(gòu)方面的對(duì)比研究,比較時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)、長(zhǎng)度、名詞性短語(yǔ)、句子復(fù)雜性及主述位方面的異同,深入了解國(guó)內(nèi)外英文摘要撰寫水平的差異,探索切實(shí)可行的英譯指導(dǎo)原則。
四、結(jié)果分析與討論
1、時(shí)態(tài)及語(yǔ)態(tài)
一般現(xiàn)在時(shí)是最常用的時(shí)態(tài),此外,還出現(xiàn)了現(xiàn)在完成時(shí),一般過去時(shí)和一般將來(lái)時(shí)。具體數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)如圖1所示:
按照數(shù)量來(lái)講,《Science》和《學(xué)報(bào)》(簡(jiǎn)稱)對(duì)于一般現(xiàn)在時(shí)的使用比例差別不大,均有用于說明研究背景、目的、方法、結(jié)論和結(jié)果幾個(gè)基本語(yǔ)步。使用差異較大的是在研究方法語(yǔ)步中出現(xiàn)的現(xiàn)在完成時(shí)和一般過去時(shí),《Science》30篇摘要應(yīng)用現(xiàn)在完成時(shí)29次,幾乎是《學(xué)報(bào)》出現(xiàn)16次的近2倍,但前者應(yīng)用一般過去時(shí)15次,僅是后者41次的少一半。這充分說明英美人士使用現(xiàn)在完成時(shí)比起一般過去時(shí)更占上風(fēng),他們希望把過去發(fā)生的或已完成的事情與現(xiàn)在聯(lián)系起來(lái),強(qiáng)調(diào)過程的連續(xù)性和推理性,強(qiáng)調(diào)完成的研究?jī)?nèi)容對(duì)結(jié)果、結(jié)論所產(chǎn)生的影響,而一般過去時(shí)只是表示調(diào)查、發(fā)現(xiàn)過去某一研究過程,相對(duì)孤立。另外,在統(tǒng)計(jì)中還發(fā)現(xiàn),應(yīng)用于結(jié)論語(yǔ)步的一般將來(lái)時(shí)在《Science》中僅出現(xiàn)1次,而在《學(xué)報(bào)》中出現(xiàn)8次。摘要的結(jié)論部分使用動(dòng)詞需謹(jǐn)慎,作者需給自己的研究結(jié)論留有余地,不能過分的肯定研究結(jié)果?!禨cience》中發(fā)現(xiàn)英美人士多喜歡用情態(tài)動(dòng)詞來(lái)描述結(jié)論,如用may, could來(lái)委婉表達(dá),極少用將來(lái)時(shí)。在英譯中文摘要時(shí),要注意英文摘要時(shí)態(tài)表達(dá)的自身特點(diǎn)、方式及習(xí)慣,翻譯的策略就是要符合摘要譯入語(yǔ)的語(yǔ)法規(guī)范和常用習(xí)慣。
摘要的語(yǔ)態(tài)也是人們關(guān)注的焦點(diǎn)。筆者詳細(xì)研究了60篇英文摘要中出現(xiàn)的主動(dòng)語(yǔ)態(tài)和被動(dòng)語(yǔ)態(tài),如圖2所示:
統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)顯示,兩種雜志都優(yōu)先選擇主動(dòng)語(yǔ)態(tài)來(lái)組織句子。目前大多數(shù)科技期刊提倡實(shí)用主動(dòng)語(yǔ)態(tài),因?yàn)槠浔磉_(dá)更為準(zhǔn)確,使讀者更易閱讀和理解。《Science》中主動(dòng)語(yǔ)態(tài)的使用遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于被動(dòng)語(yǔ)態(tài),分別為142次和18次?!秾W(xué)報(bào)》主動(dòng)語(yǔ)態(tài)的使用幾乎是被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的近三倍,與國(guó)際接軌較好,符合英美人士的寫作特點(diǎn)。不過,在翻譯英文摘要時(shí)優(yōu)先考慮主動(dòng)語(yǔ)態(tài),也不能一概而論,滿足表達(dá)的需要是重中之重。如:BP神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)建??紤]了普通高等學(xué)校數(shù)、普通高等學(xué)校教職工人數(shù)、普通高中畢業(yè)人數(shù)以及國(guó)家財(cái)政教育經(jīng)費(fèi)投入4個(gè)影響因素。譯為Back propagation neutral network model takes into account the number of colleges and universities, the number of college and university faculty, the number of high school graduates and the state financial expenditure on education.若此句采用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)形式,謂語(yǔ)較短而主語(yǔ)特別長(zhǎng),頭重腳輕,則顯得很不地道。
2、名詞性短語(yǔ)
在表達(dá)高度濃縮的科技信息時(shí),譯文名詞性詞組的處理可以用來(lái)考查譯者的專業(yè)遣詞造句能力。統(tǒng)計(jì)結(jié)果如圖3所示:圖3英文摘要中名詞性短語(yǔ)的使用情況
可以清楚地看到,《Science》和《學(xué)報(bào)》在名詞性短語(yǔ)的處理上基本一致,形容詞、名詞以及Of結(jié)構(gòu)是修飾名詞最常用的三種手段,動(dòng)名詞、后置短語(yǔ)及一長(zhǎng)串名詞作為修飾語(yǔ)使用則相對(duì)少一些。在語(yǔ)言簡(jiǎn)潔方面,摘要翻譯需盡量做到措辭精煉、重點(diǎn)突出。摘要本身具有很強(qiáng)的嚴(yán)謹(jǐn)性和邏輯性,文字表達(dá)樸實(shí)簡(jiǎn)練,句型相對(duì)單純。英語(yǔ)名詞性短語(yǔ)的處理策略可歸納為:能用形容詞做定語(yǔ)就不用名詞做定語(yǔ),能用名詞做定語(yǔ)就不用動(dòng)名詞做定語(yǔ),如用experimental results,不用experiment results,用measurement accuracy,不用measuring accuracy。可直接用名詞或名詞短語(yǔ)做定語(yǔ)的,就少用of句型,如“用這種方法,丟包率和傳輸時(shí)延減少,HMIPv6的性能得到了改進(jìn)”,可以英譯為“With this method the rate of loss packet and the delay of transmission were decreased and the performance of HMIPv6 was improved”,譯文從語(yǔ)法角度上看是正確的,但從語(yǔ)言表達(dá)角度分析卻沒有做到文字簡(jiǎn)潔,一句話里出現(xiàn)了三次of結(jié)構(gòu),顯然有些拖泥帶水,可將其重寫為: “With this method the loss-packet rate and transmission delay were decreased and the HMIPv6 performance was improved”,通過使用連字符及直接將名詞用作修飾成分來(lái)達(dá)到摘要表達(dá)簡(jiǎn)潔的要求。
3、句子復(fù)雜性
學(xué)術(shù)論文句子結(jié)構(gòu)的復(fù)雜性也是翻譯中應(yīng)考慮的一個(gè)方面,本研究主要考察簡(jiǎn)單句、并列句和從屬句這三個(gè)分類,如圖4所示:
《Science》和《學(xué)報(bào)》在句子復(fù)雜性差異較大。前者僅使用35句簡(jiǎn)單句,應(yīng)用從屬句的數(shù)量比簡(jiǎn)單句多近一倍,達(dá)68句,而后者則大量使用簡(jiǎn)單句表達(dá),達(dá)到102句,并列及從屬句的使用則少了一半還要多。這也從一個(gè)側(cè)面反映出英語(yǔ)結(jié)構(gòu)形式的特點(diǎn),重形合,句子多用語(yǔ)言形式手段連接。從屬句的使用可以使句子緊密連貫,邏輯性增強(qiáng)。由于漢語(yǔ)采用意合法造句,很少甚至不用銜接手段,注重隱性連貫,且中文摘要通常信息量大,結(jié)構(gòu)松散,這無(wú)疑又為英譯增加了不少難度。因此,英譯必須要透徹理解原文的含義,然后按照英語(yǔ)思維和行文習(xí)慣來(lái)重新組織譯文,必要的時(shí)候做拆句、合句以及句子嵌套的處理。如翻譯“委婉語(yǔ)是一種廣泛存在于人類言語(yǔ)交際中的語(yǔ)言現(xiàn)象。外交語(yǔ)言也不例外,其中存在著大量的委婉語(yǔ)...”,可譯為“Euphemism is a kind of language phenomenon that widely exists in human communication. Foreign language is no exception, in which there is a great deal of euphemism...”。原文“廣泛存在于人類言語(yǔ)交際中”是“語(yǔ)言現(xiàn)象”的修飾部分,是一個(gè)相對(duì)較長(zhǎng)的定語(yǔ),可譯為簡(jiǎn)單句“Euphemism is a kind of language phenomenon. It widely exists in human communication.”但這樣會(huì)使譯文行文松散,不夠嚴(yán)謹(jǐn),因此更好的選擇是引入先行詞that來(lái)引導(dǎo)定語(yǔ)從句。另外,“其中存在著大量的委婉語(yǔ)”與前一分句有較強(qiáng)的關(guān)聯(lián)性,可以處理為in which引導(dǎo)的非限制性定語(yǔ)從句。這樣的嵌套處理在摘要英譯中可使句子結(jié)構(gòu)緊湊,增強(qiáng)邏輯性,進(jìn)而提高可讀性。
4、主位及述位結(jié)構(gòu)
以主述位為基礎(chǔ)來(lái)確定翻譯單位對(duì)譯文語(yǔ)篇的建構(gòu)有直接幫助。主位是信息的出發(fā)點(diǎn),是與句子信息相關(guān)的主題;而述位則是由主位發(fā)展而來(lái)的新的信息,是句子的核心。英文摘要高度概括論文內(nèi)容,傳遞某種觀念或理論的新信息。在大多數(shù)情況下,把已知的部分說在前,新知的部分說在后,由‘熟'及‘生’,不僅可以逐步深入地表達(dá)作者的觀點(diǎn),而且符合英語(yǔ)讀者的閱讀預(yù)期及邏輯思維按順序展開的方式。但是,在一些情況下,“主位與已知信息、述位與新信息并沒有絕對(duì)的對(duì)應(yīng)關(guān)系。有時(shí)候,有標(biāo)記的新信息也會(huì)在已知信息前面出現(xiàn)”,如段落開頭第一句。由此,我們不對(duì)語(yǔ)料庫(kù)進(jìn)行信息先舊后新的定量統(tǒng)計(jì),只對(duì)改進(jìn)翻譯實(shí)踐做定性分析。
例“在過去的兩個(gè)世紀(jì)里,陸地水份及礦物質(zhì)的利用已增加超過10倍。未來(lái)人口和經(jīng)濟(jì)發(fā)展的增長(zhǎng)將加劇這種壓力。重大的環(huán)境變化從對(duì)當(dāng)?shù)厣鷳B(tài)系統(tǒng)的破壞到對(duì)生態(tài)圈的干擾可能是人類活動(dòng)的積累作用?!?譯為“The use of land water and minerals has increased more than tenfold during the past two centuries. Future increases in population and economic development will intensify this pressure. Major environmental changes varying from disruption of local ecosystems to disturbance of the biosphere are the likely cumulative impacts of human activities.”譯文基本按照中文順序逐詞翻譯,但仔細(xì)讀來(lái),前兩句都是以人類的相關(guān)活動(dòng)作為視角來(lái)闡述,而第三句的“Major environmental changes”忽然轉(zhuǎn)到了環(huán)境,這樣的新信息主位,破壞了信息結(jié)構(gòu)的連貫性,使讀者思路發(fā)生跳躍,不如將“The cumulative impacts of human activities”選為主語(yǔ),以舊信息視角引入,進(jìn)而闡述新話題,改為“The cumulative impacts of human activities are likely to lead to major environmental changes varying from disruption of local ecosystems to disturbance of the biosphere.” 英漢兩種語(yǔ)言表達(dá)形式不同,翻譯時(shí)應(yīng)整合漢語(yǔ)摘要的信息后,按照英文表達(dá)習(xí)慣及連貫性要求重新組織。
五、結(jié)論
摘要翻譯的難點(diǎn)在于,很多情況下并不是照原文的內(nèi)容和語(yǔ)言形式翻譯就能完成任務(wù)。針對(duì)于此,本文采用定性與定量研究相結(jié)合的方法,提出以英美人士撰寫摘要的特點(diǎn)作為中國(guó)人摘要英譯的策略,把原語(yǔ)信息用目的語(yǔ)的獨(dú)特結(jié)構(gòu)重寫出來(lái)。這樣的英譯摘要才會(huì)有較高的質(zhì)量和良好的交際性,有助于學(xué)術(shù)的傳播。
[參考文獻(xiàn)]
[1]Baker,M.1995. Corpora in Translation Studies:An Overview and Some
[2]Suggestions for Future Research. Target Vol7.
[3]黃國(guó)文,2005,《功能語(yǔ)言學(xué)的理論與應(yīng)用》,北京:高等教育出版社。
關(guān)鍵詞:高職院校;金屬材料;教學(xué)
高職院校金屬材料教學(xué)的目的在于使學(xué)生真正了解金屬材料的成分、結(jié)構(gòu)、生產(chǎn)工藝以及性能之間的內(nèi)在規(guī)律,并通過工藝設(shè)計(jì)提高金屬材料的質(zhì)量、性能,延長(zhǎng)金屬材料的壽命,開發(fā)新的優(yōu)質(zhì)材料。學(xué)生所必修的金屬材料專業(yè)課中概念很多,并且很抽象,學(xué)生學(xué)習(xí)起來(lái)很容易感覺枯燥,產(chǎn)生厭學(xué)情緒,不能真正掌握相關(guān)知識(shí)。根據(jù)社會(huì)發(fā)展的需要和高職院校學(xué)生的特點(diǎn),筆者認(rèn)為在金屬材料的教學(xué)過程中,應(yīng)根據(jù)高職院校學(xué)生的特點(diǎn),選擇適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)原則,注重學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的培養(yǎng),并善于運(yùn)用現(xiàn)代教育技術(shù)進(jìn)行教學(xué),以此提高教學(xué)質(zhì)量。
1 根據(jù)高職院校學(xué)生的特點(diǎn)進(jìn)行教學(xué)
高職院校的學(xué)生是一個(gè)特殊的群體,他們與其他高校的學(xué)生相比有許多特質(zhì)。他們普遍缺乏自信,認(rèn)為自己什么都不行,不如別人,將來(lái)什么也干不了什么大事,他們對(duì)自己的要求不高,對(duì)未來(lái)也沒有什么長(zhǎng)遠(yuǎn)的打算,有著強(qiáng)烈的自卑心理;他們?nèi)狈τ掠谵詹?、積極進(jìn)取、奮發(fā)向上的精神,在學(xué)校他們整天懶懶散散,消磨時(shí)光,沒有明確的奮斗目標(biāo);此外,他們中的部分學(xué)生是 “問題學(xué)生”,對(duì)學(xué)習(xí)沒有興趣,甚至反感、厭惡學(xué)習(xí)。
作為高職院校的教師,應(yīng)深刻認(rèn)識(shí)到自己學(xué)生的特殊性,在教學(xué)過程中,因材施教,提高教學(xué)效果?!熬唧w言之,就是在教學(xué)過程中,教師要用生動(dòng)的語(yǔ)言和形象的描述給學(xué)生以感性知識(shí),使學(xué)生形成生動(dòng)的表象或產(chǎn)生豐富的想像?!崩纾谥v金屬的彈性變形和塑性變形時(shí),可以用語(yǔ)言描述搟餃子皮的過程來(lái)加以說明。因?yàn)椋诿鎴F(tuán)變成餃子皮的過程中就包括了兩次變形,而且是學(xué)生們看到過、能想得出的,這就讓學(xué)生對(duì)金屬的彈性變形的塑性變形有了很好的理解,而且會(huì)記憶深刻。此外,根據(jù)學(xué)生的特點(diǎn),引導(dǎo)學(xué)生積極思考,提高他們自覺掌握科學(xué)知識(shí),分析問題和解決問題的能力。在教學(xué)過程中,要兼顧教師的主導(dǎo)作用和學(xué)生的主體作用,引導(dǎo)學(xué)生將抽象思維向形象思維進(jìn)行過渡,在設(shè)置問題和解決問題的過程中,抓住學(xué)生的注意力,使他們先跟著老師的思維走,然后再獨(dú)立思考,獨(dú)立提問,不斷提高其分析問題和解決問題的能力。
2 注重學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的培養(yǎng)
興趣是最好的老師,學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣直接覺得著學(xué)生學(xué)習(xí)金屬材料相關(guān)課程的方式和努力程度,只有對(duì)所學(xué)課程產(chǎn)生興趣才能將知識(shí)掌握牢固,理解透徹。反之,如果學(xué)生對(duì)所學(xué)課程沒有興趣,那么是不可能真正掌握所學(xué)知識(shí)的。在實(shí)際的教學(xué)過程中,要注重緒論課的教學(xué),深入挖掘歷史和現(xiàn)實(shí)當(dāng)中的能激發(fā)學(xué)生興趣的材料,給學(xué)生以興趣、好奇以及探究的信心。
在教學(xué)實(shí)踐中,教師要多措并舉,切實(shí)激發(fā)、培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)金屬材料相關(guān)課程的興趣。例如:在講金屬材料形成的時(shí),可以用出土的越王勾踐劍作為引子,越王勾踐劍出土?xí)r寒光逼人,異常鋒利,可以就此講到劍的生產(chǎn)所涉及的材料、成分、防銹處理、鑄造等專業(yè)知識(shí),從而激發(fā)學(xué)生一探究竟的興趣。在學(xué)習(xí)金屬材料的熱處理方法這一節(jié)內(nèi)容時(shí),可以舉日常生活中的例子,有的刀一用就卷刃,有的卻毫發(fā)無(wú)損,這是為什么呢?奧秘何在?在講金屬材料的力學(xué)性能時(shí),可以列舉自行車中的不同部位因受力不同,所以需選擇不同性能材料,使學(xué)生加深對(duì)對(duì)材料力學(xué)性能在產(chǎn)品中的實(shí)際應(yīng)用的理解。
3 善于運(yùn)用現(xiàn)代教育技術(shù)進(jìn)行教學(xué)
隨著科學(xué)技術(shù)的不斷發(fā)展,一支粉筆、一個(gè)黑板這樣的教學(xué)方式已經(jīng)不能適應(yīng)教育發(fā)展的需要,尤其是計(jì)算機(jī)技術(shù)的發(fā)展對(duì)金屬材料教學(xué)提出了更高的要求。金屬學(xué)原理相關(guān)內(nèi)容抽象、深?yuàn)W,學(xué)生難以理解和掌握;金屬材料及熱處理太零亂、太枯燥、要記憶的東西太多,學(xué)生難講,學(xué)生難學(xué),不能牢固掌握有關(guān)專業(yè)知識(shí)。而利用現(xiàn)代教育技術(shù),用計(jì)算機(jī)教學(xué),則可以有效解決這一問題。因?yàn)橛?jì)算機(jī)教學(xué)條理性強(qiáng)、關(guān)聯(lián)性強(qiáng)、直觀明了,并且軟件的色彩豐富,能夠極大地引起了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和參與意識(shí),不但有利于提高計(jì)算機(jī)應(yīng)用能力,而且通過積極的參與和思考,把老師傳授的知識(shí)、書本的知識(shí)變成他們的知識(shí),在獲取知識(shí)的過程中,培養(yǎng)能力和提高綜合素質(zhì)。
高職院校金屬材料教學(xué)是一個(gè)科學(xué)性強(qiáng),涉及面廣的系統(tǒng)工程。教師要想講好,讓學(xué)生學(xué)好,并在實(shí)踐中予以應(yīng)用,目前還存在著諸多問題,但是只要在思想上予以重視,在工作中不斷創(chuàng)新,多措并舉,是完全可以做好的。作為教師,在教學(xué)實(shí)踐中,尤其是要根據(jù)高職院校學(xué)生的特點(diǎn),在正確的、先進(jìn)的教育理念指導(dǎo)下,首先使學(xué)生樹立自信心,增強(qiáng)自豪感,擁有完善的人格,積極向上的人生觀,世界觀,并培養(yǎng)他們學(xué)習(xí)金屬材料相關(guān)課程的興趣,使他們從內(nèi)心真正喜歡上金屬材料這個(gè)專業(yè),最后,教師需要加強(qiáng)學(xué)習(xí),不斷提高自身素質(zhì),掌握先進(jìn)的教學(xué)手段,并運(yùn)用到實(shí)際教學(xué)當(dāng)中,發(fā)揮其應(yīng)有的作用,為國(guó)家的社會(huì)主義建設(shè)事業(yè)培養(yǎng)合格的、高技能的建設(shè)人才。
參考文獻(xiàn)
[1] 熊信柏,“金屬材料”課程教學(xué)改革【J】,中國(guó)冶金教育,2008(3)
[2] 王建華, 蘇旭平, 王鑫銘, 石英,“金屬材料工程”專業(yè)綜合實(shí)驗(yàn)的教學(xué)改革【J】,實(shí)驗(yàn)室研究與探索,2007 (3)
[3] 張萬(wàn)紅, 徐曉峰, 成國(guó)煌,金屬材料成形基礎(chǔ)課堂教學(xué)方法的改革與實(shí)踐【J】,中國(guó)現(xiàn)代教育裝備,2009(13)
)
A.-
B.[來(lái)源:學(xué)科網(wǎng)ZXXK]
C.±
D.-k
【答案】A
【解析】由cos
α=k,α∈得sin
α=,
sin(π+α)=-sin
α=-.
2.已知α為銳角,且tan(π-α)+3=0,則sin
α的值是(
)
A.
B.
C.
D.[來(lái)源:學(xué)+科+網(wǎng)Z+X+X+K]
【答案】B
3.已知tan
α=-,則sin
2α=(
)
A.
B.-
C.-
D.
【答案】B
【解析】sin2α====-.[來(lái)源:學(xué)科網(wǎng)ZXXK]
4.已知α和β的終邊關(guān)于直線y=x對(duì)稱,且β=-,則sin
α等于(
)
A.-
B.
C.-
D.
【答案】D[來(lái)源:Zxxk.Com]
【解析】因?yàn)棣梁挺碌慕K邊關(guān)于直線y=x對(duì)稱,所以α+β=2kπ+(k∈Z).又β=-,所以α=2kπ+(k∈Z),即得sin
α=.
學(xué)#科網(wǎng)[來(lái)源:學(xué)科網(wǎng)]
5.已知sin(π-α)=log4,且α∈,則tan(2π-α)的值為(
)[來(lái)源:學(xué)科網(wǎng)]
A.-
B.
C.±
D.
【答案】B
6.若θ∈,sin
2θ=,則sin
θ的值是(
)
A.
B.
C.
D.
【答案】C
【解析】由θ∈,知sin
θ+cos
θ>0,sin
θ-cos
θ>0.又(sin
θ+cos
θ)2=1+2sin
θcos
θ=,
(sin
θ-cos
θ)2=1-2sin
θcosθ=,
sin
θ+cos
θ=,且sin
θ-cos
θ=,
從而sin
θ=.
7.下列各數(shù)中與sin2019°的值最接近的是(
)
A.
B.
C.-
D.-
【答案】C
【解析】2019°=5×360°+180°+39°,
sin2019°=-sin39°和-sin30°接近.選C.
8.已知sin(π+θ)=-cos(2π-θ),|θ|<,則θ等于(
)
A.-
B.-
C.
D.
【答案】D
【解析】sin(π+θ)=-cos(2π-θ),-sinθ=-cosθ,tanθ=.|θ|<,θ=.
9.已知tan(α-π)=,且α∈,則sin=(
)
A.
B.-
C.
D.-
【答案】B
10.已知f(α)=,則f的值為(
)
A.
B.-
C.-
D.
【答案】C
11.已知sin=,則cos的值為(
)
A.
B.-
C.-
D.
【答案】B
【解析】cos=cos=-sin=-.選B.
學(xué)#科網(wǎng)
12.已知tanx=2,則sin2x+1的值為(
)
A.0
B.
C.
D.
【答案】B
【解析】sin2x+1===.故選B.[來(lái)源:Z。xx。k.Com]
13.已知=-,則的值是(
)[來(lái)源:Zxxk.Com]
A.
B.-
C.2
D.-2
【答案】A
【解析】因?yàn)?-sin2α=cos2α,cosα≠0,1-sinα≠0,所以(1+sinα)(1-sinα)=cosαcosα,所以=,所以=-,即=.故選A.
14.若A,B是銳角ABC的兩個(gè)內(nèi)角,則點(diǎn)P(cosB-sinA,sinB-cosA)在(
)
A.第一象限
B.第二象限
C.第三象限
D.第四象限
【答案】B
15.若θ∈,sinθcosθ=,則sinθ=(
)
A.
B.
C.
D.
【答案】D
【解析】sinθcosθ=,(sinθ+cosθ)2=1+2sinθcosθ=,(sinθ-cosθ)2=1-2sinθcosθ=,
θ∈,sinθ+cosθ=?、伲瑂inθ-cosθ=?、?,聯(lián)立①②得,sinθ=.
16.已知cos(75°+α)=,α是第三象限角,則sin(195°-α)+cos(α-15°)的值為________.
【答案】-
【解析】因?yàn)閏os(75°+α)=>0,α是第三象限角,
所以75°+α是第四象限角,
sin(75°+α)=-=-.
所以sin(195°-α)+cos(α-15°)
=sin[180°+(15°-α)]+cos(15°-α)
=-sin(15°-α)+cos(15°-α)
=-sin[90°-(75°+α)]+cos[90°-(75°+α)]
=-cos(75°+α)+sin(75°+α)
=--=-.
17.已知角α的終邊上一點(diǎn)P(3a,4a)(a
【答案】
【解析】cos(540°-α)=cos(180°-α)=-cosα.因?yàn)閍
18.已知sinθ+cosθ=,θ∈(0,π),則tanθ=________.
【答案】-
19.
sin·cos·tan的值是________.
【答案】-
【解析】原式=sin·cos·tan-π-=
··=××(-)=-.
20.直線2x-y+1=0的傾斜角為θ,則的值為________.
【答案】
學(xué)#科網(wǎng)
【解析】由題意可知,tan
θ=2,
則
===.
21.已知θ為銳角,且sin(θ-)=,則tan2θ=________.
【答案】-
【解析】由已知sin=得sin
θ-cos
θ=,再由θ為銳角且sin2θ+cos2θ=1,得sinθ=,cos
θ=,所以tan
θ=,tan
2θ===-.
22.已知sin(3π+α)=2sin,求下列各式的值:
(1);(2)sin2
α+sin
2α.
[來(lái)源:學(xué)§科§網(wǎng)]
23.已知f(α)=.
(1)化簡(jiǎn)f(α);
(2)若α是第三象限角,且cos=,求f(α)的值.
鑒定意見認(rèn)為:V醫(yī)院在大劑量使用阿司匹林的同時(shí)使用東陵克栓酶,違反該藥的臨床用藥原則。V醫(yī)院認(rèn)為東菱克栓酶的藥物說明書中雖明確寫明不能與阿司匹林同時(shí)使用,但在臨床實(shí)踐中確系兩種藥物同時(shí)使用并取得療效的情況,向法庭提供如下醫(yī)療文獻(xiàn):《巴曲酶(即東菱克酸酶)、阿司匹林和脈絡(luò)寧聯(lián)合治療急性腦梗塞40例》,專家網(wǎng)絡(luò)會(huì)議簡(jiǎn)報(bào)等。
法院判決
患者死于腦出血、腦疝可能性大,不排除V醫(yī)院的醫(yī)療過失行為與患者死亡之間的因果關(guān)系。本例構(gòu)成一級(jí)甲等醫(yī)療事故,V醫(yī)院承擔(dān)次要責(zé)任。
被告醫(yī)院所提供的科研文獻(xiàn)不能經(jīng)國(guó)家藥物管理部門批準(zhǔn)的藥物說明書,及依據(jù)該說明書得出的鑒定結(jié)論。V醫(yī)院賠償患者家屬各項(xiàng)費(fèi)用共計(jì)24萬(wàn)余元。
案例點(diǎn)評(píng)
徐璐璐:學(xué)術(shù)論文的證明效力有限
本案例的爭(zhēng)議點(diǎn)主要集中在醫(yī)療機(jī)構(gòu)超范圍用藥后,醫(yī)方提供的醫(yī)療文件(國(guó)際上權(quán)威雜志的研究論文)是否具有法律效力,能否證明醫(yī)療機(jī)構(gòu)的超范圍用藥是安全的。
V醫(yī)院提供的研究論文是醫(yī)療文件的一種,在醫(yī)療糾紛中具有一定的證明效力,但這種證明效力是非常有限的,只能起到輔助證明的作用。醫(yī)療文件不能單獨(dú)作為判斷醫(yī)療行為正確與否的依據(jù)。是否存在醫(yī)療過錯(cuò),不能單憑書本或任何一個(gè)醫(yī)學(xué)文件就能判斷,這也是為什么醫(yī)療糾紛要依據(jù)鑒定得出結(jié)論的原因。而且單憑醫(yī)學(xué)文書,并不能醫(yī)療鑒定結(jié)論。
我們常說醫(yī)療要有個(gè)體性和針對(duì)性,同樣的疾病,但患者情況不同就可能導(dǎo)致治療存在較大差異。鑒定是針對(duì)某一個(gè)病例進(jìn)行分析,而醫(yī)療文獻(xiàn)一般是針對(duì)某一類問題進(jìn)行分析,即使是針對(duì)個(gè)別病例的分析,二者之間也會(huì)因患者的身體差異而存在差別,所以不能簡(jiǎn)單地以一個(gè)病例分析作為另一病例分析的依據(jù)。所以,學(xué)術(shù)論文的證明效力有限。
結(jié)合本案例,也許這種超范圍用藥已經(jīng)在臨床上實(shí)行多年,但因個(gè)體差異及學(xué)術(shù)論文的證明效力有限,并不能醫(yī)療事故鑒定結(jié)論,V醫(yī)院仍要擔(dān)責(zé)。
張寶偉:學(xué)術(shù)論文不能對(duì)抗藥品說明書
藥品說明書里已經(jīng)規(guī)定了藥物的安全范圍和合理的給藥劑量,醫(yī)療機(jī)構(gòu)超范圍用藥導(dǎo)致醫(yī)療糾紛,不可以用臨床的學(xué)者研究和發(fā)表在權(quán)威雜志的論文來(lái)對(duì)抗藥品的使用說明書。目前為止,這種前沿性的研究和臨床實(shí)踐是不能對(duì)抗藥物說明書的效力的。
部隊(duì)醫(yī)院擔(dān)負(fù)著部隊(duì)廣大官兵及家屬職工的醫(yī)療、預(yù)防、保健和教育等衛(wèi)勤保障任務(wù)。多年來(lái),我們針對(duì)部隊(duì)醫(yī)院的工作性質(zhì)和保障特點(diǎn),通過組織和開展各種學(xué)術(shù)活動(dòng),促進(jìn)了醫(yī)院各項(xiàng)業(yè)務(wù)建設(shè)的全面發(fā)展,明顯提升了醫(yī)院的醫(yī)療技術(shù)和服務(wù)保障水平。
1 具體做法
1.1 定期舉辦學(xué)術(shù)交流會(huì) 近年來(lái),醫(yī)院領(lǐng)導(dǎo)鼓勵(lì)全體醫(yī)務(wù)人員立足本職崗位,積極開展科學(xué)教研和學(xué)術(shù)活動(dòng),認(rèn)真撰寫學(xué)術(shù)論文和經(jīng)驗(yàn)總結(jié),踴躍參加各級(jí)年度學(xué)術(shù)交流報(bào)告會(huì)。近年先后有30余篇學(xué)術(shù)論文參加了學(xué)術(shù)交流,評(píng)選出優(yōu)秀論文參加全軍學(xué)術(shù)研討會(huì),并按照醫(yī)院的有關(guān)規(guī)定給予作者獎(jiǎng)勵(lì)。
1.2 參加國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)交流 我們積極鼓勵(lì)有一定學(xué)術(shù)價(jià)值和學(xué)術(shù)水準(zhǔn)的優(yōu)秀論文參加國(guó)際、國(guó)內(nèi)和全軍學(xué)術(shù)交流,并為外出參加學(xué)術(shù)交流人員提供多方便利和經(jīng)費(fèi)支持。先后有20余篇論文參加了國(guó)內(nèi)外和軍內(nèi)外的學(xué)術(shù)交流。
1.3 積極推薦稿件 在搞好學(xué)術(shù)交流的同時(shí),我們鼓勵(lì)并推薦優(yōu)秀論文向軍內(nèi)外相關(guān)刊物投稿,先后共有20余篇論文和經(jīng)驗(yàn)總結(jié)被相關(guān)刊物刊用。
2 幾點(diǎn)體會(huì)
2.1 領(lǐng)導(dǎo)重視是關(guān)鍵 醫(yī)院領(lǐng)導(dǎo)始終把開展學(xué)術(shù)活動(dòng)作為促進(jìn)業(yè)務(wù)建設(shè)、提高醫(yī)療服務(wù)質(zhì)量和服務(wù)水平的重要內(nèi)容來(lái)抓。要求醫(yī)務(wù)人員在做好本職工作的同時(shí),圍繞部隊(duì)醫(yī)院醫(yī)療保障特點(diǎn),緊貼崗位實(shí)際,在工作實(shí)踐中積累資料、挖掘素材、總結(jié)提高,把撰寫學(xué)術(shù)論文和參加學(xué)術(shù)交流作為提高自身業(yè)務(wù)素質(zhì)、操作技能和學(xué)術(shù)水平的重要手段之一。做到領(lǐng)導(dǎo)帶頭、骨干率先、全員參與。為了不斷提高學(xué)術(shù)活動(dòng)的水平,我們把學(xué)術(shù)水平和學(xué)術(shù)成績(jī)與獎(jiǎng)勵(lì)機(jī)制相結(jié)合,與培養(yǎng)學(xué)術(shù)骨干和學(xué)科帶頭人相結(jié)合,與干部考核、職稱調(diào)整及職稱晉升相結(jié)合,從而保證了學(xué)術(shù)活動(dòng)連續(xù)不間斷開展,有效促進(jìn)了業(yè)務(wù)建設(shè)和服務(wù)水平的提高。
在科學(xué)研究完成之后,需對(duì)其研究結(jié)果立即加以總結(jié),并以論文或報(bào)告的形式闡明其發(fā)現(xiàn)及 發(fā)明。否則,可能隨著時(shí)間的推移,其發(fā)明與發(fā)現(xiàn)逐漸消失,致使后人可能再次重復(fù)前人所 做的工作,發(fā)生不必要的人力與物力的浪費(fèi)。因此,學(xué)術(shù)論文的寫作就是貯存這些科研信息 ,使它成為以后新的發(fā)明、發(fā)現(xiàn)的基礎(chǔ)(即站在巨人的肩膀上),以利于科學(xué)技術(shù)事業(yè)的延續(xù) 和發(fā)展,不斷的豐富人類科技寶庫(kù)。人類文明的延續(xù)與發(fā)展,正是憑借著這種連續(xù)性不斷地 積累、創(chuàng)造、再積累、再創(chuàng)造的過程中實(shí)現(xiàn)的。因此學(xué)術(shù)論文是貯存科研信息的重要載體, 而寫作論文則是總結(jié)科學(xué)發(fā)現(xiàn)的重要手段。
2傳播科研結(jié)果
早在19世紀(jì),英國(guó)著名科學(xué)家法拉第就曾指出,對(duì)于科研工作,必須"開始它,完成它,發(fā) 表它"(to beginto endto publish)。因?yàn)?,任何一?xiàng)科學(xué)技術(shù)的研究與發(fā)明,都是社會(huì) 成員的個(gè)體勞動(dòng)或局部承擔(dān)的科研活動(dòng)的結(jié)晶。對(duì)于全人類來(lái)說,很有必要將少數(shù)人的成果 變成全人類的共同財(cái)富,這就需要相互交流、相互利用(也就是人們常說的科學(xué)技術(shù)沒有國(guó) 界),才能使科學(xué)技術(shù)不斷地發(fā)展進(jìn)步。而相互交流的方式之一就是利用科技論文付諸實(shí)施 的。這種傳播方式可以不受時(shí)間與地域的限制,也可以傳播到后代。如1997年2月27日出版 的英國(guó)《自然》雜志,首次報(bào)道了利用克隆技術(shù)(無(wú)性繁殖)培育出的一只綿羊,它無(wú)疑是基 因工程研究領(lǐng)域的一大突破,在世界引起了強(qiáng)烈的震動(dòng)。因此學(xué)術(shù)論文也是傳播科研信息的 重要載體。而且按照公認(rèn)慣例,科學(xué)成果的首創(chuàng)權(quán),必須以學(xué)術(shù)論文的形式刊登在學(xué)術(shù)期刊 上,方能得到承認(rèn),而新聞媒體傳播,是得不到正式承認(rèn)的。
3交流實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)
從事臨床及醫(yī)療工作一線的其他人員,通過不斷地實(shí)踐,積累出較多的成功的經(jīng)驗(yàn)和失敗的 教訓(xùn)。而這些經(jīng)驗(yàn)與教訓(xùn)是十分寶貴的。將它們進(jìn)行科學(xué)的分析和總結(jié),并以論文形式發(fā)表 交流,就能發(fā)揮巨大的指導(dǎo)與借鑒作用,造福于人民。
4啟迪學(xué)術(shù)思想
在大量的科研成果和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)基礎(chǔ)上,形成并發(fā)展起各種學(xué)術(shù)思想,這些學(xué)術(shù)思想通過論文 的形式不斷地探索與交流,并相互啟迪,形成新的學(xué)術(shù)思想,以促進(jìn)科學(xué)事業(yè)的發(fā)展。
5提高研究水平
因此,學(xué)術(shù)論文的寫作就是貯存這些科研信息 ,使它成為以后新的發(fā)明、發(fā)現(xiàn)的基礎(chǔ)(即站在巨人的肩膀上),以利于科學(xué)技術(shù)事業(yè)的延續(xù) 和,不斷的豐富人類科技寶庫(kù)。人類文明的延續(xù)與發(fā)展,正是憑借著這種連續(xù)性不斷地 積累、創(chuàng)造、再積累、再創(chuàng)造的過程中實(shí)現(xiàn)的。因此學(xué)術(shù)論文是貯存科研信息的重要載體, 而寫作論文則是總結(jié)科學(xué)發(fā)現(xiàn)的重要手段。
2傳播科研結(jié)果
早在19世紀(jì),英國(guó)著名科學(xué)家法拉第就曾指出,對(duì)于科研工作,必須"開始它,完成它,發(fā) 表它"(to beginto endto publish)。
因?yàn)?任何一項(xiàng)科學(xué)技術(shù)的研究與發(fā)明,都是社會(huì) 成員的個(gè)體勞動(dòng)或局部承擔(dān)的科研活動(dòng)的結(jié)晶。對(duì)于全人類來(lái)說,很有必要將少數(shù)人的成果 變成全人類的共同財(cái)富,這就需要相互交流、相互利用(也就是人們常說的科學(xué)技術(shù)沒有國(guó) 界),才能使科學(xué)技術(shù)不斷地發(fā)展進(jìn)步。而相互交流的方式之一就是利用科技論文付諸實(shí)施 的。
這種傳播方式可以不受時(shí)間與地域的限制,也可以傳播到后代。如1997年2月27日出版 的英國(guó)《》雜志,首次報(bào)道了利用克隆技術(shù)(無(wú)性繁殖)培育出的一只綿羊,它無(wú)疑是基 因工程研究領(lǐng)域的一大突破,在世界引起了強(qiáng)烈的震動(dòng)。因此學(xué)術(shù)論文也是傳播科研信息的 重要載體。而且按照公認(rèn)慣例,科學(xué)成果的首創(chuàng)權(quán),必須以學(xué)術(shù)論文的形式刊登在學(xué)術(shù)期刊 上,方能得到承認(rèn),而新聞媒體傳播,是得不到正式承認(rèn)的。
3交流實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)
從事臨床及醫(yī)療工作一線的其他人員,通過不斷地實(shí)踐,積累出較多的成功的經(jīng)驗(yàn)和失敗的 教訓(xùn)。而這些經(jīng)驗(yàn)與教訓(xùn)是十分寶貴的。將它們進(jìn)行科學(xué)的分析和總結(jié),并以論文形式發(fā)表 交流,就能發(fā)揮巨大的指導(dǎo)與借鑒作用,造福于人民。
4啟迪學(xué)術(shù)思想
在大量的科研成果和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)基礎(chǔ)上,形成并發(fā)展起各種學(xué)術(shù)思想,這些學(xué)術(shù)思想通過論文 的形式不斷地探索與交流,并相互啟迪,形成新的學(xué)術(shù)思想,以促進(jìn)科學(xué)事業(yè)的發(fā)展。
5提高研究水平
1.繼承與創(chuàng)新結(jié)合選題
繼承性是一切科技論文的共性。但是,由于現(xiàn)實(shí)社會(huì)的客觀需要和中醫(yī)藥學(xué)術(shù)自身的獨(dú)特性決定中醫(yī)論文的這一特性比其他科技論文表現(xiàn)得更為突出。同時(shí),在現(xiàn)今的中醫(yī)實(shí)踐活動(dòng)中,傳統(tǒng)的理論和方法仍然起主導(dǎo)作用。
對(duì)于中醫(yī)學(xué)畢業(yè)生來(lái)說,通過在校的四年學(xué)習(xí),繼承前人的學(xué)術(shù)成就,博系各家學(xué)說,有一定的理論基礎(chǔ),撰寫這類深入發(fā)掘和繼承前人學(xué)術(shù)成就的選題有一定的優(yōu)越性。但是,其中也包含著一定的創(chuàng)新,做到繼承有創(chuàng)新,發(fā)掘有深度。走前人沒有走完的路,涉獵前人沒有完全涉措的領(lǐng)域,解決前人沒有解決的問題。這類選題常見種類包括:詮釋、補(bǔ)充或闡述發(fā)揮前人的學(xué)說,總結(jié)前人的經(jīng)驗(yàn),對(duì)前人學(xué)說質(zhì)疑,對(duì)中醫(yī)學(xué)基本概念的探討等等。
2.理論和實(shí)踐結(jié)合選題
中醫(yī)學(xué)學(xué)術(shù)的形成和發(fā)展,經(jīng)歷了幾千年的漫長(zhǎng)的歷史過程。在這一過程中,許多學(xué)者在不同的歷史條件下,在繼承前人學(xué)術(shù)成就的基礎(chǔ)上,從不同的側(cè)面,對(duì)前人學(xué)說作了一定的補(bǔ)充和發(fā)展,進(jìn)而形成當(dāng)今中醫(yī)學(xué)的理論體系。畢業(yè)學(xué)生通過四年的學(xué)習(xí),已經(jīng)掌握了中醫(yī)學(xué)的基本理論和基本知識(shí),有一定的理論功底。但是,中醫(yī)學(xué)是一門實(shí)踐性很強(qiáng)的科學(xué)。中醫(yī)學(xué)術(shù)新成果的形成,新觀點(diǎn)的產(chǎn)生,都必須來(lái)源于實(shí)踐,依賴于實(shí)踐。對(duì)于任何一個(gè)中醫(yī)學(xué)術(shù)問題,如果缺乏在實(shí)踐中的常任主研究和反復(fù)思考,就不可能形成對(duì)該問題的具有新意的正確認(rèn)識(shí)。這樣就要求中醫(yī)學(xué)畢業(yè)生在最后一年的醫(yī)療實(shí)踐中,廣泛涉獵,留心觀察,運(yùn)用所學(xué)理論科學(xué)地指導(dǎo)實(shí)踐,同時(shí)通過臨床經(jīng)驗(yàn)總結(jié)反過來(lái)重新認(rèn)識(shí)理論。這類論文只要學(xué)生勤于總結(jié),勤動(dòng)腦,勤動(dòng)手,還是比較容易完成的,常見的這類選題包括:對(duì)一種治法的理論認(rèn)識(shí)及臨床應(yīng)用,用某種治法治療某種疾病等等。
3.主觀與客觀結(jié)合選題
主現(xiàn)條件主要指學(xué)生的智力和精力。智力包括學(xué)生的知識(shí)貯備及運(yùn)用知識(shí)解決問題的能力和技巧。同時(shí)還要考慮學(xué)生的興趣和愛好以及自身的特長(zhǎng)等等。但是,對(duì)于大學(xué)畢業(yè)生來(lái)說,受到許多客觀條件的制約:雖接近畢業(yè)尾聲,但所學(xué)的知識(shí)有限,很大一部分沒有經(jīng)過醫(yī)療實(shí)踐,尚是純書本知識(shí),沒有更深的理解和認(rèn)識(shí),畢業(yè)論文從研究到寫作完成有嚴(yán)格的時(shí)間限制,并且在完成論文的過程中,還要進(jìn)行醫(yī)療實(shí)習(xí),準(zhǔn)備畢業(yè)考試和論文答辨,時(shí)間緊迫,學(xué)生分到各地醫(yī)院實(shí)習(xí),各醫(yī)院的醫(yī)療設(shè)備、醫(yī)療技術(shù)有所不同,帶教教師能力參差不齊,對(duì)學(xué)生醫(yī)療實(shí)踐能力也有一定的影響,學(xué)生首次進(jìn)行醫(yī)學(xué)研究,經(jīng)驗(yàn)缺乏。同財(cái),中醫(yī)學(xué)畢業(yè)論文不同于其他學(xué)術(shù)論文。目的是對(duì)學(xué)生的一種訓(xùn)練要求,使他們進(jìn)行一次全面的、規(guī)范的寫作,為畢業(yè)后寫醫(yī)學(xué)類論文打下良好的基礎(chǔ)。因此,畢業(yè)生在選題時(shí),要根據(jù)實(shí)際情況,所學(xué)專業(yè)的不同,研究能力的大小,客觀條件的不同。選擇難度、大小適中的選題。
[中圖分類號(hào)] G64 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] C [文章編號(hào)] 1674-4721(2013)01(c)-0148-02
繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育是衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員在醫(yī)學(xué)院校畢業(yè)后,以學(xué)習(xí)四新(新理論、新知識(shí)、新技術(shù)、新方法)為主的一種終身性教育。目的是使衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員在整個(gè)職業(yè)生涯中,保持高尚的職業(yè)道德,不斷提高專業(yè)工作能力和業(yè)務(wù)水平,提高服務(wù)質(zhì)量,以適應(yīng)醫(yī)學(xué)科學(xué)技術(shù)和衛(wèi)生事業(yè)的發(fā)展[1]。規(guī)范繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育管理,既是醫(yī)院提高衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員整體素質(zhì),人才培養(yǎng)開發(fā)的重要手段,又是提高醫(yī)療質(zhì)量的根本保證,促進(jìn)醫(yī)院持續(xù)發(fā)展重要手段之一[2]。本院是一所集醫(yī)療、教學(xué)、科研為一體的綜合性的二級(jí)甲等醫(yī)院,始終把繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育作為實(shí)施“科技興院”戰(zhàn)略的重要措施,使醫(yī)院的醫(yī)療質(zhì)量不斷提高,增強(qiáng)了醫(yī)院的核心競(jìng)爭(zhēng)力。本文針對(duì)區(qū)級(jí)醫(yī)院繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育發(fā)展存在的問題提出了相應(yīng)的對(duì)策。
1 繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育存在的問題
1.1 對(duì)繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育的重要性認(rèn)識(shí)不足
雖然廣大衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員對(duì)繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育重要性的認(rèn)識(shí)不斷提高,但仍有部分衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員對(duì)繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育在衛(wèi)生技術(shù)水平和服務(wù)質(zhì)量提高中的重要作用認(rèn)識(shí)不足,認(rèn)為有了畢業(yè)證書和文憑就可以一勞永逸了;認(rèn)為只要把業(yè)務(wù)工作搞好就行;認(rèn)為只要有足夠的經(jīng)驗(yàn),許多問題都可以迎刃而解了,沒有必要參加繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育學(xué)習(xí)。還有人認(rèn)為晉升職稱尚需幾年,到時(shí)想辦法找來(lái)學(xué)分應(yīng)付即可。也有一些小科室和基層衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員認(rèn)為聽課與自己業(yè)務(wù)聯(lián)系不大或聽不懂,沒有興趣參加繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育學(xué)習(xí)。
1.2 學(xué)術(shù)論文撰寫不規(guī)范
學(xué)術(shù)論文是對(duì)某個(gè)科學(xué)領(lǐng)域中的學(xué)術(shù)問題進(jìn)行研究后表述科學(xué)研究成果的理論文章。衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員通過撰寫論文可以進(jìn)行學(xué)術(shù)探討,發(fā)表各家之言,顯示醫(yī)學(xué)各門學(xué)科發(fā)展的新進(jìn)展。學(xué)術(shù)論文的撰寫是非常重要的,它是衡量一個(gè)人學(xué)術(shù)水平和科研能力的重要標(biāo)志。目前,本院衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員所撰寫的學(xué)術(shù)論文,就是為了職稱評(píng)聘時(shí)需要用到才寫的,并不是工作中的具體實(shí)踐和經(jīng)驗(yàn)總結(jié),缺乏科學(xué)性與規(guī)范化,根本沒有真正認(rèn)識(shí)到學(xué)術(shù)在今后工作中的作用以及學(xué)術(shù)論文對(duì)醫(yī)院發(fā)展的作用。
1.3 繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育投入不足,形式單一
對(duì)繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育的理解,大多數(shù)人僅僅局限在醫(yī)學(xué)知識(shí)與專業(yè)技能的更新學(xué)習(xí),忽略了整體素質(zhì)的培養(yǎng),如創(chuàng)新能力、人文素質(zhì)和醫(yī)德教育等方面的學(xué)習(xí)[3]。醫(yī)院把有限的資金用于購(gòu)置醫(yī)療設(shè)備、擴(kuò)大醫(yī)療業(yè)務(wù),忽視了繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育的投入。目前繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育的形式還較為單一,只能采取課堂講授形式,內(nèi)容缺乏創(chuàng)新,衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員不愿意聽,講課者也感覺很吃力,從而影響了繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育質(zhì)量。
1.4 繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育管理不規(guī)范。
管理不規(guī)范是繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育工作的一大障礙,目前繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育的管理機(jī)構(gòu)和相關(guān)的法律法規(guī)、管理制度不健全,監(jiān)督環(huán)節(jié)薄弱,缺乏有效的績(jī)效管理,有些衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員不參加學(xué)習(xí)也可以通過各種渠道獲取學(xué)分,從而使人認(rèn)為不參加繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育照樣可以獲得學(xué)分。
2 繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育發(fā)展的對(duì)策
2.1 提高認(rèn)識(shí),提高素質(zhì)
醫(yī)院領(lǐng)導(dǎo)多次強(qiáng)調(diào),搞好繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育對(duì)醫(yī)院建設(shè)、發(fā)展、提高醫(yī)院知名度有著深遠(yuǎn)的影響,是全面提高醫(yī)院核心競(jìng)爭(zhēng)力的有效途徑[4]。醫(yī)院要加大宣傳力度,使衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員樹立“只有終身教育,才能終身執(zhí)業(yè)”的觀念,真正把衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員參加繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育轉(zhuǎn)變成自覺的行動(dòng),把開展繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育作為提高醫(yī)療業(yè)務(wù)水平、提高醫(yī)院核心競(jìng)爭(zhēng)力和可持續(xù)發(fā)展的重要舉措。醫(yī)院給予有力的保障,同時(shí)制定了獎(jiǎng)勵(lì)措施,如發(fā)表核心論文予以全額報(bào)銷,在中華醫(yī)學(xué)會(huì)系列雜志上給予一定金額的獎(jiǎng)勵(lì),極大地提高了本院衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員參加繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育學(xué)習(xí)的積極性,進(jìn)一步提高了衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員對(duì)繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育的認(rèn)識(shí)。
2.2 擴(kuò)大繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育目標(biāo)
新時(shí)期下,對(duì)衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員來(lái)說,不僅要有扎實(shí)的專業(yè)知識(shí),更應(yīng)具備寬厚的人文知識(shí)和良好的人文精神,同時(shí)還要培養(yǎng)自尊自信的價(jià)值觀[5]。本院經(jīng)常聘請(qǐng)一些在醫(yī)院工作時(shí)間長(zhǎng)、經(jīng)驗(yàn)豐富的專家給全院衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員做醫(yī)院禮儀等方面的培訓(xùn)。對(duì)于剛進(jìn)入工作崗位的衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員,要注重加強(qiáng)初級(jí)人員規(guī)范化培訓(xùn),完善住院醫(yī)師輪轉(zhuǎn)制度,調(diào)動(dòng)初級(jí)衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員的學(xué)習(xí)熱情和積極性。同時(shí),對(duì)于高年資的衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員更要加強(qiáng)繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育的管理,不要墨守成規(guī),可以將豐富的臨床經(jīng)驗(yàn)傳授給大家。
2.3 加大投入,形式多樣
2.3.1 醫(yī)院要加大繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育投入,設(shè)立繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育專項(xiàng)經(jīng)費(fèi)。
2.3.2 針對(duì)不同層次、不同專業(yè)衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員的需要,提倡分層教育,堅(jiān)持“按需施教,講求實(shí)效”,體現(xiàn)先進(jìn)性、針對(duì)性、實(shí)用性;利用現(xiàn)有的醫(yī)學(xué)教育資源,承辦省、市級(jí)繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育項(xiàng)目,使基層衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員可以隨時(shí)隨地獲得參加學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì);根據(jù)學(xué)習(xí)對(duì)象、學(xué)習(xí)條件和學(xué)習(xí)內(nèi)容等具體情況的不同,采用培訓(xùn)、進(jìn)修、學(xué)術(shù)講座、專題研討等多種繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育形式,以滿足廣大衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員的需要;繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育內(nèi)容要力爭(zhēng)創(chuàng)新,聘請(qǐng)國(guó)內(nèi)知名專家,傳授更多更新的知識(shí),使衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員在其整個(gè)職業(yè)生涯中全面跟進(jìn)醫(yī)學(xué)進(jìn)展;充分利用現(xiàn)代教育手段,積極開展現(xiàn)代遠(yuǎn)程繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育,利用其空間便利、時(shí)間靈活、覆蓋面廣、相對(duì)經(jīng)濟(jì)、利于個(gè)性化學(xué)習(xí)等優(yōu)勢(shì)為廣大衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員提供多功能、多層次、多樣化的培訓(xùn),提高繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育的質(zhì)量。
2.4 加強(qiáng)管理,保證質(zhì)量
2.4.1 本院規(guī)范化推進(jìn)繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育工作,專門成立了繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育委員會(huì),實(shí)行院科兩級(jí)管理,由科教科專門負(fù)責(zé)日常工作,向全院衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員發(fā)放繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育項(xiàng)目分類與學(xué)分標(biāo)準(zhǔn),建立個(gè)人繼教檔案,使每一位衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員知道自己的學(xué)分情況。
2.4.2 加強(qiáng)績(jī)效管理,績(jī)效管理的量化形式是學(xué)分登記制度[6]。嚴(yán)格執(zhí)行繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育學(xué)分登記、考核和評(píng)估制度,實(shí)施計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)管理,從而解決了繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育學(xué)分登記、考核等工作的繁瑣、信息反饋不及時(shí)等問題,提高了工作效率,實(shí)現(xiàn)了繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育管理的科學(xué)化、現(xiàn)代化和信息化[7]。
2.4.3 認(rèn)真落實(shí)繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育與個(gè)人利益掛鉤的政策,將衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育完成情況與其年終考核、崗位聘任、職稱晉升和執(zhí)業(yè)資格再注冊(cè)等密切結(jié)合起來(lái)。
2.4.4 繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育項(xiàng)目申報(bào)時(shí)注重項(xiàng)目的先進(jìn)性、實(shí)用性和針對(duì)性,項(xiàng)目舉辦過程全程監(jiān)督,定期抽查考核,考核合格者,方發(fā)放學(xué)分證書。
2.4.5 每年合理安排衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員外出學(xué)習(xí)、進(jìn)修,外出學(xué)習(xí)要嚴(yán)格把關(guān),先由科室提出申請(qǐng),經(jīng)醫(yī)院批準(zhǔn)后才可參加,所學(xué)內(nèi)容必須是先進(jìn)的新知識(shí)、新技術(shù)和科室急需開展的技術(shù)。外出參加學(xué)習(xí)人員,學(xué)成后要在科內(nèi)舉辦講座,匯報(bào)學(xué)習(xí)情況,在科內(nèi)開展工作,做到“一人學(xué)習(xí),全科受益”,既活躍了學(xué)習(xí)氣氛,營(yíng)造了良好的學(xué)習(xí)氛圍,又鍛煉了隊(duì)伍,提高了全員參與的意識(shí)和繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育項(xiàng)目的質(zhì)量[8]。
總之,繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育提高了衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員的專業(yè)技術(shù)水平和人文素質(zhì),促進(jìn)了醫(yī)院醫(yī)療、教學(xué)和學(xué)科建設(shè)整體水平的提高,是醫(yī)院可持續(xù)發(fā)展的重要途徑。繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育是衛(wèi)生事業(yè)發(fā)展的重要組成部分,是實(shí)施“科技興院”戰(zhàn)略的重要措施。本院將切實(shí)做好繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育工作,醫(yī)院領(lǐng)導(dǎo)和衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員要充分認(rèn)識(shí)到繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育的重要性,加強(qiáng)管理,積極參加各種形式的繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育,以適應(yīng)當(dāng)前醫(yī)療衛(wèi)生事業(yè)改革的需要,使繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育步入一個(gè)新的臺(tái)階。
[參考文獻(xiàn)]
[1] 梁萬(wàn)年,饒克勤,常文虎,等. 衛(wèi)生事業(yè)管理學(xué)[M]. 2版. 北京:人民衛(wèi)生出版社,2007:424-425.
[2] 羅云先,羅惠玉. 規(guī)范繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育管理促進(jìn)醫(yī)院持續(xù)發(fā)展[J]. 現(xiàn)代醫(yī)藥衛(wèi)生,2011,27(6):138-139.
[3] 楊曉玲,杜成林,趙華偉. 基層醫(yī)院開展繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育的實(shí)踐與思考[J]. 中國(guó)醫(yī)院管理,2010,30(4):45-46.
[4] 張申. 探索新形勢(shì)下繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育發(fā)展趨勢(shì)與醫(yī)院工作實(shí)踐[J]. 繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育,2008,22(3):11-13.
[5] 劉子蘭,師會(huì)軍. 繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育在醫(yī)院可持續(xù)發(fā)展中的作用[J]. 中國(guó)誤診學(xué)雜志,2012,12(17):4646-4647.
[6] 劉力戈,趙春燕,袁素嫻. 繼續(xù)醫(yī)學(xué)教育績(jī)效管理的實(shí)踐與思考[J]. 臨床和實(shí)驗(yàn)醫(yī)學(xué)雜志,2011,10(6):82,84.
醫(yī)院職工考績(jī)檔案是醫(yī)院各級(jí)各類人員在工作中形成的考試、考核、進(jìn)修、培訓(xùn)的成績(jī),撰寫的各種學(xué)術(shù)論文、學(xué)術(shù)報(bào)告、履歷表、獲獎(jiǎng)證書、榮譽(yù)證書、技術(shù)人員職稱晉升以及能反映個(gè)人業(yè)務(wù)水平和政績(jī)方面的、并且按照一定歸檔案制度集中保管的文字材料。在醫(yī)院檔案的規(guī)范化管理中,我院把職工考績(jī)檔案列入醫(yī)院檔案綜合管理,并對(duì)其檔案收集、歸檔、利用實(shí)行了“三同時(shí)”的管理?,F(xiàn)在這“三同時(shí)”已在檔案工作和業(yè)務(wù)、人事管理工作中形成了制度,業(yè)務(wù)管理部門和人事部門與綜合檔案室已成了不可分割的整體。
1、職工考績(jī)檔案的形成,收集與各類人員的業(yè)務(wù)管理同時(shí)
職工考績(jī)檔案是一個(gè)新門類的檔案,因?yàn)樗怯袡n案的基本屬性。首先,它是我院職工特別是業(yè)務(wù)技術(shù)人員在科研活動(dòng)及醫(yī)療、教學(xué)中的產(chǎn)物,是他們辛勤勞動(dòng)和聰明才智的結(jié)晶。其次,也反映了我院工作人員的素質(zhì),是我院在醫(yī)療、業(yè)務(wù)工作上整體水平的重要標(biāo)志和真實(shí)記錄,它是有重要的保存和利用價(jià)值。它的形成、收集、歸檔管理都與各類人員業(yè)務(wù)活動(dòng)相聯(lián)系。如醫(yī)務(wù)科、護(hù)理部在開展業(yè)務(wù)考試、技能競(jìng)賽、選派人員外出進(jìn)修、培訓(xùn)、年度考核、學(xué)術(shù)交流等工作的同時(shí),檔案部門就開始關(guān)注各類材料的形成,并在工作結(jié)束后及時(shí)開展了資料的收集、歸檔工作。這類檔案工作的開展,改變了檔案工作與各類人員業(yè)務(wù)活動(dòng)相關(guān)聯(lián)的被動(dòng)局面,并形成了一套機(jī)制。與各類人員的業(yè)務(wù)活動(dòng)同時(shí)進(jìn)行,從而使檔案工作更有效地服務(wù)于醫(yī)療、科研、管理各項(xiàng)工作。
2、職工考績(jī)檔案的利用與各項(xiàng)工作的考核、職工晉升職稱工作同時(shí)
職工考績(jī)檔案由于其屬性和利用價(jià)值,因此必須與醫(yī)院的考核、評(píng)定等工作同時(shí)。
醫(yī)院各種考核、如職稱評(píng)定、目標(biāo)管理、醫(yī)院上等達(dá)標(biāo)的評(píng)審等,都與職工考核檔案有著密切的關(guān)系。
一個(gè)人的業(yè)務(wù)水平、醫(yī)療技術(shù)水平、科研能力及其它主要工作究竟有哪些,是優(yōu)是劣,這類檔案就給予了充分的回答。也就是說這類檔案對(duì)醫(yī)療的各項(xiàng)工作能提供科學(xué)的依據(jù),從某種意義上講,起到了領(lǐng)導(dǎo)的參謀及助手作用。在醫(yī)院等級(jí)評(píng)審中,其中就有要看該醫(yī)院學(xué)術(shù)論文的發(fā)表情況。在職工職稱晉升評(píng)審中工作中,都是需要檔案室提供近三年的職工考績(jī)檔案材料。如人事部門要將需晉升職稱的職工的近三年的年度考核表復(fù)印上報(bào),要利用職工考績(jī)檔案中的信息寫出職工晉升的綜合材料。又如:需要晉升職稱的職工要利用本人的考績(jī)檔案中過去近幾年的學(xué)術(shù)論文作參考,匯總撰寫出更好的論文來(lái)發(fā)表;要利用自己過去幾年的年度總結(jié)寫出幾年任職期間的工作總結(jié)。在每年的職稱評(píng)審工作中,人事部門和有關(guān)職工都要在我院綜合檔案室查借閱材料。因?yàn)槲覀兲峁┑氖钦鎸?shí)、可靠的依據(jù),既方便了職工、部門,也提高了我們檔案室的知名度。同時(shí)使職稱評(píng)審工作得以順利開展。幾年來(lái)為職稱評(píng)審提供檔案近300卷。從某一方面來(lái)說,這類檔案工作的開展彌補(bǔ)了人事檔案的不足,從而構(gòu)成了選拔人才資源的信息庫(kù)。
3、職工考績(jī)檔案的形成與競(jìng)爭(zhēng)態(tài)勢(shì)同時(shí)
這里所講的競(jìng)爭(zhēng)有兩個(gè)含義,一是檔案工作本身的競(jìng)爭(zhēng),二是各級(jí)各類業(yè)務(wù)人員的競(jìng)爭(zhēng)。由于這類檔案參與了院內(nèi)的許多大事,如醫(yī)院等級(jí)評(píng)審,年終考核、職工職稱晉升,從而使檔案工和走向了更好的運(yùn)行狀態(tài)。這種良性循環(huán)及有利的大氣候,使得我們綜合檔案室在院里有了一定的知名度,并且多次受到各級(jí)部門的表?yè)P(yáng)。