首頁(yè) > 優(yōu)秀范文 > 皮膚醫(yī)學(xué)論文
時(shí)間:2023-03-21 17:14:48
序論:速發(fā)表網(wǎng)結(jié)合其深厚的文秘經(jīng)驗(yàn),特別為您篩選了11篇皮膚醫(yī)學(xué)論文范文。如果您需要更多原創(chuàng)資料,歡迎隨時(shí)與我們的客服老師聯(lián)系,希望您能從中汲取靈感和知識(shí)!
【Keywords】 medical article titles; structural form; translation
【摘要】 隨著我國(guó)對(duì)外學(xué)術(shù)交流的日益加強(qiáng),醫(yī)學(xué)刊物要求來(lái)稿附上英文標(biāo)題. 論文英文標(biāo)題表意不清'用詞不當(dāng)'往往使閱稿人費(fèi)解'直接影響稿件的采納. 本文我們從標(biāo)題的結(jié)構(gòu)形式和英譯醫(yī)學(xué)論文標(biāo)題時(shí)應(yīng)注意的幾個(gè)問(wèn)題進(jìn)行了探討,旨在對(duì)廣大的學(xué)術(shù)研究者更好英譯自己的論文提供幫助.
【關(guān)鍵詞】 醫(yī)學(xué)論文標(biāo)題;結(jié)構(gòu)形式;翻譯
0引言
標(biāo)題是論文的濃縮'它既要告訴讀者論文研究的是什么'又要滿足簡(jiǎn)明扼要、突出重點(diǎn)、引人注目、便于編寫(xiě)索引等要求. 好的標(biāo)題不僅能起到“畫(huà)龍點(diǎn)睛”的作用'還可以提高論文索引的利用價(jià)值. 通常讀者總是先瀏覽期刊的文章標(biāo)題'在對(duì)其感興趣后才會(huì)通讀全文. 據(jù)美國(guó)廣告專(zhuān)家的調(diào)查'看到標(biāo)題的讀者比閱讀全文的讀者要多出約5倍. 所以'要使學(xué)術(shù)論文標(biāo)題的英譯起到“一葉知秋”的作用便顯得十分重要[1]. 然而'眾所周知'中文與英文分屬于兩種不同語(yǔ)系'兩者之間存在著一定的差異'在表達(dá)上有著各自的要求與特點(diǎn). 因此'要譯好學(xué)術(shù)論文標(biāo)題并不是簡(jiǎn)單的“對(duì)號(hào)入座”便能解決問(wèn)題. 本文通過(guò)討論醫(yī)學(xué)論文標(biāo)題常見(jiàn)的形式及英譯標(biāo)題時(shí)應(yīng)注意的幾個(gè)問(wèn)題,提醒作者、譯者、編者避免常規(guī)錯(cuò)誤,使論文標(biāo)題的英譯更加規(guī)范.
1常見(jiàn)論文標(biāo)題的類(lèi)型及其英譯
1.1詞組型標(biāo)題詞組型標(biāo)題是由一個(gè)或數(shù)個(gè)單詞或詞組單獨(dú)地、并列地或按偏正關(guān)系排列組成. 按其組成關(guān)系又可分為以下三類(lèi)[2]:①單一概念標(biāo)題'是由一個(gè)不可再細(xì)分的、具有完整概念的單詞或詞組構(gòu)成. 由于這些單詞或詞組是文章所討論的唯一對(duì)象'即文章標(biāo)題的中心詞'因此'英譯標(biāo)題時(shí)可以直接對(duì)譯. 例如:創(chuàng)傷性血膽癥 Traumatic hemobilia[中華肝膽外科雜志' 2004' 10(7)];顱底軟骨肉瘤 Chondrosarcoma of the skull base[中華神經(jīng)外科雜志' 2003' 19(6)]. ②多概念并列標(biāo)題'由兩個(gè)或兩個(gè)以上具有獨(dú)立完整概念的詞組并列組成. 由于詞或詞組之間沒(méi)有說(shuō)明或被說(shuō)明、修飾或被修飾的關(guān)系'而是無(wú)主次的并列關(guān)系. 因此'英譯標(biāo)題時(shí)可按表達(dá)各個(gè)概念的詞或詞組的先后順序譯出. 例如:催乳素和免疫系統(tǒng)Prolactin and immune system[中華內(nèi)分泌代謝雜志' 2004' 20(6)];嗜鉻細(xì)胞瘤病人的臨床特點(diǎn)及圍術(shù)期麻醉管理Clinical features of pheochromocytoma and anesthetic management during perioperative period[中華醫(yī)學(xué)雜志' 2002' 82(8)]. ③多概念偏正標(biāo)題'由多個(gè)具有獨(dú)立、完整概念的詞或詞組構(gòu)成. 而其中有一個(gè)受其它詞或詞組所修飾、限制或說(shuō)明. 這個(gè)被修飾、限制或說(shuō)明的詞或詞組就是文章標(biāo)題的中心詞'它位于標(biāo)題末'與修飾、限制或說(shuō)明它的詞構(gòu)成偏正關(guān)系. 多概念偏正標(biāo)題是科技論文標(biāo)題中最常見(jiàn)的一種'它又可分為并列偏正結(jié)構(gòu)標(biāo)題和遞進(jìn)偏正結(jié)構(gòu)標(biāo)題.
并列偏正結(jié)構(gòu)標(biāo)題是以聯(lián)合詞組充當(dāng)標(biāo)題中心詞的定語(yǔ). 英譯標(biāo)題時(shí)'可按順序譯出各并列成分'并置于中心詞之后. 例如:泮托拉唑三聯(lián)與奧美拉唑三聯(lián)療法根除幽門(mén)螺桿菌的對(duì)比研究Comparison of pantoprazole and omeprazole2 based triple therapy regimens in the treatment of Helicobacter pylori infection[中華醫(yī)學(xué)雜志' 2002' 82(18)];人喉癌組織中P15,P16基因缺失和STK15基因過(guò)表達(dá)的研究Deletion of p15 and p16 genes and overexpression of STK15 gene in human laryngeal squamous cell carcinoma[中華醫(yī)學(xué)雜志' 2003' 83(4)].
遞進(jìn)偏正結(jié)構(gòu)標(biāo)題以偏正詞組充當(dāng)標(biāo)題的中心詞. 定語(yǔ)中的各組成部分總是前一個(gè)修飾后一個(gè)'層層相疊'最后作為一個(gè)整體來(lái)限定代表標(biāo)題重心概念的中心詞. 英譯標(biāo)題時(shí)'代表標(biāo)題重心的中心詞置于題首'定語(yǔ)中的各組成部分'在多數(shù)情況下'按由小到大'由近到遠(yuǎn)的次序排列. 例如:抑郁癥患者紅細(xì)胞兒茶酚氧位甲基轉(zhuǎn)移酶活性的研究The erythrocytes catechol O?methyl transferase activity in patients with depression[中華精神科雜志' 2005' 38(3)];氧化低密度脂蛋白誘導(dǎo)人載脂蛋白AI轉(zhuǎn)基因小鼠血管平滑肌細(xì)胞差異表達(dá)基因的研究Molecular basis of preventive effect of human apolipoprotein 1 on murine vascular smooth muscle cell proliferation and lipid deposition induced by oxidized low density lipoprotein[中華醫(yī)學(xué)雜志' 2003' 83(6)].
1.2動(dòng)賓型標(biāo)題動(dòng)賓型標(biāo)題是由動(dòng)詞及賓語(yǔ)共同組成'譯成英語(yǔ)時(shí)'動(dòng)詞可譯成動(dòng)名詞與后面的賓語(yǔ)組成動(dòng)名詞短語(yǔ)'置于題首. 例如: 提高抗人膀胱癌人?鼠嵌合抗體的表達(dá)和抗體的功能鑒定Expression of human?mouse chimeric antibody ch2BDI and its affinity to human bladder cancer in vitro and in vivo[中華醫(yī)學(xué)雜志' 2003' 83(4)].
1.3動(dòng)賓偏正結(jié)構(gòu)標(biāo)題動(dòng)賓偏正結(jié)構(gòu)標(biāo)題以動(dòng)賓詞組充當(dāng)中心詞的定語(yǔ). 英譯時(shí)動(dòng)賓詞組可譯成動(dòng)名詞短語(yǔ)、動(dòng)作名詞+of介詞短語(yǔ)、現(xiàn)在分詞短語(yǔ)或不定式短語(yǔ)'置于中心詞之后. 例如: 采用腺管開(kāi)口分型和內(nèi)鏡黏膜切除術(shù)診治大腸腫瘤Pit pattern and endoscopic mucosal resection in diagnosis and treatment of colorectal tumors [中華醫(yī)學(xué)雜志' 2005' 83(4)];應(yīng)用皮膚牽張帶治療足踝部皮膚軟組織缺損Effect of external tissue extender in the treatment of soft tissue defect in ankle and foot[中華骨科雜志' 2004' 24(1)].
1.4陳述句標(biāo)題用陳述句作標(biāo)題'譯成英語(yǔ)時(shí)'一般不譯成完整的陳述句'而譯成英語(yǔ)的名詞性詞組、動(dòng)名詞短語(yǔ)及具有邏輯主謂關(guān)系的詞組'突出關(guān)鍵詞[3]. 例如:關(guān)節(jié)鏡輔助治療掌指關(guān)節(jié)內(nèi)骨折Treatment of metacarpophalangeal intra?articular fractures assisted with metacarpophalangeal arthroscopy[中華骨科雜志' 2005' 25(4)];骨髓間充質(zhì)干細(xì)胞復(fù)合骨基質(zhì)明膠構(gòu)建組織工程化軟骨Tissue engineered cartilage constructed by growth factor?induced bone marrow mesenchymal stem cells and allogenic bone matrix gelatin[中華骨科雜志' 2005' 25(3)].
1.5帶有副標(biāo)題或破折號(hào)的標(biāo)題正副標(biāo)題之間為同位關(guān)系'或是后部分對(duì)前部分進(jìn)行補(bǔ)充解釋、細(xì)節(jié)補(bǔ)充、背景交代、分層說(shuō)明等'可按原形式譯出英語(yǔ)標(biāo)題'中間用冒號(hào)或破折號(hào)隔開(kāi). 例如:藥物治療的高膽固醇血癥患者膳食治療狀況與血脂控制達(dá)標(biāo)率高膽固醇血癥臨床控制狀況多中心協(xié)作研究Dietary treatment and success rate of control in hypercholesterolemia in patients treated with lipid lowering drugs: a multi?center study of current status on clinical control of hypercholesterolemia in China[中華心血管病雜志' 2005' 33(4)];新型人工肝材料接枝改性聚丙烯膜體外免疫相容性的實(shí)驗(yàn)研究In vitro immunocompatibility of a novel bioartificial liver reactor material: propylene?acidamide grafted polypropylene membrane[中華醫(yī)學(xué)雜志' 2004' 84(2)].
此外,中文醫(yī)學(xué)論文標(biāo)題'為了吸引讀者注意'常把病例數(shù)放在正標(biāo)題中,而英文標(biāo)題常把病例數(shù)置于副標(biāo)題. 在翻譯轉(zhuǎn)換過(guò)程中'帶有病例數(shù)的中文標(biāo)題'不論是否帶有副標(biāo)題'在譯成英文標(biāo)題時(shí)一般都放在副標(biāo)題中'即用增加副標(biāo)題的辦法來(lái)處理病例數(shù)或者放在摘要正文一開(kāi)始來(lái)說(shuō)明病例數(shù). 例如:北京地區(qū)108例SARS患者臨床特征、治療效果及轉(zhuǎn)歸分析Clinical manifestation' treatment' and outcome of severe acute respiratory syndrome: analysis of 108 cases in Beijing[中華醫(yī)學(xué)雜志' 2003' 8(11)].
2英譯論文標(biāo)題時(shí)應(yīng)注意的問(wèn)題
2.1避免縮寫(xiě)詞醫(yī)學(xué)論文標(biāo)題應(yīng)該盡量避免使用英文縮寫(xiě)詞. 由于醫(yī)用英文縮寫(xiě)詞眾多'如果使用過(guò)于隨意有可能讓讀者費(fèi)解. 國(guó)際刊物《兒科核心期刊文摘》(Core Journals in Pediatrics)對(duì)縮寫(xiě)詞的使用要求非常嚴(yán)格. 縮寫(xiě)詞第一次出現(xiàn)時(shí)必須先寫(xiě)全稱(chēng),縮寫(xiě)附后并加括號(hào)[4]. 我國(guó)醫(yī)學(xué)期刊中論文標(biāo)題用縮寫(xiě)詞的使用頻率很高'且沒(méi)有縮寫(xiě)的全稱(chēng)'這可能也是科技情報(bào)不能與國(guó)際接軌的原因之一. 如果英譯標(biāo)題不遵守所投刊物的規(guī)則,文章就有可能不易被國(guó)際期刊所采用. 如果英譯標(biāo)題確實(shí)需要用縮略詞時(shí),應(yīng)該在第一次出現(xiàn)時(shí)用全稱(chēng),縮寫(xiě)附后括號(hào). 例如PDGF?2鏈基因三鏈形成寡核苷酸對(duì)C6膠質(zhì)瘤細(xì)胞增殖和凋亡的影響Effects of proliferation and apoptosis of C6 glioma cells with triplex forming oligonucleotides (TFO)[中華神經(jīng)外科雜志' 2005' 21(6)];肝纖維化大鼠血小板衍生生長(zhǎng)因子受體β亞單位的表達(dá)及其與細(xì)胞外基質(zhì)成分的相關(guān)性The expression of platelet?derived growth factor (PDGF) receptor?β and its correlation with extracellular matrix in hepatic tissue in hepatic fibrosis rats[中華肝臟病雜志' 2004' 12(11)].
2.2避免套用漢語(yǔ)題目的模式由于受漢語(yǔ)語(yǔ)法的限制和語(yǔ)言習(xí)慣的影響'在中文醫(yī)學(xué)論文標(biāo)題中'含“……的研究”和“……的探討”的標(biāo)題占相當(dāng)比例. 我國(guó)一些期刊在翻譯此類(lèi)標(biāo)題時(shí)往往將其直譯為“study' research' discussion 或 exploration”等. 很多人由于受漢語(yǔ)題目的影響'認(rèn)為題目中若少了“研究”、“探討”等字樣就不像論文題目[5]. 其實(shí)'絕大部分論文題目中的“研究”和“探討”兩個(gè)字沒(méi)有多少實(shí)在意義. 如果論文不是旨在介紹所談問(wèn)題的研究經(jīng)過(guò)和方法'“研究”或“探討”二詞概可不譯'尤其是那些概念多而英文長(zhǎng)的復(fù)雜題目更需如此. 筆者曾查閱了國(guó)際雜志《International Journal of Biochemistry & Cell Biology》'在2005年全年發(fā)表的484篇文章中'含這兩個(gè)詞的文章僅有4篇'占不到1%. 在2004年影響因子排在前五位的《Nature Reviews Cancer》和《Nature Reviews Molecular Cell Biology》兩個(gè)雜志中,其全年發(fā)表的文章總數(shù)分別是195和209,含有這兩個(gè)詞的文章數(shù)分別是4和0.
此外'中國(guó)人寫(xiě)文章出于謙虛'標(biāo)題中往往會(huì)加上“淺談”、“初探”、“芻議”之類(lèi)的自謙詞,這已成為中文標(biāo)題的一個(gè)模式. 這些詞實(shí)為空話'與論文內(nèi)容無(wú)關(guān)'讀者在其閱讀過(guò)程中也會(huì)對(duì)之熟視無(wú)睹. 在國(guó)外的醫(yī)學(xué)刊物中'“淺談”“初探”這類(lèi)句式較少見(jiàn)'這是因?yàn)闅W美人認(rèn)為科技論文應(yīng)立足于事實(shí)材料'不必謙虛客套. 如將這些自謙詞譯出'會(huì)讓人覺(jué)得本該簡(jiǎn)練的論文標(biāo)題顯得冗長(zhǎng)累贅'重點(diǎn)不突出. 更重要的是'這樣的論文題目有可能會(huì)讓人覺(jué)得文章的作者不負(fù)責(zé)任'所論述的內(nèi)容沒(méi)有多大參考價(jià)值'缺乏嚴(yán)肅性. 因此,在英譯標(biāo)題時(shí),應(yīng)該省去那些受漢語(yǔ)影響又無(wú)實(shí)際意義的虛詞. 例如:腦靜脈血栓形成與凝血因子ⅤLeiden 突變的研究Cerebral venous thrombosis and factor ⅤLeiden mutation[中華醫(yī)學(xué)雜志' 2002' 82(1)];肝移植術(shù)后血管與膽道并發(fā)癥介入治療初探 Vascular and biliary complications after liver transplantation: interventional treatment [中國(guó)醫(yī)學(xué)雜志' 2002' 115(11)].
2.3正確使用介詞由于論文標(biāo)題英譯時(shí)一般由名詞詞組來(lái)表示'所以比較多地使用介詞. 論文標(biāo)題中用最多的介詞有of(表示動(dòng)賓關(guān)系'所屬關(guān)系'或同位關(guān)系)'on(表示對(duì)……的作用或影響)'in/among(在某范圍中或人群中)'with(患有某種疾病'用某種方法等)'for(作為……)等. 我們可以從以下漢語(yǔ)標(biāo)題與英文標(biāo)題對(duì)比中'領(lǐng)悟標(biāo)題英譯時(shí)介詞的用法(劃線部分):卡維地洛對(duì)心力衰竭時(shí)蘭尼堿受體的作用Effect of carvedilol on ryanodine receptor in heart failure[中華兒科雜志' 2005' 43(8)]; 川崎病患兒外周血基質(zhì)金屬蛋白酶1的表達(dá)及其與冠狀動(dòng)脈損傷的關(guān)系Matrix metalloproteinase?1 expression in the circulation of patients with Kawasaki disease and its Role in the pathogenesis of coronary artery lesions [中華兒科雜志' 2005' 43(8)];氨茶堿治療急重哮喘的隨機(jī)對(duì)比研究 Randomized controlled trial of aminophylline for severe acute asthma [核心醫(yī)學(xué)期刊文摘' 1999' 23(1)].
有關(guān)醫(yī)學(xué)論文標(biāo)題的英譯'還有很多值得注意的事項(xiàng)'例如數(shù)詞、藥名的翻譯、冠詞﹑標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的運(yùn)用等. 論文標(biāo)題翻譯上也還有很多技巧問(wèn)題'如詞類(lèi)轉(zhuǎn)換、句子成分轉(zhuǎn)換等等. 要想譯好醫(yī)學(xué)論文標(biāo)題'除了譯者需要掌握一定的專(zhuān)業(yè)知識(shí)以及語(yǔ)言修養(yǎng)外'重要的是要對(duì)中英文習(xí)慣表達(dá)進(jìn)行對(duì)比'應(yīng)該以英語(yǔ)文體的思路風(fēng)格來(lái)完成漢語(yǔ)標(biāo)題的英譯.
【參考文獻(xiàn)】
[1] 劉明東. 試論學(xué)術(shù)論文標(biāo)題的英譯[J].西安外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2001'9(10):43-47.
[2] 劉向紅. 科技論文標(biāo)題和摘要的英譯[ J ]. 中國(guó)科技翻譯' 2001,14(1): 60-63.
【Keywords】 medical article titles; structural form; translation
【摘要】 隨著我國(guó)對(duì)外學(xué)術(shù)交流的日益加強(qiáng),醫(yī)學(xué)刊物要求來(lái)稿附上英文標(biāo)題. 論文英文標(biāo)題表意不清'用詞不當(dāng)'往往使閱稿人費(fèi)解'直接影響稿件的采納. 本文我們從標(biāo)題的結(jié)構(gòu)形式和英譯醫(yī)學(xué)論文標(biāo)題時(shí)應(yīng)注意的幾個(gè)問(wèn)題進(jìn)行了探討,旨在對(duì)廣大的學(xué)術(shù)研究者更好英譯自己的論文提供幫助.
【關(guān)鍵詞】 醫(yī)學(xué)論文標(biāo)題;結(jié)構(gòu)形式;翻譯
0引言
標(biāo)題是論文的濃縮'它既要告訴讀者論文研究的是什么'又要滿足簡(jiǎn)明扼要、突出重點(diǎn)、引人注目、便于編寫(xiě)索引等要求. 好的標(biāo)題不僅能起到“畫(huà)龍點(diǎn)睛”的作用'還可以提高論文索引的利用價(jià)值. 通常讀者總是先瀏覽期刊的文章標(biāo)題'在對(duì)其感興趣后才會(huì)通讀全文. 據(jù)美國(guó)廣告專(zhuān)家的調(diào)查'看到標(biāo)題的讀者比閱讀全文的讀者要多出約5倍. 所以'要使學(xué)術(shù)論文標(biāo)題的英譯起到“一葉知秋”的作用便顯得十分重要[1]. 然而'眾所周知'中文與英文分屬于兩種不同語(yǔ)系'兩者之間存在著一定的差異'在表達(dá)上有著各自的要求與特點(diǎn). 因此'要譯好學(xué)術(shù)論文標(biāo)題并不是簡(jiǎn)單的“對(duì)號(hào)入座”便能解決問(wèn)題. 本文通過(guò)討論醫(yī)學(xué)論文標(biāo)題常見(jiàn)的形式及英譯標(biāo)題時(shí)應(yīng)注意的幾個(gè)問(wèn)題,提醒作者、譯者、編者避免常規(guī)錯(cuò)誤,使論文標(biāo)題的英譯更加規(guī)范.
1常見(jiàn)論文標(biāo)題的類(lèi)型及其英譯
1.1詞組型標(biāo)題詞組型標(biāo)題是由一個(gè)或數(shù)個(gè)單詞或詞組單獨(dú)地、并列地或按偏正關(guān)系排列組成. 按其組成關(guān)系又可分為以下三類(lèi)[2]:①單一概念標(biāo)題'是由一個(gè)不可再細(xì)分的、具有完整概念的單詞或詞組構(gòu)成. 由于這些單詞或詞組是文章所討論的唯一對(duì)象'即文章標(biāo)題的中心詞'因此'英譯標(biāo)題時(shí)可以直接對(duì)譯. 例如:創(chuàng)傷性血膽癥 Traumatic hemobilia[中華肝膽外科雜志' 2004' 10(7)];顱底軟骨肉瘤 Chondrosarcoma of the skull base[中華神經(jīng)外科雜志' 2003' 19(6)]. ②多概念并列標(biāo)題'由兩個(gè)或兩個(gè)以上具有獨(dú)立完整概念的詞組并列組成. 由于詞或詞組之間沒(méi)有說(shuō)明或被說(shuō)明、修飾或被修飾的關(guān)系'而是無(wú)主次的并列關(guān)系. 因此'英譯標(biāo)題時(shí)可按表達(dá)各個(gè)概念的詞或詞組的先后順序譯出. 例如:催乳素和免疫系統(tǒng)Prolactin and immune system[中華內(nèi)分泌代謝雜志' 2004' 20(6)];嗜鉻細(xì)胞瘤病人的臨床特點(diǎn)及圍術(shù)期麻醉管理Clinical features of pheochromocytoma and anesthetic management during perioperative period[中華醫(yī)學(xué)雜志' 2002' 82(8)]. ③多概念偏正標(biāo)題'由多個(gè)具有獨(dú)立、完整概念的詞或詞組構(gòu)成. 而其中有一個(gè)受其它詞或詞組所修飾、限制或說(shuō)明. 這個(gè)被修飾、限制或說(shuō)明的詞或詞組就是文章標(biāo)題的中心詞'它位于標(biāo)題末'與修飾、限制或說(shuō)明它的詞構(gòu)成偏正關(guān)系. 多概念偏正標(biāo)題是科技論文標(biāo)題中最常見(jiàn)的一種'它又可分為并列偏正結(jié)構(gòu)標(biāo)題和遞進(jìn)偏正結(jié)構(gòu)標(biāo)題.
并列偏正結(jié)構(gòu)標(biāo)題是以聯(lián)合詞組充當(dāng)標(biāo)題中心詞的定語(yǔ). 英譯標(biāo)題時(shí)'可按順序譯出各并列成分'并置于中心詞之后. 例如:泮托拉唑三聯(lián)與奧美拉唑三聯(lián)療法根除幽門(mén)螺桿菌的對(duì)比研究Comparison of pantoprazole and omeprazole2 based triple therapy regimens in the treatment of Helicobacter pylori infection[中華醫(yī)學(xué)雜志' 2002' 82(18)];人喉癌組織中P15,P16基因缺失和STK15基因過(guò)表達(dá)的研究Deletion of p15 and p16 genes and overexpression of STK15 gene in human laryngeal squamous cell carcinoma[中華醫(yī)學(xué)雜志' 2003' 83(4)].
遞進(jìn)偏正結(jié)構(gòu)標(biāo)題以偏正詞組充當(dāng)標(biāo)題的中心詞. 定語(yǔ)中的各組成部分總是前一個(gè)修飾后一個(gè)'層層相疊'最后作為一個(gè)整體來(lái)限定代表標(biāo)題重心概念的中心詞. 英譯標(biāo)題時(shí)'代表標(biāo)題重心的中心詞置于題首'定語(yǔ)中的各組成部分'在多數(shù)情況下'按由小到大'由近到遠(yuǎn)的次序排列. 例如:抑郁癥患者紅細(xì)胞兒茶酚氧位甲基轉(zhuǎn)移酶活性的研究The erythrocytes catechol O?methyl transferase activity in patients with depression[中華精神科雜志' 2005' 38(3)];氧化低密度脂蛋白誘導(dǎo)人載脂蛋白AI轉(zhuǎn)基因小鼠血管平滑肌細(xì)胞差異表達(dá)基因的研究Molecular basis of preventive effect of human apolipoprotein 1 on murine vascular smooth muscle cell proliferation and lipid deposition induced by oxidized low density lipoprotein[中華醫(yī)學(xué)雜志' 2003' 83(6)].
1.2動(dòng)賓型標(biāo)題動(dòng)賓型標(biāo)題是由動(dòng)詞及賓語(yǔ)共同組成'譯成英語(yǔ)時(shí)'動(dòng)詞可譯成動(dòng)名詞與后面的賓語(yǔ)組成動(dòng)名詞短語(yǔ)'置于題首. 例如: 提高抗人膀胱癌人?鼠嵌合抗體的表達(dá)和抗體的功能鑒定Expression of human?mouse chimeric antibody ch2BDI and its affinity to human bladder cancer in vitro and in vivo[中華醫(yī)學(xué)雜志' 2003' 83(4)].
1.3動(dòng)賓偏正結(jié)構(gòu)標(biāo)題動(dòng)賓偏正結(jié)構(gòu)標(biāo)題以動(dòng)賓詞組充當(dāng)中心詞的定語(yǔ). 英譯時(shí)動(dòng)賓詞組可譯成動(dòng)名詞短語(yǔ)、動(dòng)作名詞+of介詞短語(yǔ)、現(xiàn)在分詞短語(yǔ)或不定式短語(yǔ)'置于中心詞之后. 例如: 采用腺管開(kāi)口分型和內(nèi)鏡黏膜切除術(shù)診治大腸腫瘤Pit pattern and endoscopic mucosal resection in diagnosis and treatment of colorectal tumors [中華醫(yī)學(xué)雜志' 2005' 83(4)];應(yīng)用皮膚牽張帶治療足踝部皮膚軟組織缺損Effect of external tissue extender in the treatment of soft tissue defect in ankle and foot[中華骨科雜志' 2004' 24(1)].
1.4陳述句標(biāo)題用陳述句作標(biāo)題'譯成英語(yǔ)時(shí)'一般不譯成完整的陳述句'而譯成英語(yǔ)的名詞性詞組、動(dòng)名詞短語(yǔ)及具有邏輯主謂關(guān)系的詞組'突出關(guān)鍵詞[3]. 例如:關(guān)節(jié)鏡輔助治療掌指關(guān)節(jié)內(nèi)骨折Treatment of metacarpophalangeal intra?articular fractures assisted with metacarpophalangeal arthroscopy[中華骨科雜志' 2005' 25(4)];骨髓間充質(zhì)干細(xì)胞復(fù)合骨基質(zhì)明膠構(gòu)建組織工程化軟骨Tissue engineered cartilage constructed by growth factor?induced bone marrow mesenchymal stem cells and allogenic bone matrix gelatin[中華骨科雜志' 2005' 25(3)].
1.5帶有副標(biāo)題或破折號(hào)的標(biāo)題正副標(biāo)題之間為同位關(guān)系'或是后部分對(duì)前部分進(jìn)行補(bǔ)充解釋、細(xì)節(jié)補(bǔ)充、背景交代、分層說(shuō)明等'可按原形式譯出英語(yǔ)標(biāo)題'中間用冒號(hào)或破折號(hào)隔開(kāi). 例如:藥物治療的高膽固醇血癥患者膳食治療狀況與血脂控制達(dá)標(biāo)率高膽固醇血癥臨床控制狀況多中心協(xié)作研究Dietary treatment and success rate of control in hypercholesterolemia in patients treated with lipid lowering drugs: a multi?center study of current status on clinical control of hypercholesterolemia in China[中華心血管病雜志' 2005' 33(4)];新型人工肝材料接枝改性聚丙烯膜體外免疫相容性的實(shí)驗(yàn)研究In vitro immunocompatibility of a novel bioartificial liver reactor material: propylene?acidamide grafted polypropylene membrane[中華醫(yī)學(xué)雜志' 2004' 84(2)].
此外,中文醫(yī)學(xué)論文標(biāo)題'為了吸引讀者注意'常把病例數(shù)放在正標(biāo)題中,而英文標(biāo)題常把病例數(shù)置于副標(biāo)題. 在翻譯轉(zhuǎn)換過(guò)程中'帶有病例數(shù)的中文標(biāo)題'不論是否帶有副標(biāo)題'在譯成英文標(biāo)題時(shí)一般都放在副標(biāo)題中'即用增加副標(biāo)題的辦法來(lái)處理病例數(shù)或者放在摘要正文一開(kāi)始來(lái)說(shuō)明病例數(shù). 例如:北京地區(qū)108例SARS患者臨床特征、治療效果及轉(zhuǎn)歸分析Clinical manifestation' treatment' and outcome of severe acute respiratory syndrome: analysis of 108 cases in Beijing[中華醫(yī)學(xué)雜志' 2003' 8(11)].
2英譯論文標(biāo)題時(shí)應(yīng)注意的問(wèn)題
2.1避免縮寫(xiě)詞醫(yī)學(xué)論文標(biāo)題應(yīng)該盡量避免使用英文縮寫(xiě)詞. 由于醫(yī)用英文縮寫(xiě)詞眾多'如果使用過(guò)于隨意有可能讓讀者費(fèi)解. 國(guó)際刊物《兒科核心期刊文摘》(Core Journals in Pediatrics)對(duì)縮寫(xiě)詞的使用要求非常嚴(yán)格. 縮寫(xiě)詞第一次出現(xiàn)時(shí)必須先寫(xiě)全稱(chēng),縮寫(xiě)附后并加括號(hào)[4]. 我國(guó)醫(yī)學(xué)期刊中論文標(biāo)題用縮寫(xiě)詞的使用頻率很高'且沒(méi)有縮寫(xiě)的全稱(chēng)'這可能也是科技情報(bào)不能與國(guó)際接軌的原因之一. 如果英譯標(biāo)題不遵守所投刊物的規(guī)則,文章就有可能不易被國(guó)際期刊所采用. 如果英譯標(biāo)題確實(shí)需要用縮略詞時(shí),應(yīng)該在第一次出現(xiàn)時(shí)用全稱(chēng),縮寫(xiě)附后括號(hào). 例如PDGF?2鏈基因三鏈形成寡核苷酸對(duì)C6膠質(zhì)瘤細(xì)胞增殖和凋亡的影響Effects of proliferation and apoptosis of C6 glioma cells with triplex forming oligonucleotides (TFO)[中華神經(jīng)外科雜志' 2005' 21(6)];肝纖維化大鼠血小板衍生生長(zhǎng)因子受體β亞單位的表達(dá)及其與細(xì)胞外基質(zhì)成分的相關(guān)性The expression of platelet?derived growth factor (PDGF) receptor?β and its correlation with extracellular matrix in hepatic tissue in hepatic fibrosis rats[中華肝臟病雜志' 2004' 12(11)].
2.2避免套用漢語(yǔ)題目的模式由于受漢語(yǔ)語(yǔ)法的限制和語(yǔ)言習(xí)慣的影響'在中文醫(yī)學(xué)論文標(biāo)題中'含“……的研究”和“……的探討”的標(biāo)題占相當(dāng)比例. 我國(guó)一些期刊在翻譯此類(lèi)標(biāo)題時(shí)往往將其直譯為“study' research' discussion 或 exploration”等. 很多人由于受漢語(yǔ)題目的影響'認(rèn)為題目中若少了“研究”、“探討”等字樣就不像論文題目[5]. 其實(shí)'絕大部分論文題目中的“研究”和“探討”兩個(gè)字沒(méi)有多少實(shí)在意義. 如果論文不是旨在介紹所談問(wèn)題的研究經(jīng)過(guò)和方法'“研究”或“探討”二詞概可不譯'尤其是那些概念多而英文長(zhǎng)的復(fù)雜題目更需如此. 筆者曾查閱了國(guó)際雜志《International Journal of Biochemistry & Cell Biology》'在2005年全年發(fā)表的484篇文章中'含這兩個(gè)詞的文章僅有4篇'占不到1%. 在2004年影響因子排在前五位的《Nature Reviews Cancer》和《Nature Reviews Molecular Cell Biology》兩個(gè)雜志中,其全年發(fā)表的文章總數(shù)分別是195和209,含有這兩個(gè)詞的文章數(shù)分別是4和0.
此外'中國(guó)人寫(xiě)文章出于謙虛'標(biāo)題中往往會(huì)加上“淺談”、“初探”、“芻議”之類(lèi)的自謙詞,這已成為中文標(biāo)題的一個(gè)模式. 這些詞實(shí)為空話'與論文內(nèi)容無(wú)關(guān)'讀者在其閱讀過(guò)程中也會(huì)對(duì)之熟視無(wú)睹. 在國(guó)外的醫(yī)學(xué)刊物中'“淺談”“初探”這類(lèi)句式較少見(jiàn)'這是因?yàn)闅W美人認(rèn)為科技論文應(yīng)立足于事實(shí)材料'不必謙虛客套. 如將這些自謙詞譯出'會(huì)讓人覺(jué)得本該簡(jiǎn)練的論文標(biāo)題顯得冗長(zhǎng)累贅'重點(diǎn)不突出. 更重要的是'這樣的論文題目有可能會(huì)讓人覺(jué)得文章的作者不負(fù)責(zé)任'所論述的內(nèi)容沒(méi)有多大參考價(jià)值'缺乏嚴(yán)肅性. 因此,在英譯標(biāo)題時(shí),應(yīng)該省去那些受漢語(yǔ)影響又無(wú)實(shí)際意義的虛詞. 例如:腦靜脈血栓形成與凝血因子ⅤLeiden 突變的研究Cerebral venous thrombosis and factor ⅤLeiden mutation[中華醫(yī)學(xué)雜志' 2002' 82(1)];肝移植術(shù)后血管與膽道并發(fā)癥介入治療初探 Vascular and biliary complications after liver transplantation: interventional treatment [中國(guó)醫(yī)學(xué)雜志' 2002' 115(11)].
2.3正確使用介詞由于論文標(biāo)題英譯時(shí)一般由名詞詞組來(lái)表示'所以比較多地使用介詞. 論文標(biāo)題中用最多的介詞有of(表示動(dòng)賓關(guān)系'所屬關(guān)系'或同位關(guān)系)'on(表示對(duì)……的作用或影響)'in/among(在某范圍中或人群中)'with(患有某種疾病'用某種方法等)'for(作為……)等. 我們可以從以下漢語(yǔ)標(biāo)題與英文標(biāo)題對(duì)比中'領(lǐng)悟標(biāo)題英譯時(shí)介詞的用法(劃線部分):卡維地洛對(duì)心力衰竭時(shí)蘭尼堿受體的作用Effect of carvedilol on ryanodine receptor in heart failure[中華兒科雜志' 2005' 43(8)]; 川崎病患兒外周血基質(zhì)金屬蛋白酶1的表達(dá)及其與冠狀動(dòng)脈損傷的關(guān)系Matrix metalloproteinase?1 expression in the circulation of patients with Kawasaki disease and its Role in the pathogenesis of coronary artery lesions [中華兒科雜志' 2005' 43(8)];氨茶堿治療急重哮喘的隨機(jī)對(duì)比研究 Randomized controlled trial of aminophylline for severe acute asthma [核心醫(yī)學(xué)期刊文摘' 1999' 23(1)].
有關(guān)醫(yī)學(xué)論文標(biāo)題的英譯'還有很多值得注意的事項(xiàng)'例如數(shù)詞、藥名的翻譯、冠詞﹑標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的運(yùn)用等. 論文標(biāo)題翻譯上也還有很多技巧問(wèn)題'如詞類(lèi)轉(zhuǎn)換、句子成分轉(zhuǎn)換等等. 要想譯好醫(yī)學(xué)論文標(biāo)題'除了譯者需要掌握一定的專(zhuān)業(yè)知識(shí)以及語(yǔ)言修養(yǎng)外'重要的是要對(duì)中英文習(xí)慣表達(dá)進(jìn)行對(duì)比'應(yīng)該以英語(yǔ)文體的思路風(fēng)格來(lái)完成漢語(yǔ)標(biāo)題的英譯.
【參考文獻(xiàn)】
[1] 劉明東. 試論學(xué)術(shù)論文標(biāo)題的英譯[J].西安外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2001'9(10):43-47.
[2] 劉向紅. 科技論文標(biāo)題和摘要的英譯[ J ]. 中國(guó)科技翻譯' 2001,14(1): 60-63.
骨盆骨折是一種較常見(jiàn)的創(chuàng)傷,多見(jiàn)于交通事故、壓砸傷及高處墜落傷,往往為高能量所致,可引起骨盆環(huán)完整性的破裂和髖臼骨折,常伴有大出血。傳統(tǒng)以骨牽引、懸吊、石膏固定等保守治療,但常因骨折復(fù)位不良造成骨盆畸形,肢體短縮疼痛,以及肢體廢用性萎縮等并發(fā)癥。目前多主張切開(kāi)復(fù)位內(nèi)固定治療骨盆骨折,可降低其住院和臥床時(shí)間,減少并發(fā)癥。我科2009年8月-2010年8月間采用手術(shù)治療不穩(wěn)定骨盆骨折36例,取得了滿意的療效。
1 臨床資料與方法
1.1一般資料 本組36例,男22例,女14例,年齡15-62歲,平均35.6歲。致傷原因均為高能損傷,其中車(chē)禍傷15例,塌方9例,墜落傷6例,重物砸傷6例。均存在不同類(lèi)型的合并傷:脛腓骨骨折14例,股骨骨折10例,肱骨骨折6例,髖臼骨折4例醫(yī)學(xué)論文醫(yī)學(xué)論文,跟骨骨折2例。其中失血性休克18例,尿路損傷5例,腦外傷6例。根據(jù)術(shù)前x線片資料,采用Tile骨盆骨折分類(lèi)方法進(jìn)行分類(lèi),B1型8例,B2型7例,B3型4例;C1型6例,C2型8例,C3型3例。
1.2治療方法
1.2.1 術(shù)前處理 本組36例中,伴嚴(yán)重失血性休克者18例,首先抗休克治療,快速輸血、補(bǔ)液,同時(shí)積極止血,處置危及生命的合并癥。B型19例旋轉(zhuǎn)不穩(wěn)定行骨盆吊帶固定;C型17例旋轉(zhuǎn)加垂直不穩(wěn)定行患側(cè)股骨髁上牽引。均攝X線片,21例行CT三維重建以明確骨折部位及移位的方向、程度,確定手術(shù)入路及固定方式。
1.2.2手術(shù)方法 在病人全身狀況改善、呼吸循環(huán)功能穩(wěn)定后,一般在傷后6~10 d 施行手術(shù)?;颊呷⊙雠P位,移位不明顯者采用局部麻醉,骨折移位需要手術(shù)中復(fù)位患者采用腰麻。對(duì)B 型骨盆骨折,采用前路或同時(shí)前、后路固定,對(duì)C 型骨盆骨折,均采用前、后路同時(shí)固定。根據(jù)手術(shù)需要選擇性銳性剝開(kāi)髂肌在髂嵴的止點(diǎn),骨膜下剝離后,沿切口向內(nèi)切開(kāi)腹外斜肌及腹直肌腱膜,打開(kāi)腹股溝管,分離并牽開(kāi)保護(hù)精索或圓韌帶,分離股外側(cè)皮神經(jīng)。然后配合牽引和進(jìn)行復(fù)位,選擇合適長(zhǎng)度的骨盆鋼板,塑形后放置于真骨盆緣上方,螺釘固定。復(fù)位固定骶髂關(guān)節(jié)脫位(用2 枚直徑6. 5 mm 的螺釘) 及髂骨翼后部骨折(用2~3塊4~6 孔鋼板),單純恥骨聯(lián)合分離,采用恥骨聯(lián)合上弧形切口,用4—6孔重建鈦板固定。合并恥骨支、髖臼骨折、骶髂關(guān)節(jié)分離者采用髂腹股溝切開(kāi),骨折復(fù)位后用異型鋼板固定,置負(fù)壓引流管引流畢業(yè)論文格式。
2 結(jié) 果
本組36例,手術(shù)時(shí)間100~180min,平均2.3h,術(shù)中出血300-1200ml,平均6.5ml。36例均獲得隨訪至今,平均6個(gè)月,全部骨性愈合。皮膚切口滲液6例,經(jīng)換藥后愈合;2例后遺腰骶部分神經(jīng)功能受損;術(shù)后尿道狹窄接受再手術(shù)1例,所有病例無(wú)明顯盆部畸形,無(wú)雙下肢不等長(zhǎng)和骶髂部疼痛,優(yōu)25例,良8例,可2例,差1例,優(yōu)良率為91.7%。
3 討 論
骨盆骨折常因肌肉強(qiáng)烈收縮或直接撞擊發(fā)生骨折醫(yī)學(xué)論文醫(yī)學(xué)論文,由于盆腔壁血管豐富,鄰近臟器多,常合并失血性休克,尿道、直腸肛管及神經(jīng)血管損傷。若處理不當(dāng),可導(dǎo)致嚴(yán)重后果:其早期病死率主要是由于繼發(fā)不可控制的出血,晚期病死率主要是由于合并損傷導(dǎo)致敗血癥而引起多器官功能衰竭。因此,早期診斷、盡快早期骨折復(fù)位固定是控制出血、降低病死率的關(guān)鍵。
在不穩(wěn)定性骨盆骨折中,骨盆前后環(huán)均有損傷破壞,其中后環(huán)損傷程度決定其穩(wěn)定程度[1]。內(nèi)固定是近年來(lái)治療骨盆骨折較為理想的方法,骶、髂置釘固定術(shù)治療骨盆后環(huán)損傷,創(chuàng)傷小,固定效果確切,已成為骨盆后環(huán)損傷一骶髂復(fù)合體損傷的有效治療方法。對(duì)骨盆骨折骨盆后環(huán)損傷處理的基點(diǎn)是必須以恢復(fù)骶髂復(fù)合體完整性為前提。采用髂腹股溝人路,能直視下顯露骶髂關(guān)節(jié)的前面、髂骨、恥骨上支至恥骨聯(lián)合,能一次完成骨折的整復(fù)固定。骶骨骨折、肥胖等最好選擇閉合或后方手術(shù)人路固定。外固定架主要適用于B型旋轉(zhuǎn)不穩(wěn)定骨盆骨折的早期固定,內(nèi)固定對(duì)C型骨折有良好的固定作用。適應(yīng)癥的選擇:恥骨聯(lián)合分離大于2cm的損傷;恥骨聯(lián)合重疊;伴有恥骨上支重疊的骨折;斜形骨折;單側(cè)或雙側(cè)的恥骨支、坐骨支骨折;髂骨多處骨折或粉碎骨折;髖臼骨折;骶髂關(guān)節(jié)骨折或伴脫位;骶骨骨折;開(kāi)放性骨折等[2]。
對(duì)不穩(wěn)定型骨盆骨折手術(shù)治療要點(diǎn):①術(shù)前股骨髁上牽引,術(shù)中邊牽引邊手術(shù)復(fù)位,可維持復(fù)位的效果。②對(duì)后柱合并后壁骨折者,應(yīng)先復(fù)位固定后柱,再?gòu)?fù)位固定后壁。③對(duì)不穩(wěn)定型骨盆骨折臨床更多采用復(fù)合的、多方位、立體的固定模式??刹捎寐葆敗?、鋼板等相結(jié)合。④要求術(shù)前認(rèn)真研究骨折情況,準(zhǔn)備復(fù)位器械。
本組顯示優(yōu)良率為91.7%。其手術(shù)內(nèi)固定最大程度增加骨盆穩(wěn)定性,手術(shù)治療大部分患者術(shù)后無(wú)需骨牽引,可以早期進(jìn)行功能鍛練;使骨盆骨折與合并傷治療間的矛盾更易解決,有利于多發(fā)傷的治療。
參考文獻(xiàn)
1、除下列哪項(xiàng)外,都應(yīng)是科研選題中要遵循的基本原則(C)
A、科學(xué)性B、創(chuàng)新性C、商業(yè)性D、可行性
2、實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)要考慮的3個(gè)基本原則是(A )
A、對(duì)照原則、隨機(jī)化原則、重復(fù)原則B、對(duì)照原則、隨機(jī)化原則、安全原則
C、對(duì)照原則、隨機(jī)化原則、倫理道德原則D、對(duì)照原則、隨機(jī)化原則、降低實(shí)驗(yàn)成本原則
3、在選用實(shí)驗(yàn)效應(yīng)指標(biāo)時(shí),主要應(yīng)考慮的依據(jù)是(A )
A、客觀性、特異性、靈敏性、精確性B、客觀性、特異性、精確性、實(shí)用性
C、實(shí)用性、特異性、靈敏性、精確性 D、客觀性、實(shí)用性、靈敏性、精確性
4、關(guān)于誤差的敘述,下列哪項(xiàng)不正確( D)
A、系統(tǒng)誤差具有一定的方向性B、隨機(jī)誤差不可避免
C過(guò)失誤差應(yīng)盡量避免D系統(tǒng)誤差引起的觀測(cè)值一般比真值要大
5、實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)選用對(duì)照時(shí),下列哪項(xiàng)為不完善對(duì)照而應(yīng)盡量少用(C )
A、空白對(duì)照B、歷史對(duì)照C、標(biāo)準(zhǔn)對(duì)照D、實(shí)驗(yàn)對(duì)照
6、關(guān)于隨機(jī)分組的方法,下列哪項(xiàng)不正確(C)
A、抓鬮法B、抽簽法C、隨機(jī)分組即隨意分組D、隨機(jī)表法
7、制作人體腫瘤動(dòng)物模型最常選用的動(dòng)物是(C)
A、小白鼠B、大白C、裸鼠D、倉(cāng)鼠
8、醫(yī)學(xué)論文中最值得讀者關(guān)注的是(D )
A、摘要B、結(jié)果C、討論D、引言
9、結(jié)構(gòu)式摘要包括(B)
A、目的、方法、統(tǒng)計(jì)、結(jié)論B、目的、方法、結(jié)果、結(jié)論
C、前言、目的、結(jié)果、結(jié)論D、背景、方法、結(jié)果、結(jié)論
10、獲取參考文獻(xiàn)不正規(guī)的途徑是(C )
A、萬(wàn)方數(shù)據(jù)庫(kù) B、中國(guó)學(xué)術(shù)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù)
C、零次文獻(xiàn) D、PubMed數(shù)據(jù)庫(kù)
11、為研究不同濃度的藥物A對(duì)糖尿病的作用,設(shè)計(jì)了如下實(shí)驗(yàn)、應(yīng)用3個(gè)濃度的藥物A作用于糖尿病大鼠,然后
觀察大鼠的血糖變化。那么該處理因素屬于(D )
A、單因素單水平 B、單因素二水平
C、兩因素三水平 D、單因素三水平
12、制作人體發(fā)熱、解熱動(dòng)物模型最常選用的動(dòng)物是(C)
A、小白鼠B、大白鼠C、家兔D、倉(cāng)鼠
13、醫(yī)學(xué)寫(xiě)作的要求中,最重要的是強(qiáng)調(diào)(A)
A、科學(xué)性和創(chuàng)新性B、創(chuàng)新性和可讀性C、科學(xué)性和可讀性D、規(guī)范性和科學(xué)性
14、下列哪項(xiàng)不能成為實(shí)驗(yàn)對(duì)象(A)
A、病人B、動(dòng)物C、細(xì)胞D、效應(yīng)指標(biāo)
15、關(guān)于誤差的敘述,下列哪項(xiàng)正確(C)
A、系統(tǒng)誤差不具方向性B、隨機(jī)誤差可完全避免
C、過(guò)失誤差應(yīng)盡量避免D、系統(tǒng)誤差引起的觀測(cè)值一般比真值要小
16、整理資料性研究論文,又稱(chēng)為(A)
A、綜述、進(jìn)展 B、回顧性研究論文
C、經(jīng)驗(yàn)總結(jié)性研究論文 D、觀察性研究論文
17、下列哪一項(xiàng)不是臨床研究設(shè)計(jì)的特點(diǎn)(D)
A、不能在人身上復(fù)制疾病模型 B、樣本一致性較差
C、觀察結(jié)果離散度大 D、觀察條件容易控制
18、偶然誤差的數(shù)據(jù)特點(diǎn)不包括(B)
A、個(gè)體差異反應(yīng) B、數(shù)據(jù)差異具有方向性
C、數(shù)據(jù)常呈正態(tài)分布 D、可通過(guò)統(tǒng)計(jì)學(xué)處理縮小或排除
19、偏倚的特點(diǎn)(C)
A、數(shù)據(jù)無(wú)規(guī)律,隨機(jī)變化 B、個(gè)體反應(yīng)差異所產(chǎn)生的變化
C、不能用統(tǒng)計(jì)方法控制 D、數(shù)據(jù)服從正態(tài)分布
20、樣本代表性與下列哪項(xiàng)因素?zé)o關(guān)(D )
A、診斷是否按金標(biāo)準(zhǔn) B、貫徹隨機(jī)化原則
C、分組的組數(shù) D、確定達(dá)到統(tǒng)計(jì)要求的最低樣本含量
21、下列哪項(xiàng)是評(píng)估論文的科學(xué)性應(yīng)考察的內(nèi)容(D)
A是否按照統(tǒng)計(jì)學(xué)要求進(jìn)行實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)B、論文是否新穎,見(jiàn)解獨(dú)到
C、研究是否針對(duì)前人研究工作中的薄弱環(huán)節(jié) D、研究結(jié)果是否填補(bǔ)該領(lǐng)域的空白
22、實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)的統(tǒng)計(jì)學(xué)要求不包括(C)
A、樣本能代表總體 B、樣本組間具有可比性
C、如是動(dòng)物實(shí)驗(yàn),所選動(dòng)物越高等越好 D、定量指標(biāo)的統(tǒng)計(jì)效率一般高于定性指標(biāo)
23、對(duì)于研究性論著類(lèi)文章,除下列哪項(xiàng)之外都應(yīng)是必須的(D )
A、材料與方法B、結(jié)果C、討論 D、對(duì)本文研究結(jié)果的評(píng)價(jià)
24、當(dāng)論文結(jié)果用表格表示時(shí),所用表格不一定有( C)
A、有表題B、有表注C、自明性D、一般用三線表
25、對(duì)論文摘要的要求,不包括(C)
A連續(xù)寫(xiě),不分段B不采用圖表C不需列出具體數(shù)據(jù)D用第三人稱(chēng)寫(xiě)
26、醫(yī)學(xué)科學(xué)實(shí)驗(yàn)研究的程序不包括(D)
A、科研選題B、實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)C、實(shí)驗(yàn)實(shí)施D、申請(qǐng)經(jīng)費(fèi)
27、參照聯(lián)合國(guó)教科文組織關(guān)于“研究與發(fā)展”活動(dòng)的分類(lèi),可將醫(yī)學(xué)科學(xué)研究分為(C)
A基礎(chǔ)研究、應(yīng)用研究、實(shí)驗(yàn)發(fā)展B基礎(chǔ)研究、臨床研究、應(yīng)用研究
C基礎(chǔ)研究、臨床研究、實(shí)驗(yàn)發(fā)展D臨床研究、應(yīng)用研究、實(shí)驗(yàn)發(fā)展
28、醫(yī)學(xué)實(shí)驗(yàn)的基本要素包括(D )
A實(shí)驗(yàn)動(dòng)物、實(shí)驗(yàn)條件、實(shí)驗(yàn)結(jié)果B實(shí)驗(yàn)條件、處理因素、實(shí)驗(yàn)結(jié)果
C處理因素、實(shí)驗(yàn)對(duì)象、實(shí)驗(yàn)條件D實(shí)驗(yàn)對(duì)象、處理因素、實(shí)驗(yàn)效應(yīng)
29、控制誤差的手段不包括(D )
A、隨機(jī)化B、重復(fù)實(shí)驗(yàn)C、交叉的原則D、盡量選用定性指標(biāo)
30、偏倚的種類(lèi)不包括(A)
A、定性偏倚B、選擇性偏倚C、混雜偏倚D、測(cè)量性偏倚
31、在撰寫(xiě)申請(qǐng)課題標(biāo)書(shū)時(shí),其中“研究方案”不包括的內(nèi)容(C)
A、研究目標(biāo)、研究?jī)?nèi)容和擬解決的問(wèn)題B、擬采取的研究方法、技術(shù)路線、實(shí)驗(yàn)方法及可行性分析
C、研究基礎(chǔ)D、年度研究計(jì)劃及預(yù)期進(jìn)展
32、實(shí)驗(yàn)動(dòng)物的選擇原則不包括(D)
A、與人的功能、代謝、結(jié)構(gòu)及疾病特點(diǎn)相似B、遺傳背景和已知菌叢明確、模型性狀顯著且穩(wěn)定
C、解剖、生理特點(diǎn)符合實(shí)驗(yàn)要求D、盡量選擇高等的動(dòng)物
33、影響實(shí)驗(yàn)動(dòng)物免疫反應(yīng)的因素不包括(C)
A、遺傳因素B、年齡因素C、體重因素D、感染因素
34、文獻(xiàn)綜述的種類(lèi)不包括(D)
A、動(dòng)態(tài)性綜述B、成就性綜述C、學(xué)術(shù)觀點(diǎn)爭(zhēng)鳴性綜述D、論著性綜述
35、論文標(biāo)題應(yīng)具備的條件不包括(B)
A、闡述具體,用詞簡(jiǎn)潔 B、文字優(yōu)美,用詞生動(dòng)
C、重點(diǎn)突出,主題明確 D、文題相稱(chēng),確切鮮明
36、論文實(shí)驗(yàn)結(jié)果的常用表達(dá)方式不包括(DE)
A、文字B、圖C、表D、視頻E、錄像
37、論文中著錄參考文獻(xiàn)的原則不包括( A)
A、優(yōu)先選擇零次文獻(xiàn)B、著錄親自閱讀過(guò)的和在文中直接引用的文獻(xiàn)
C、只著錄公開(kāi)發(fā)表的文獻(xiàn)D、著錄最必要、最新的參考文獻(xiàn)
38、臨床醫(yī)學(xué)類(lèi)論文的類(lèi)型不包括( D)
A、臨床研究類(lèi)論文B、臨床病例分析C、臨床病例討論 D、臨床免疫研究
39、論文討論部分撰寫(xiě)注意點(diǎn)不包括( D)
A、一般采用第一人稱(chēng),而不用三人稱(chēng)B、不能漫無(wú)邊際或面面具到,而應(yīng)該重點(diǎn)突出
C、不盲目夸大本人結(jié)果的意義、價(jià)值D、一般不用文學(xué)性詞匯
40、醫(yī)學(xué)論文圖、表應(yīng)用要求不正確的是( B)
A、圖、表應(yīng)具自明性B、表、圖題在表、圖的上方C、一般采用三線表D、圖、表中文字盡量簡(jiǎn)潔
41、下列誤差中最應(yīng)該避免的是(D)
A、抽樣誤差B、感官誤差C、估計(jì)誤差D、過(guò)失誤差
42、在評(píng)價(jià)藥物對(duì)病人的療效時(shí),下列哪項(xiàng)對(duì)照最應(yīng)避免選用( D)
A、空白對(duì)照B、安慰劑對(duì)照C、標(biāo)準(zhǔn)對(duì)照D、自身對(duì)照
43、隨機(jī)化的方法不包括(C)
A、抽簽法B、抓鬮法C、體重法D、隨機(jī)數(shù)字表與隨機(jī)排列表法
44、動(dòng)物實(shí)驗(yàn)選擇樣本量大小時(shí),下列哪項(xiàng)不正確(A)
A、動(dòng)物越高等,所需樣本量越大B、所選用的指標(biāo)越精確,樣本量可適當(dāng)減少
C、組間樣本越均衡,所用的樣本量可適當(dāng)減少D、處理因素效果越顯著,所需樣本量越少
45、關(guān)于醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)的敘述,下列哪項(xiàng)不正確(A )
A、零次文獻(xiàn)最可靠,為主要應(yīng)用對(duì)象B、一次文獻(xiàn)又稱(chēng)原始文獻(xiàn),主要指原創(chuàng)性論文
C、二次文獻(xiàn)又稱(chēng)報(bào)道一次文獻(xiàn)的文獻(xiàn)D、三次文獻(xiàn)主要指綜述、評(píng)論、述評(píng)、進(jìn)展等
46、下列哪項(xiàng)屬于一次文獻(xiàn)(A)
A、圖書(shū)B(niǎo)、學(xué)位論文C、病案資料D、內(nèi)部資料
47、查閱文獻(xiàn)資料的基本原則不包括(B)
A、先內(nèi)后外B、先遠(yuǎn)后近C、先圖書(shū)后期刊D、先專(zhuān)題后廣泛
48、文獻(xiàn)檢索時(shí)常用的檢索項(xiàng)不包括(C)
A、主題詞B、作者C、中圖分類(lèi)號(hào)D、文題
49、醫(yī)學(xué)外文文獻(xiàn)全文的獲取途徑不包括(A)
A、購(gòu)買(mǎi)文獻(xiàn)所在的雜志B、利用圖書(shū)館獲取C、從互聯(lián)網(wǎng)上免費(fèi)獲取全文D、直接與論文作者聯(lián)系
50、國(guó)家級(jí)醫(yī)學(xué)科研經(jīng)費(fèi)申請(qǐng)的主要渠道不包括(B)
A、國(guó)家自然科學(xué)基金B(yǎng)、希望杯工程C、973計(jì)劃D、863計(jì)劃
51、研究皮膚燒傷后創(chuàng)面覆蓋效果所選用的最佳動(dòng)物模型是( A )
A、豬B、羊 C、猴D、鼠
52、醫(yī)學(xué)論文寫(xiě)作中實(shí)驗(yàn)結(jié)果部分的寫(xiě)作要求不包括(C)
A、按邏輯順序安排內(nèi)容B、如實(shí)表達(dá),不夸大
C圖表中的內(nèi)容不需再用文字復(fù)述D對(duì)結(jié)果中的數(shù)據(jù)應(yīng)做分析討論
53、醫(yī)學(xué)論文討論部分的內(nèi)容不包括(B)
A、對(duì)實(shí)驗(yàn)觀察過(guò)程中各種數(shù)據(jù)或現(xiàn)象的理論分析或解釋B、實(shí)驗(yàn)結(jié)果的羅列和分析
C、作用機(jī)制或變化規(guī)律的探討D、同類(lèi)課題國(guó)內(nèi)外研究動(dòng)態(tài)及與本文的關(guān)系
54、作者署名的原則不包括(B)
A、做出貢獻(xiàn)較大者才能署名B、審閱者需署名C、文責(zé)自負(fù)的原則D、循名責(zé)實(shí)的原則
55、論文內(nèi)容的修改要點(diǎn)不包括(A)
A、在內(nèi)容的每一個(gè)方面,材料是否充足B、內(nèi)容是否過(guò)于簡(jiǎn)要,以致讀者難以看懂
C、論文里的所有材料是否都符合作者的主要目的,是否有不必要的材料在內(nèi),是否對(duì)于推論都有用處。
D、論文的科學(xué)性如何
56、基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)實(shí)驗(yàn)性研究論文的寫(xiě)作格式一般不包括(D)
A、資料與方法B、結(jié)果C、討論D、參考文獻(xiàn)
57、臨床醫(yī)學(xué)研究類(lèi)論文的寫(xiě)作格式一般不包括(A)
A、材料與方法B、結(jié)果C、討論D、參考文獻(xiàn)
58、表格的特征不包括( B)
A、包容性B、客觀性C、精確性D、簡(jiǎn)明性
59、醫(yī)學(xué)論文中表格的構(gòu)成不一定要有(C)
A、表序B、表題C、表注D、表身
60、下列哪項(xiàng)屬于論文的統(tǒng)計(jì)圖(A)
A、直方圖B、大體標(biāo)本照片C、病理解剖學(xué)照片D、儀器描記圖
二、判斷題:正確的在題前括號(hào)內(nèi)打“√”,錯(cuò)誤的打“×”。
(× )1、隨機(jī)分組即隨意分組。
(× )2、隨機(jī)分組的目的是使組間達(dá)到樣本量相同。
(√)3、歷史對(duì)照很難達(dá)到組間的均衡,所以應(yīng)盡量避免選用。
(×)4、小白鼠是制作人體腫瘤動(dòng)物模型最常選用的動(dòng)物。
(×)5、醫(yī)學(xué)寫(xiě)作的要求中,最重要的是強(qiáng)調(diào)規(guī)范性。
(√ )6、論文摘要中盡量避免用數(shù)據(jù)。
(×)7、在對(duì)動(dòng)物進(jìn)行有創(chuàng)實(shí)驗(yàn)時(shí),盡量避免使用麻醉藥,以排除麻醉藥對(duì)實(shí)驗(yàn)結(jié)果的影響。
(×)8、因?yàn)椴∪丝梢院驮囼?yàn)者進(jìn)行交流,所以病人試驗(yàn)的條件比動(dòng)物試驗(yàn)容易控制。
(×)9、隨機(jī)誤差不可避免,而系統(tǒng)誤差完全能避免。
(√ )10、兩組計(jì)量資料間的比較都可采用t檢驗(yàn)。
(× )11、只要按照隨機(jī)抽樣,則樣本就能代表總體。
(×)12、論文摘要盡量用第一人稱(chēng)撰寫(xiě)。
(√)13、在選用效應(yīng)指標(biāo)時(shí),應(yīng)盡量選用特異性高的指標(biāo),而指標(biāo)的靈敏性則應(yīng)放到第二位。
( ×)14在臨床試驗(yàn)中,衡量組間差異有無(wú)意義的金標(biāo)準(zhǔn)是統(tǒng)計(jì)學(xué)差異
(√)15、醫(yī)學(xué)科研樣本量的確定一般均需做預(yù)實(shí)驗(yàn)。
(√)16、論文中的表題放在表的上方,圖題放在圖的下方。
(√)17、論文中“25%~31%”不能寫(xiě)成“25~31%”。
(× )18、在論文寫(xiě)作時(shí),為使問(wèn)題說(shuō)明清楚,在問(wèn)題闡述時(shí)盡量多用比喻。
(×)19、科研選題中要遵循的首要原則是實(shí)用性。
()(√)20空白對(duì)照一般用于動(dòng)物實(shí)驗(yàn),而人體實(shí)驗(yàn)少用。
三、名詞解釋
1、處理因素:簡(jiǎn)稱(chēng)因素,一般是指主動(dòng)施加于受試對(duì)象的某種外部干預(yù),實(shí)驗(yàn)?zāi)康木褪顷U明某些處理因素作用于受試對(duì)象的效應(yīng)
2、試驗(yàn)效應(yīng):是處理因素作用于受試對(duì)象的反應(yīng),是研究成果的最終體現(xiàn),也是實(shí)驗(yàn)研究的核心內(nèi)容,它通過(guò)實(shí)驗(yàn)指標(biāo)來(lái)表達(dá)。
3、隨機(jī)誤差:又稱(chēng)偶然誤差,是由于一系列有關(guān)實(shí)驗(yàn)因素的微小隨機(jī)波動(dòng)引起的方向不定又可相互抵償?shù)恼`差,是在排除了系統(tǒng)誤差后依然存在的誤差。
4、系統(tǒng)誤差:是指在一定實(shí)驗(yàn)條件下,由于某種原因使得觀測(cè)值出現(xiàn)偏差,這種偏差有一定傾向性,是一種恒定誤差。5、偏倚:是由某些非研究因素干擾所形成的歪曲了處理因素真實(shí)效應(yīng)的偏差。
6、對(duì)照:是比較的基礎(chǔ),對(duì)照的意義在于鑒別處理因素與非處理因素的差異,消除和減少實(shí)驗(yàn)誤差。
7、配對(duì)設(shè)計(jì):是將觀察對(duì)象配成對(duì)子,每對(duì)中的個(gè)體施以不同處理
8、一次文獻(xiàn):又稱(chēng)原始文獻(xiàn),凡以作者本人的工作或科研成果創(chuàng)作的原始論文,不管是否引用或參考了他人著作,也不考慮用何種出版形式,均屬一次文獻(xiàn)。
9、零次文獻(xiàn):是指形成一次文獻(xiàn)之前的信息,知識(shí),即尚未形成文字記載的知識(shí)或未公開(kāi)發(fā)表的文字材料,或非出版型文獻(xiàn)。
10、SCI:即美國(guó)【科學(xué)引文索引】,于1961年創(chuàng)刊,由美國(guó)科學(xué)信息研究所編輯出版,是一個(gè)大型,多學(xué)科,綜合性檢索系統(tǒng)。
11、PubMed:是 NLM 附屬?lài)?guó)立生物技術(shù)信息中心編制的生物醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)網(wǎng)上檢索系統(tǒng),免費(fèi)提供醫(yī)學(xué)護(hù)理學(xué)牙科學(xué),獸醫(yī)學(xué)等文獻(xiàn)。
12、動(dòng)物模型:是指醫(yī)學(xué)研究中建立的具有人類(lèi)疾病模擬表現(xiàn)的動(dòng)物實(shí)驗(yàn)對(duì)象和相關(guān)材料
13、關(guān)鍵詞:是表達(dá)科技文獻(xiàn)的要素特征,且具有實(shí)質(zhì)意義的詞或詞語(yǔ),是一種使用相當(dāng)廣泛的檢索語(yǔ)言。 。14、三線表:由一般卡線表經(jīng)簡(jiǎn)化和改造而成,它以卡線為基礎(chǔ),欄頭取消了斜線,省略了橫豎分割線,通常一個(gè)表只有3條線,即頂線,底線和欄目線。
15、直方圖:用來(lái)表示連續(xù)性資料的頻數(shù)分布。其縱坐標(biāo)是半對(duì)數(shù)尺度標(biāo)值,以不同長(zhǎng)度的直方面積代表數(shù)量,以各直方聚合情況代表頻數(shù)分布。
四、問(wèn)答題
1、醫(yī)學(xué)科學(xué)研究的程序是什么,各程序在實(shí)施時(shí)應(yīng)注意哪些問(wèn)題。
醫(yī)學(xué)研究的基本程序包括:1)選題,其注意事項(xiàng):a突出創(chuàng)新性b注意可行性c注意項(xiàng)目水平d多在學(xué)交叉點(diǎn)上選擇課題2)文獻(xiàn)綜述與課題設(shè)計(jì),研究方案要求:a.盡量全面、詳細(xì),并清晰b.技術(shù)路線可用流程圖、或表格的形式表達(dá)c.突出課題的科學(xué)性、可行性、結(jié)論的可靠性3)實(shí)驗(yàn)觀察,要求:a認(rèn)真細(xì)致,善于觀察和思考。b做好實(shí)驗(yàn)記錄。c由專(zhuān)人負(fù)責(zé)觀察和記錄,盡量減少誤差,4)資料分析總結(jié),注意事項(xiàng):準(zhǔn)確、恰當(dāng);實(shí)事求是,5)撰寫(xiě)論文,作為一名合格的科技工作者即要具備從事科研工作的能力,又要具備歸納和表達(dá)研究結(jié)果的能力,6)結(jié)題與鑒定,7)申報(bào)科技獎(jiǎng)勵(lì)
2、醫(yī)學(xué)實(shí)驗(yàn)的三個(gè)基本要素是什么,在設(shè)計(jì)各基本要素的具體項(xiàng)目時(shí)應(yīng)注意那些問(wèn)題。 醫(yī)學(xué)實(shí)驗(yàn)的基本要素包括處理因素,實(shí)驗(yàn)對(duì)象和實(shí)驗(yàn)效應(yīng)三部分。(1)處理因素,簡(jiǎn)稱(chēng)因素,一般是指主動(dòng)施加于受試對(duì)象的某種外部干預(yù),實(shí)驗(yàn)?zāi)康木褪顷U明某些處理因素作用于受試對(duì)象的效應(yīng)。在確定處理因素是應(yīng)注意一下問(wèn)題,以控制各種混雜因素的干擾作用,1)處理因素的數(shù)目與水平,2)處理因素的標(biāo)準(zhǔn)化,3)搜索非處理因素(2)實(shí)驗(yàn)對(duì)象,又稱(chēng)受試對(duì)象,是指研究者施加處理的對(duì)象。實(shí)驗(yàn)對(duì)象要合乎實(shí)驗(yàn)?zāi)康?,所選實(shí)驗(yàn)動(dòng)物對(duì)處理因素藥敏感,應(yīng)使實(shí)驗(yàn)動(dòng)物變異小,穩(wěn)定,最好用同胎或近交系動(dòng)物,要有普遍意義或接近人類(lèi)的反應(yīng)(3)實(shí)驗(yàn)效應(yīng):是處理因素作用于受試對(duì)象的反應(yīng),是研究成果的最終體現(xiàn),也是實(shí)驗(yàn)研究的核心內(nèi)容,它通過(guò)實(shí)驗(yàn)指標(biāo)來(lái)表達(dá)。選擇指標(biāo)的依據(jù)是客觀性、特異性、靈敏性和精確性。
3、誤差的種類(lèi)有哪些,控制誤差的方法有哪些。
誤差的種類(lèi):抽樣誤差,感官誤差,條件誤差,分配誤差,非均勻誤差,順序誤差, 過(guò)失誤差, 估計(jì)誤差。誤差的控制方法:1)隨機(jī)化,實(shí)驗(yàn)的抽樣與分組必須隨機(jī)化; 2)均衡化,就是使實(shí)驗(yàn)與對(duì)照的非處理因素均衡統(tǒng)一 ;3)交叉的原則,它和均衡化是同一性質(zhì)的;4)重復(fù)實(shí)驗(yàn)或平行實(shí)驗(yàn),是加大樣本可靠性的一種手段,測(cè)定某個(gè)指標(biāo)時(shí),最少取兩個(gè)平行樣。
4、實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)的基本原則有哪些,如何實(shí)施。
實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)的原則:1)隨機(jī)原則:即運(yùn)用“隨機(jī)數(shù)字表”實(shí)現(xiàn)隨機(jī)化;2)對(duì)照原則:只有通過(guò)對(duì)照的設(shè)立我們才能清楚地看出實(shí)驗(yàn)因素在當(dāng)中所起的作用;3)重復(fù)原則:所謂重復(fù)原則,就是在相同實(shí)驗(yàn)條件下必須做多次獨(dú)立重復(fù)實(shí)驗(yàn).一般認(rèn)為重復(fù)5次以上的實(shí)驗(yàn)才具有較高的可信度;4)平衡原則:應(yīng)充分發(fā)揮具有各種知識(shí)結(jié)背景的人的作用,群策群力,并注意時(shí)間上的分配;5) 彈性原則:在時(shí)間分配圖上留有空缺;6) 最經(jīng)濟(jì)原則:包括在資金的使用上,也包括人力時(shí)間的損耗上。
5、醫(yī)學(xué)科研課題申請(qǐng)書(shū)中的立論依據(jù)是申請(qǐng)書(shū)中最重要的部分,
應(yīng)如何書(shū)寫(xiě)。
立論依據(jù)包括研究目標(biāo),研究意義,國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀分析及參考文獻(xiàn)等內(nèi)容。要填好這一欄,必須充分查閱文獻(xiàn)資料,熟悉本領(lǐng)域的國(guó)內(nèi)外最新進(jìn)展,并能結(jié)合自身特點(diǎn),提出假說(shuō)與研究目的;必須充分重視所提問(wèn)題的創(chuàng)新性。并注意:1)格式清晰,邏輯合理,對(duì)研究意義的敘述要簡(jiǎn)明扼要,恰當(dāng)謹(jǐn)慎,實(shí)事求是,2)對(duì)國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀的分析要全面,透徹,對(duì)提出的研究目標(biāo)要合理,恰當(dāng),3)對(duì)理論依據(jù)的推測(cè)和假設(shè)必須嚴(yán)謹(jǐn),科學(xué),4)語(yǔ)言要科學(xué),準(zhǔn)確,切忌含糊。
6、醫(yī)學(xué)科學(xué)研究中實(shí)驗(yàn)動(dòng)物的選擇原則是什么。
1)選用與人的機(jī)能、代謝、結(jié)構(gòu)及疾病特點(diǎn)相似的實(shí)驗(yàn)動(dòng)物動(dòng)物的種系發(fā)展階段在選擇實(shí)驗(yàn)動(dòng)物時(shí)應(yīng)是優(yōu)先考慮的問(wèn)題2)選用遺傳背景明確,具有已知菌叢和模型性狀顯著且隱定的動(dòng)物3)選用解剖、生理特點(diǎn)符合實(shí)驗(yàn)?zāi)康牡囊蟮膭?dòng)物,是保證實(shí)驗(yàn)成功的關(guān)鍵問(wèn)題4)選擇不同種系實(shí)驗(yàn)動(dòng)物存在的某些特殊反應(yīng);5)選用人畜共患疾病的實(shí)驗(yàn)動(dòng)物和傳統(tǒng)應(yīng)用的實(shí)驗(yàn)動(dòng)物。
7、國(guó)內(nèi)外常用的計(jì)算機(jī)醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫(kù)有哪些,各有哪些特點(diǎn)。
主要涉及藥學(xué)研究、臨床醫(yī)學(xué)、基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)、預(yù)防醫(yī)學(xué)、法醫(yī)學(xué)和衛(wèi)生管理等領(lǐng)域,與 Medline 相同,可在多個(gè)檢索系統(tǒng)中使用,以光盤(pán),網(wǎng)絡(luò)數(shù)據(jù)庫(kù)等形式提供服務(wù),設(shè)有21個(gè)專(zhuān)題數(shù)據(jù)庫(kù)。4)BIOSISPreviews :由美國(guó)生物科學(xué)信息服務(wù)社建立,是世1)中國(guó)生物醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫(kù)(CBMdisc):是中國(guó)醫(yī)學(xué)科學(xué)院醫(yī)學(xué)信息研究所編制的綜合性中文生物醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫(kù),內(nèi)容涉及基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)、臨床醫(yī)學(xué)、藥學(xué)、中醫(yī)學(xué)等多個(gè)領(lǐng)域,是國(guó)內(nèi)收錄醫(yī)學(xué)期刊種類(lèi)最多的數(shù)據(jù)庫(kù),該庫(kù)具有多種詞表輔助檢索功能,包括分類(lèi)表、期刊表等。檢索途徑多,可提供全文鏈接,檢索界面友好,使用方便。2)Medline 和 PubMed :Medline是美國(guó)國(guó)立醫(yī)學(xué)圖書(shū)館編制的權(quán)威性、綜合性醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)書(shū)目型數(shù)據(jù)庫(kù)。它收錄了美國(guó)《醫(yī)學(xué)索引》《牙科文獻(xiàn)索引》和《國(guó)際護(hù)理索引》的全部文獻(xiàn),在多個(gè)檢索系統(tǒng)中均可使用,以光盤(pán),網(wǎng)絡(luò)數(shù)據(jù)庫(kù)等形式提供服務(wù);PubMed 是 NLM 附屬?lài)?guó)立生物技術(shù)信息中心編制的生物醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)網(wǎng)上檢索系統(tǒng),免費(fèi)提供醫(yī)學(xué)、護(hù)理學(xué)、牙科學(xué)、獸醫(yī)學(xué)等文獻(xiàn),它鏈接廣泛、收錄全面、更新及時(shí)、檢索途徑多,并提供自動(dòng)匹配檢索功能,為醫(yī)務(wù)人員最常用的數(shù)據(jù)庫(kù)。3)EMBASE: 是國(guó)際著名的 ElsevierScience出版社編輯出版的生物醫(yī)學(xué)與藥學(xué)文摘數(shù)據(jù)庫(kù),收錄文獻(xiàn)界生命科學(xué)研究領(lǐng)域中收錄文獻(xiàn)最多,覆蓋面最光的數(shù)據(jù)庫(kù),涵蓋了美國(guó)《生物學(xué)文摘,BA 》,《生物學(xué)文摘/綜述、報(bào)告、會(huì)議文獻(xiàn),BA/RRM 》和《BioResearchIndex》三種檢索工具的全部?jī)?nèi)容,是獲取生物醫(yī)學(xué)研究信息的主要來(lái)源。
8、醫(yī)學(xué)論文結(jié)果部分中數(shù)據(jù)用表格或圖表達(dá)時(shí)應(yīng)注意哪些問(wèn)題。
1)表格要精選,2)形式要合適,3)設(shè)計(jì)要合理,具體要求是:科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)、富于邏輯、完整可靠、簡(jiǎn)潔明快、易讀易懂;醫(yī)學(xué)論文結(jié)果部分中數(shù)據(jù)用圖表達(dá)時(shí)應(yīng)該注意:醫(yī)學(xué)論文中的圖著重表現(xiàn)事物的結(jié)構(gòu)、各組成部分的內(nèi)在聯(lián)系或相互位置關(guān)系。要求:插圖必須精選,插圖種類(lèi)要合適,插圖形式要合理,插圖表達(dá)要規(guī)范。
五、實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)題
1、某學(xué)者偶然發(fā)現(xiàn)藥物A對(duì)治療糖尿病有效,設(shè)計(jì)一個(gè)實(shí)驗(yàn)方案來(lái)驗(yàn)證它。
70多歲的宮大爺最近不知怎么回事,兩只腳都腫了起來(lái),走路時(shí)腳底有股刺痛的疼。宮大爺以為是自己鍛煉時(shí),把腳底碰傷了,于是買(mǎi)了扶他林在家抹??扇奶爝^(guò)去,雙腳沒(méi)有一點(diǎn)消腫的跡象,而且越來(lái)越痛。到醫(yī)院檢查,老年病科趙大夫告訴他,腳腫是老人常見(jiàn)的一種現(xiàn)象,引起腳腫的原因很多,不少還是疾病的預(yù)兆,因此要認(rèn)真對(duì)待。
引起老年人腳腫的原因有兩類(lèi),一是器官衰老,功能減退引起的:
人到老年,不僅外貌出現(xiàn)衰老,而且內(nèi)臟器官的功能也在減退。主要是由于心臟排出量減少,腎臟血流量下降,皮下組織松弛,皮膚蒸發(fā)的水分減少,細(xì)胞體積縮小,細(xì)胞內(nèi)的液體流向細(xì)胞外的皮下間質(zhì),所以導(dǎo)致出現(xiàn)浮腫。由于腳處在人體的最下部,受地球引力的影響,血流向上阻力大,站立時(shí)間過(guò)長(zhǎng),水腫明顯加重。臨床表現(xiàn)為:
1.特發(fā)性腳腫:多見(jiàn)老年女性,多雙腳同時(shí)出現(xiàn),程度較輕,常在站立時(shí)間較長(zhǎng)或勞累時(shí)出現(xiàn),若平臥或休息后可逐漸消失。
2.功能性腳腫:多見(jiàn)于老年女性,一般不嚴(yán)重,可以間歇出現(xiàn),一般持續(xù)數(shù)年,有的病人腳腫與季節(jié)有關(guān),但與無(wú)關(guān)。至今原因不明。
另一類(lèi)是各種疾病導(dǎo)致的,包括:
1.營(yíng)養(yǎng)性腳腫:由于老年人進(jìn)食較少,消化功能減退或患有慢性消耗性疾病等醫(yī)學(xué)論文,導(dǎo)致身體營(yíng)養(yǎng)缺乏,這時(shí)病人常伴有貧血,同時(shí)因免疫功能減退而易發(fā)生感染性疾病,也可因維生素B1缺乏而出現(xiàn)手腳局部發(fā)麻。這時(shí)常常出現(xiàn)下肢及全身浮腫。
2.心源性腳腫:這是因心臟功能減退所致,尤其是右心功能不全者多見(jiàn)。這時(shí)檢查心臟可發(fā)現(xiàn)有器質(zhì)性雜音和心臟擴(kuò)大等病理性改變論文怎么寫(xiě)。臨床表現(xiàn)為:浮腫從兩下肢踝部開(kāi)始,逐漸發(fā)展到全身。老人還會(huì)有心慌、氣喘、憋氣等現(xiàn)象。肝硬化時(shí),也是先從兩下肢浮腫,以后出現(xiàn)腹水,最后全身浮腫;腎臟疾病的病人,也可以出現(xiàn)下肢浮腫,不過(guò),一般先從兩眼瞼或顏面浮腫開(kāi)始,然后再發(fā)展到全身。在腳跟、腳背輕按一下,腫脹處即凹下,肌肉像失去彈力
3.下腔靜脈性腳腫:這是由下腔靜脈回流不暢而引起的腳腫,常是一只腳先腫。多由于下腔靜脈內(nèi)血栓形成或盆腔內(nèi)發(fā)生腫瘤壓迫下腔靜脈所致。
4.男性老年人如果患有前列腺肥大或前列腺炎癥,個(gè)別老年人患膀胱腫瘤,由于尿潴留引起腎功能不全,最終出現(xiàn)下肢浮腫。
5.痛風(fēng)引起的腳腫,臨床表現(xiàn)為:大腳趾、腳跟及膝蓋部分會(huì)突然紅腫脹痛,關(guān)節(jié)發(fā)熱,疼痛難忍。
案例1:出租車(chē)司機(jī)小王,在一生活小區(qū)等待客人時(shí),因疲勞睡著了。門(mén)衛(wèi)發(fā)現(xiàn)該車(chē)在門(mén)口停了很長(zhǎng)時(shí)間,幾次敲打車(chē)窗,小王均無(wú)反應(yīng),遂打110報(bào)警。警方趕到后發(fā)現(xiàn)小王早已死亡?,F(xiàn)場(chǎng)無(wú)任何博斗痕跡。遂與法醫(yī)取得聯(lián)系。經(jīng)法醫(yī)鑒定認(rèn)為,該司機(jī)死于一氧化碳中毒。
案例2:晚上10點(diǎn)左右,36歲的趙先生將朋友吳先生送到先鋒路辦事,自己開(kāi)著空調(diào)在車(chē)?yán)锏却?ldquo;不知道等了多久,感覺(jué)越來(lái)越困,慢慢失去了知覺(jué)。”等趙先生清醒過(guò)來(lái),已是深夜11點(diǎn)10分左右。原來(lái)10分鐘前,吳先生拉開(kāi)車(chē)門(mén),發(fā)現(xiàn)趙先生竟然昏睡過(guò)去,趕緊將其抱下車(chē)來(lái)?yè)u醒。吳先生慶幸地說(shuō):“還好當(dāng)時(shí)他沒(méi)有鎖門(mén),否則就麻煩了!”原來(lái)趙先生屬于一氧化碳中毒。
案例3:女老板張莉,一直做煤炭、酒店生意,在當(dāng)?shù)匦∮忻麣狻Hツ?,女老板在某小區(qū)租了一間車(chē)庫(kù),停放自己的越野汽車(chē)。今年5月,車(chē)庫(kù)租期已到,房東多次聯(lián)系女老板,但一直未找到其人。6月1日,房東打開(kāi)車(chē)庫(kù)醫(yī)學(xué)論文,發(fā)現(xiàn)車(chē)庫(kù)內(nèi)停放著女老板的那輛高檔越野車(chē)。但是,當(dāng)他走到車(chē)窗玻璃前一看,被眼前所見(jiàn)嚇了一跳——駕駛員和副駕駛員位置分別躺著兩具干尸。
原來(lái),出事當(dāng)晚,女老板和司機(jī)進(jìn)入車(chē)庫(kù)后,用遙控器關(guān)閉了車(chē)庫(kù)的卷閘,隨后兩人在車(chē)內(nèi)休息。因?yàn)橥饷嫣鞖夂芾?,?chē)內(nèi)開(kāi)著暖風(fēng),所以車(chē)一直沒(méi)有熄火。時(shí)間長(zhǎng)了,車(chē)庫(kù)內(nèi)的汽車(chē)尾氣(含有毒氣體一氧化碳)濃度越來(lái)越高,最終讓兩人在昏睡中中毒身亡。
據(jù)專(zhuān)家介紹,汽車(chē)在停駛狀態(tài)下,車(chē)內(nèi)外的空氣難以進(jìn)行對(duì)流,發(fā)動(dòng)機(jī)長(zhǎng)時(shí)間運(yùn)轉(zhuǎn)排出的一氧化碳可能逐漸聚集在車(chē)內(nèi),加上車(chē)內(nèi)人員呼吸耗氧,時(shí)間一長(zhǎng),車(chē)內(nèi)氧氣逐漸減少,車(chē)上人員便不知不覺(jué)中毒而失去知覺(jué),嚴(yán)重時(shí)會(huì)喪失生命。
隱蔽殺手――一氧化碳
一氧化碳是一種無(wú)色、無(wú)味、無(wú)臭的氣體。它的毒性很強(qiáng),是一個(gè)隱蔽的殺手。
汽車(chē)駕駛員經(jīng)常與汽油、燃燒蒸氣、汽車(chē)排出的廢氣接觸,其中就含有一氧化碳,高濃度短期接觸吸入即可致急性中毒;低濃度長(zhǎng)期慢性蓄積可造成慢性中毒。一氧化碳對(duì)人體的危害,主要取決于吸入的濃度和接觸的時(shí)間。造成駕駛員中毒的一氧化碳,主要來(lái)源于發(fā)動(dòng)機(jī)中燃燒排出的廢氣。廢氣中一氧化碳濃度達(dá)4%一7%,而在加大油門(mén)或車(chē)輛燃燒系統(tǒng)發(fā)生故障時(shí),廢氣中一氧化碳濃度可成倍增加。
此外,在長(zhǎng)途運(yùn)營(yíng)中,發(fā)動(dòng)機(jī)蓋密閉不嚴(yán)、汽車(chē)廢氣排放管位置不當(dāng),含有大量一氧化碳的廢氣,都可倒流入車(chē)廂或駕駛室論文參考文獻(xiàn)格式。密閉較嚴(yán)的面包車(chē)及小臥車(chē)若在行車(chē)或停駛時(shí)開(kāi)著空調(diào),因開(kāi)空調(diào)時(shí)發(fā)動(dòng)機(jī)在工作,產(chǎn)生的一氧化碳可被空調(diào)機(jī)的風(fēng)扇吸入車(chē)內(nèi),而車(chē)門(mén)窗緊閉很容易產(chǎn)生一氧化碳中毒。
慢性中毒,多由于長(zhǎng)期或短時(shí)間反復(fù)接觸一氧化碳所致。
一氧化碳經(jīng)呼吸道吸入肺臟,然后經(jīng)血液循環(huán)遍布全身。一氧化碳進(jìn)入血液后,與血紅蛋白結(jié)合,形成碳氧血紅蛋白。在正常人體內(nèi)血紅蛋白可與氧結(jié)合,載著氧供應(yīng)全身所有組織和器官。但一氧化碳與血紅蛋白的親合力比氧與血紅蛋親合力高出240—300倍,所以一氧化碳可以搶占氧的位置,而且還可把本來(lái)與氧結(jié)合的血紅蛋白奪過(guò)來(lái),把氧擠出去而形成碳氧血紅蛋白,它是沒(méi)有攜氧能力的,這樣就使周身的器官、組織、細(xì)胞嚴(yán)重缺氧。
一氧化碳中毒的機(jī)理
一氧化碳中毒按中毒性質(zhì)可分為急性中毒和慢性中毒。急性中毒按嚴(yán)重程度又可分為輕度、中度和重度中毒。
輕度中毒:碳氧血紅蛋白的飽和度為l0%-20%,可感覺(jué)頭痛、眩暈、心悸、惡心、嘔吐、四肢無(wú)力、反應(yīng)能力和靈敏度下降,吸入新鮮空氣或氧氣后,癥狀會(huì)較快消失。
中度中毒:碳氧血紅蛋白飽和度為30%~40%。早期為輕度中毒癥狀,隨后可出現(xiàn)昏迷、虛脫,口唇及面頰、皮膚呈櫻桃紅色,若救治及時(shí)幾天后可恢復(fù)。
重度中毒:碳氧血紅蛋白飽和度大于50%。中毒后可突然昏倒醫(yī)學(xué)論文,立即進(jìn)入昏迷狀態(tài),昏迷可長(zhǎng)達(dá)幾日,嚴(yán)重者如搶救不及時(shí),死亡率極高。有的經(jīng)搶救雖挽救了生命,但可能留下嚴(yán)重的后遺癥,如癱瘓、癡呆、聽(tīng)覺(jué)障礙等,或變成植物人。
慢性中毒:長(zhǎng)期低量接觸一氧化碳所致的慢性中毒,主要是對(duì)心血管系統(tǒng)有影響,亦可導(dǎo)致不明原因的頭昏、乏力及疲勞等。
一氧化碳中毒的搶救與預(yù)防
急性一氧化碳中毒搶救時(shí)應(yīng)立即將中毒者搬移至空氣新鮮處。有條件應(yīng)立即吸氧,并注意保暖,清醒者可喝熱濃茶。然后迅速送往醫(yī)院搶救。對(duì)中毒場(chǎng)所要立即打開(kāi)所有門(mén)窗,充分對(duì)流換氣,并查找、清除一氧化碳來(lái)源。
因拋錨修車(chē),發(fā)動(dòng)機(jī)廢氣冒進(jìn)駕駛窒或車(chē)廂內(nèi),駕駛員感覺(jué)困倦無(wú)力、睡意漸濃時(shí),要意識(shí)到是一氧化碳中毒的可能,應(yīng)立即停車(chē),關(guān)閉發(fā)動(dòng)機(jī),打開(kāi)車(chē)窗,下車(chē)呼吸新鮮空氣。
同時(shí)駕駛員在思想上必須樹(shù)立防止一氧化碳中毒的意識(shí),并應(yīng)熟悉容易引起中毒的原因,才能切實(shí)予以預(yù)防。主要預(yù)防措施如下:
(1)保持良好車(chē)況,防止發(fā)動(dòng)機(jī)廢氣逸出彌散到駕駛室或車(chē)廂內(nèi)。
(2)改善廢氣排放管,防止廢氣倒流入車(chē)內(nèi)。
(3)最好不在不通風(fēng)或密閉的條件下加大油門(mén)、啟動(dòng)車(chē)輛。
1.征文范圍:①中藥化妝品、中藥美容產(chǎn)品、養(yǎng)顏藥膳、外用中藥的臨床應(yīng)用研究及實(shí)驗(yàn)研究;②中藥在藥浴、外敷、香薰、灌腸、內(nèi)服排毒中的應(yīng)用研究;③中醫(yī)各種診療方法在美容、保健及治療中的應(yīng)用研究;④中醫(yī)美容文獻(xiàn)研究和理論研究;⑤中國(guó)民族醫(yī)藥及世界其他民族傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)在美容領(lǐng)域的應(yīng)用研究;⑥中醫(yī)美容人員資格教育、培訓(xùn)制度研究及課程設(shè)計(jì);⑦中醫(yī)美容行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)化方案研究;⑧美容院中醫(yī)服務(wù)項(xiàng)目范圍研究與限定;⑨中藥化妝品、中醫(yī)美容儀器、中醫(yī)美容產(chǎn)品的研發(fā)和應(yīng)用研究。
2.征文及參會(huì)要求:①未正式公開(kāi)發(fā)表過(guò)的論文;②稿件篇幅在3000字以?xún)?nèi),關(guān)鍵詞3~8個(gè),附400~600字中英日文摘要,注明作者姓名、單位、詳細(xì)通訊地址、郵編、電話、手機(jī)、電子信箱等;③論文請(qǐng)發(fā)送電子版,郵件以“作者姓名+馬來(lái)西亞會(huì)議”命名。收到必復(fù),若無(wú),請(qǐng)與我部聯(lián)系,請(qǐng)自留底稿,恕不退稿;④報(bào)名截止日期:2010年1月18日,請(qǐng)自血因私護(hù)照并填寫(xiě)出國(guó)人員情況表;⑤費(fèi)用:論文翻譯費(fèi)300元,報(bào)名費(fèi)每人500元,因故不能成行者報(bào)名費(fèi)不退。
3.省略
第五次國(guó)際傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)美容學(xué)術(shù)大會(huì)籌委會(huì)
中華中醫(yī)藥學(xué)會(huì)中醫(yī)美容分會(huì)
股骨頭壞死修復(fù)與重建國(guó)際研討會(huì)暨輝瑞骨科鎮(zhèn)痛高峰論壇
第二輪通知
由上海市第六人民醫(yī)院、中國(guó)修復(fù)重建外科雜志和輝瑞制藥有限公司主辦,上海市第六人民醫(yī)院骨科承辦的“股骨頭壞死修復(fù)與重建國(guó)際研討會(huì)暨輝瑞骨科鎮(zhèn)痛高峰論壇”將于2010 年4月8日~10日在上海市光大國(guó)際會(huì)展中心舉行。會(huì)議邀請(qǐng)知名專(zhuān)家進(jìn)行專(zhuān)題講座,并舉行《中國(guó)修復(fù)重建外科雜志》第5 屆“三優(yōu)”評(píng)選的頒獎(jiǎng)儀式。參加本次研討會(huì)可獲國(guó)家級(jí)醫(yī)學(xué)繼續(xù)教育Ⅰ類(lèi)學(xué)分10 分。會(huì)議將邀請(qǐng)美國(guó)杜克大學(xué)Virginia Flowers Baker 骨科主任、骨與關(guān)節(jié)外科雜志(The Journal of Bone and Joint Surgery,JBJS)董事長(zhǎng)James Randolph Urbaniak 教授、Current Opinion in Orthopaedics 雜志主編Vincent D. Pellegrini 教授和總醫(yī)院骨科王巖教授、中日友好醫(yī)院骨科李子榮教授、西安交通大學(xué)第二醫(yī)院骨外科王坤正教授、鄭州大學(xué)第一附屬醫(yī)院骨科王義生教授等多位知名專(zhuān)家進(jìn)行專(zhuān)題講座。
1.會(huì)議內(nèi)容:①吻合血管游離腓骨移植治療股骨頭壞死;②股骨頭壞死研究新進(jìn)展;③表面置換與保留股骨頸的人工關(guān)節(jié)置換。
2.省略,聯(lián)系人:張老師,電話:028-85422431;截稿日期為2010 年3 月15 日。優(yōu)秀稿件將優(yōu)先在《中國(guó)修復(fù)重建外科雜志》正式發(fā)表。歡迎廣大骨科臨床、教學(xué)、科研人員及在讀研究生踴躍投稿及參會(huì)
3.報(bào)到時(shí)間:2010 年4月8日(8:00-20:00);報(bào)到地點(diǎn):上海市光大國(guó)際會(huì)展中心(上海市徐匯區(qū)漕寶路66號(hào)B座)。
4.會(huì)議時(shí)間:2010 年4月9日~10日;會(huì)議地點(diǎn):上海市光大國(guó)際會(huì)展中心(上海市徐匯區(qū)漕寶路66號(hào)B座);會(huì)務(wù)費(fèi):800 元。
5.省略;燕曉宇 13671725441,E-mail:。
上海市第六人民醫(yī)院
中國(guó)修復(fù)重建外科雜志
輝瑞制藥有限公司
2010年《中國(guó)美容醫(yī)學(xué)》征訂啟事
中國(guó)美容醫(yī)學(xué)雜志是中華人民共和國(guó)教育部主管的國(guó)家級(jí)醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)學(xué)術(shù)期刊,是國(guó)家科技部中國(guó)科技論文統(tǒng)計(jì)源期刊(中國(guó)科技核心期刊)、美國(guó)《化學(xué)文摘》、俄羅斯《文摘雜志》和國(guó)內(nèi)外多家大型數(shù)據(jù)庫(kù)和檢索機(jī)構(gòu)收錄期刊。主要欄目有:基礎(chǔ)研究、整形美容、皮膚美容、頜面美容、齒科美容、眼耳鼻美容、中醫(yī)藥美容、護(hù)理美學(xué)、綜述、講座、國(guó)外美容最新動(dòng)態(tài)、國(guó)內(nèi)最新書(shū)訊會(huì)訊等,并將繼續(xù)增設(shè)美容醫(yī)學(xué)焦點(diǎn)研究專(zhuān)欄。本刊為全彩銅版印刷,圖文并茂、內(nèi)容涵蓋面寬、信息量大、理例兼容、實(shí)用性強(qiáng),是從事美容醫(yī)學(xué)及相關(guān)專(zhuān)業(yè)醫(yī)務(wù)人員的必備讀物。
2010年征訂工作現(xiàn)已開(kāi)始,定價(jià)15元,全年180元(含郵費(fèi)),全國(guó)各地郵局均可訂閱,郵發(fā)代號(hào):52-27,編輯部亦可直接訂閱和投稿,地址:西安市188號(hào)信箱 《中國(guó)美容醫(yī)學(xué)》編輯部收,郵編:710043。咨詢(xún)電話:029-82218513,82251091-8833,網(wǎng)址:省略,E-mail:zgmryx@163.省略。投稿時(shí)請(qǐng)寄稿件審理費(fèi)30元,并在稿件后附第一作者詳細(xì)聯(lián)系方式(包括詳細(xì)通訊地址和手機(jī)號(hào)碼)。
2010中華醫(yī)學(xué)會(huì)第七次全國(guó)醫(yī)學(xué)美學(xué)與美容學(xué)術(shù)年會(huì)
中華醫(yī)學(xué)會(huì)醫(yī)學(xué)美學(xué)與美容學(xué)分會(huì)20周年慶典
暨第三屆兩岸四地美容醫(yī)學(xué)學(xué)術(shù)論壇
中華醫(yī)學(xué)會(huì)第七次全國(guó)醫(yī)學(xué)美學(xué)與美容學(xué)術(shù)年會(huì)、中華醫(yī)學(xué)會(huì)醫(yī)學(xué)美學(xué)與美容學(xué)分會(huì)20周年慶典暨第三屆兩岸四地美容醫(yī)學(xué)學(xué)術(shù)論壇由中華醫(yī)學(xué)會(huì)、中華醫(yī)學(xué)會(huì)醫(yī)學(xué)美學(xué)與美容學(xué)分會(huì)主辦,中南大學(xué)湘雅醫(yī)院、湘雅二醫(yī)院、湘雅三醫(yī)院、湖南省人民醫(yī)院、亞韓國(guó)際醫(yī)學(xué)美容醫(yī)院承辦,總醫(yī)院、湖南省醫(yī)學(xué)會(huì)醫(yī)學(xué)美學(xué)與美容學(xué)分會(huì)協(xié)辦,會(huì)議定于2010年6月3-6日在湖南省長(zhǎng)沙市舉行。大會(huì)期間還將舉行第三屆“兩岸四地美容醫(yī)學(xué)學(xué)術(shù)論壇”和第二屆“醫(yī)學(xué)美學(xué)藝術(shù)展”,頒發(fā)第四屆“學(xué)科貢獻(xiàn)獎(jiǎng)”。舉辦本分會(huì)各學(xué)組的繼續(xù)教育學(xué)習(xí)班、手術(shù)演示等活動(dòng)。本次大會(huì)是中華醫(yī)學(xué)會(huì)全國(guó)Ⅰ類(lèi)學(xué)術(shù)會(huì)議,也是國(guó)家級(jí)醫(yī)學(xué)繼續(xù)教育項(xiàng)目,參會(huì)者可獲得國(guó)家級(jí)Ⅰ類(lèi)學(xué)分。歡迎廣大專(zhuān)家學(xué)者踴躍投稿,征文內(nèi)容如下。
1.征文內(nèi)容:學(xué)科建設(shè):①美容醫(yī)學(xué)整體學(xué)科建設(shè)與發(fā)展的經(jīng)驗(yàn)、前景;②美容醫(yī)學(xué)學(xué)科發(fā)展的國(guó)際化方向等; 美容外科學(xué): ①美容外科程序標(biāo)準(zhǔn)化探討;②面部年輕化、面部輪廓美容;③吸脂、美容;④常見(jiàn)美容外科手術(shù)并發(fā)癥的防治等; 美容皮膚科學(xué): ①非手術(shù)面部年輕化技術(shù)療效評(píng)價(jià);②損容性面部皮膚損害及修復(fù);③化妝品與皮膚美容科學(xué)等; 美容牙科學(xué): ①牙齒正畸與面部輪廓美容;②牙齒修復(fù)美學(xué);③種植牙美學(xué);④牙齒色彩學(xué);⑤牙周美容等; 美容中醫(yī)科學(xué): ①中國(guó)針灸與中胚層療法的關(guān)系探討;②黃褐斑中醫(yī)藥治療進(jìn)展;③中醫(yī)抗衰老;④中醫(yī)減肥等;美容醫(yī)療技術(shù): ①色素沉著性皮損的光學(xué)治療回顧與展望;②血管性皮膚病激光治療進(jìn)展;③無(wú)創(chuàng)嫩膚除皺技術(shù)的評(píng)價(jià);④局部注射美容技術(shù);⑤文刺與祛文刺技術(shù)的安全性;⑥美容術(shù)后護(hù)理效果的評(píng)價(jià)等;醫(yī)學(xué)美學(xué)與美容醫(yī)學(xué)人文科學(xué): ①中國(guó)人的美容心理評(píng)估;②美容心理,美容醫(yī)學(xué)心理學(xué);③中國(guó)人面部輪廓特征的美學(xué)探討;④各類(lèi)藝術(shù)形式學(xué);⑤醫(yī)學(xué)審美教育;⑥美容醫(yī)學(xué)倫理等;⑦美容醫(yī)療中的醫(yī)患關(guān)系及相關(guān)法律問(wèn)題;⑧美容醫(yī)療糾紛及事故的定性與處理等。
2.征文要求:①文體形式不限,論著、綜述、評(píng)述、個(gè)案等均可;②來(lái)稿請(qǐng)寄500字以?xún)?nèi)的摘要1份;③投稿方式,一律采用網(wǎng)上投稿,網(wǎng)址:省略.省略;④投稿截止日期:2010年4月30日(錄用與否恕不退稿)。
?消息?
《中國(guó)美容醫(yī)學(xué)》被以下檢索系統(tǒng)收錄:中國(guó)科技論文統(tǒng)計(jì)源期刊、美國(guó)《化學(xué)文摘》(CA)、俄羅斯《文摘雜志》(рж)、中國(guó)期刊網(wǎng)?中國(guó)學(xué)術(shù)期刊(光盤(pán)版,中國(guó)知網(wǎng))、萬(wàn)方數(shù)字化期刊群、中國(guó)學(xué)術(shù)期刊綜合評(píng)價(jià)數(shù)據(jù)庫(kù)、中文科技期刊數(shù)據(jù)庫(kù)、中文生物醫(yī)學(xué)期刊文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫(kù)。國(guó)內(nèi)外讀者可以在:省略、 省略、 zgmryxzz.省略等網(wǎng)上查閱、下載《中國(guó)美容醫(yī)學(xué)》全文。其中中國(guó)知網(wǎng)和萬(wàn)方數(shù)字化期刊群同時(shí)收錄中外各類(lèi)醫(yī)學(xué)期刊近百種,可查閱基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)、臨床醫(yī)學(xué)、護(hù)理、醫(yī)院管理等醫(yī)學(xué)論文資料。歡迎登陸查閱《中國(guó)美容醫(yī)學(xué)》,并歡迎國(guó)內(nèi)外作者讀者積極投稿!
聯(lián)系地址:西安市新科路1號(hào)東興科技大廈12層《中國(guó)美容醫(yī)學(xué)》編輯部,郵編:710043,聯(lián)系電話:029-82218513,82251091-8833;網(wǎng)址:省略,投稿E-mail: 。
?告作者讀者?
投稿數(shù)字寫(xiě)作須知
根據(jù)《關(guān)于出版物上數(shù)字用法的規(guī)定》,本刊采用三位分節(jié)法(即從小數(shù)點(diǎn)算起,向左向右每三位分一節(jié),節(jié)間留出一定空隙),不用千分撇分節(jié)法(如3,216改為3 216)。但年份、頁(yè)數(shù)、儀表型號(hào)、標(biāo)準(zhǔn)號(hào)不用三位分節(jié)法。中文出現(xiàn)的數(shù)字,凡屬計(jì)數(shù)數(shù)值,一律用阿拉伯?dāng)?shù)字表示。
關(guān)于中英文摘要書(shū)寫(xiě)格式的要求
本刊中的論著文稿正文前應(yīng)附300字以?xún)?nèi)的中英文摘要,包括目的、方法、結(jié)果、結(jié)論四要素,并采用第三人稱(chēng)撰寫(xiě),不得使用“作者”、“我們”等主語(yǔ)。關(guān)鍵詞3-8個(gè),撰寫(xiě)應(yīng)正確選用中國(guó)醫(yī)科院情報(bào)所出版《醫(yī)學(xué)主題詞注釋字順表》(MeSHAAL)內(nèi)所列的詞語(yǔ),必要時(shí)可采用自由詞語(yǔ),每個(gè)詞組(匯)間用逗號(hào)(,)隔開(kāi)。英文摘要要與中文摘要基本對(duì)應(yīng),略有擴(kuò)展以便對(duì)外交流。英文摘要格式要求:文題首字母為大寫(xiě),作者需要全部列出,姓名及省、市名用漢語(yǔ)拼音,姓氏每個(gè)字母均大寫(xiě),名字首字母大寫(xiě)。文題及單位用英文書(shū)寫(xiě)英文關(guān)鍵詞均小寫(xiě),不能使用縮寫(xiě)詞,應(yīng)與中文關(guān)鍵詞序一致。
希望作者讀者在投稿或(和)修改稿件時(shí),按上述要求認(rèn)真補(bǔ)充完整,并注意規(guī)范使用醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)詞匯。
版權(quán)轉(zhuǎn)讓聲明
凡向本刊所投稿件,全體作者需在收到編輯部發(fā)出的稿件回執(zhí)時(shí)簽署《論文投送介紹信》,將該論文的復(fù)制權(quán)、發(fā)行權(quán)、印刷版和電子版的世界范圍內(nèi)轉(zhuǎn)讓給本刊。本刊已加入《中國(guó)學(xué)術(shù)期刊綜合評(píng)價(jià)數(shù)據(jù)庫(kù)》,被《中國(guó)期刊網(wǎng)》和《中國(guó)學(xué)術(shù)期刊(光盤(pán)版)》全文收錄。凡被本刊錄用的稿件將同時(shí)通過(guò)因特網(wǎng)進(jìn)行網(wǎng)絡(luò)出版或提供信息服務(wù),稿件一經(jīng)刊用,將一次性支付作者著作權(quán)使用報(bào)酬(包括印刷版、光盤(pán)版和網(wǎng)絡(luò)版各種使用方式的報(bào)酬),并贈(zèng)送當(dāng)期雜志兩冊(cè)。
常用參考文獻(xiàn)書(shū)寫(xiě)格式要求
參考文獻(xiàn),請(qǐng)選您親自閱讀過(guò)的最近5年以?xún)?nèi)發(fā)表的文獻(xiàn)(經(jīng)典文獻(xiàn)除外),序號(hào)請(qǐng)按正文中引用先后排序,并與原文仔細(xì)核對(duì)、在原文以相同序號(hào)標(biāo)注。文獻(xiàn)書(shū)寫(xiě)格式如下:
1.如果參閱的是期刊其書(shū)寫(xiě)格式為(除了虛線部分其他包括標(biāo)點(diǎn)符號(hào)都按以下格式書(shū)寫(xiě),不能缺少):
[序號(hào)]作者名(三位以?xún)?nèi)者全部列出,超過(guò)三位作者的只列前三位,中文后加“等”,英文加“et al”;尤其英文文獻(xiàn)要求名在前,姓在后,如“Morris PJ,BradleyJA”等). 文題[J]. 刊名(外文縮寫(xiě)按Index Medicos格式),年份,卷(期):起頁(yè)-止頁(yè).
示例:[1]楊 瑛,顧偉英,楊彩霞,等.凡能斯提爾美容切口在婦產(chǎn)科手術(shù)中的應(yīng)用[J].中國(guó)美容醫(yī)學(xué),2003,12(5):509-510.
2.若參閱圖書(shū):
[序號(hào)]作者(主編姓名). 書(shū)名[M]. 版次. 出版地: 出版者, 年份: 起頁(yè)-止頁(yè).
示例: [2]王 煒.整形外科學(xué)[M].杭州:浙江科學(xué)技術(shù)出版社,1999:473-474.
3.若為析出文獻(xiàn):
[序號(hào)]章節(jié)作者. 章節(jié)文題. 見(jiàn): 作者(主編姓名). 書(shū)名[M]. 版次. 出版地: 出版者, 年份:起頁(yè)-止頁(yè).
示例:[3]劉德伍,呂潤(rùn)華.抗瘢痕增生藥物研究進(jìn)展.見(jiàn):蔡景龍.現(xiàn)代瘢痕學(xué)[M].第二版.北京:人民衛(wèi)生出版社,2008:442-444.
4.若為電子文獻(xiàn):
醫(yī)院注重科技興院和人才培養(yǎng),先后購(gòu)置了全身多排螺旋CT、高清晰度腹腔鏡、關(guān)節(jié)鏡、釹激光、海弗刀、多臺(tái)高檔彩超、C型臂、腦彩超、碎石機(jī)、多臺(tái)血液透析機(jī)、大型閉路電視X光機(jī)、CR機(jī)、全自動(dòng)血球計(jì)數(shù)儀、血流變、腦彩超、24小時(shí)動(dòng)態(tài)心電儀、全自動(dòng)生化分析儀、全套病理設(shè)備、電子胃腸鏡、上海――蒙城遠(yuǎn)程會(huì)診系統(tǒng),超高倍顯微鏡(MDL)、心電監(jiān)護(hù)儀、PCR基因檢測(cè)儀等大型設(shè)備80余臺(tái)(件)。醫(yī)院科室設(shè)置齊全,服務(wù)功能完善,現(xiàn)開(kāi)設(shè)有急診科、心臟病科、腦血管病科、呼吸科、消化科、腦外科、腎病科、泌尿外科、腫瘤科、普外科、婦產(chǎn)科、骨傷科、針灸推拿科、肛腸科、兒科、皮膚科、耳鼻喉科、康復(fù)科、口腔科、中醫(yī)科、中醫(yī)婦科、眼科等20余個(gè)主要臨床一級(jí)科室,二級(jí)專(zhuān)業(yè)科室10個(gè),經(jīng)省衛(wèi)生廳批準(zhǔn),建立全縣首家職業(yè)健康體驗(yàn)中心,其中社區(qū)衛(wèi)生服務(wù)中心為省級(jí)示范社區(qū)衛(wèi)生服務(wù)中心。骨傷科、心血管科為“省重點(diǎn)專(zhuān)科”,在全省享有較高知名度;血透中心為全市首家血液透析中心,開(kāi)設(shè)了斷指(肢)再植治療中心、結(jié)石病治療中心、腫瘤治療中心、心腦血管、呼吸、消化、肝病等專(zhuān)病會(huì)診中心。并開(kāi)展了多科目介入、微創(chuàng)治療術(shù),填補(bǔ)了蒙城縣多項(xiàng)空白。專(zhuān)病有不孕不育癥、乳腺病、腎病、肝病、中風(fēng)、哮喘病、冠心病、結(jié)石病、風(fēng)濕病、疼痛病、中風(fēng)后康復(fù)等20個(gè)。
醫(yī)院注重加強(qiáng)科研教育,多年來(lái),全院共發(fā)表醫(yī)學(xué)論文370余篇,其中國(guó)家級(jí)35篇,優(yōu)秀論文40篇,市科技進(jìn)步獎(jiǎng)10項(xiàng),其“壯腎補(bǔ)骨法治療骨質(zhì)疏松癥”獲世界優(yōu)秀成果獎(jiǎng),“十四經(jīng)感傳經(jīng)絡(luò)研究”獲衛(wèi)生部科技成果乙等獎(jiǎng),“竹制夾板臨床應(yīng)用研究”獲市科技進(jìn)步三等獎(jiǎng),“舌象與胃粘膜征的比較”獲市優(yōu)秀科技成果獎(jiǎng)。
keyword :“avoid disease” experiment teaching comprehensive experiments explore evaluation
“病免”實(shí)驗(yàn)課作為理論與實(shí)際、知識(shí)與能力的融合點(diǎn),對(duì)于全面素質(zhì)教育尤其重要。隨著衛(wèi)校的擴(kuò)招,不同層次的學(xué)生迅速增加,教學(xué)課時(shí)又不斷減少,而現(xiàn)代醫(yī)學(xué)教育要求我們培養(yǎng)主動(dòng)適應(yīng)社會(huì)發(fā)
展、具有獨(dú)立解決實(shí)際問(wèn)題能力的學(xué)生。為此進(jìn)行實(shí)驗(yàn)教學(xué)改革,實(shí)
施綜合性實(shí)驗(yàn)教學(xué)模式,改變傳統(tǒng)課堂上老師講學(xué)生聽(tīng)的教學(xué)方式,帶領(lǐng)學(xué)生走出課堂,走進(jìn)社會(huì),加強(qiáng)了學(xué)生的動(dòng)手能力,提高了學(xué)生的綜合素質(zhì)[2],收到了較好的效果?,F(xiàn)以在幼兒園蟯蟲(chóng)感染檢測(cè)中進(jìn)行該項(xiàng)及相關(guān)理論知識(shí)學(xué)習(xí)和實(shí)際操作能力的鍛煉為例進(jìn)行探討。
1 方法與步驟
1.1實(shí)驗(yàn)器材的準(zhǔn)備 實(shí)驗(yàn)準(zhǔn)備看似簡(jiǎn)單操作起來(lái)卻存在許多問(wèn)題,此過(guò)程考慮越周全就越好,學(xué)生自行準(zhǔn)備實(shí)驗(yàn)器材的過(guò)程可以培養(yǎng)其動(dòng)手能力。學(xué)生積極參與實(shí)驗(yàn)的準(zhǔn)備工作也是一個(gè)重要環(huán)節(jié)[3],促使
學(xué)生熟悉器材,實(shí)驗(yàn)操作起來(lái)更得心應(yīng)手。
1.2蟲(chóng)卵的檢測(cè) 按幼兒的人數(shù)分配學(xué)生,確保人人有動(dòng)手操作的機(jī)會(huì)。采集完標(biāo)本帶回實(shí)驗(yàn)室鏡檢,教師指導(dǎo)學(xué)生發(fā)現(xiàn)問(wèn)題、解決問(wèn)題,引導(dǎo)找不到蟲(chóng)卵的學(xué)生究其原因以確保無(wú)漏診。實(shí)驗(yàn)?zāi)康氖亲寣W(xué)生在實(shí)驗(yàn)過(guò)程中不僅掌握了蟯蟲(chóng)卵的辨認(rèn)方法,更重要的是教會(huì)學(xué)生學(xué)會(huì)解決問(wèn)題的方法。
1.3反饋檢查結(jié)果提出指導(dǎo)性建議 學(xué)生將檢查結(jié)果及時(shí)反饋給家長(zhǎng),按學(xué)到的驅(qū)蟲(chóng)防治知識(shí)提出指導(dǎo)性建議。蟯蟲(chóng)病極易重復(fù)感染,幼兒園的集體生活往往導(dǎo)致多名幼兒同時(shí)感染,需集體治療才有效,且“防重于治”。 因此對(duì)家長(zhǎng)及幼兒進(jìn)行普及衛(wèi)生知識(shí),協(xié)助患兒找出患病原因是非常必要的。
1.4相關(guān)實(shí)驗(yàn)拓展 根據(jù)蟯蟲(chóng)病傳播的特點(diǎn),蟯蟲(chóng)傳播創(chuàng)造機(jī)會(huì)最大的是手-口-手的傳播方式,為引導(dǎo)幼兒養(yǎng)成健康的生活習(xí)慣,緊接著開(kāi)展了與蟯蟲(chóng)感染相關(guān)聯(lián)的一系列病原生物實(shí)驗(yàn)。實(shí)驗(yàn)涵蓋了培養(yǎng)基的制備、常用消毒滅菌器(高壓蒸汽滅菌器)的使用、皮膚消毒試驗(yàn)、細(xì)菌的生長(zhǎng)現(xiàn)象、細(xì)菌的涂片和革蘭氏染色法、顯微鏡油鏡的使用和保護(hù)法、細(xì)菌的形態(tài)觀察等六個(gè)實(shí)驗(yàn)。
1.5衛(wèi)生宣教 實(shí)驗(yàn)結(jié)束,同樣對(duì)實(shí)驗(yàn)結(jié)果進(jìn)行了反饋并引起大家的關(guān)注。針對(duì)蟯蟲(chóng)病的流行特征,學(xué)生繪制了衛(wèi)生宣傳小報(bào)發(fā)放,給孩子和家長(zhǎng)們普及了防治蟯蟲(chóng)病的衛(wèi)生知識(shí),并給孩子們傳授了正確洗手的方法。
1.6 科普論文撰寫(xiě) 圍繞蟯蟲(chóng)感染檢測(cè)開(kāi)展的綜合實(shí)驗(yàn)結(jié)束后,教師布置科普論文撰寫(xiě)的任務(wù),給學(xué)生講授醫(yī)學(xué)論文的撰寫(xiě)、醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)的查閱及醫(yī)學(xué)統(tǒng)計(jì)學(xué)基礎(chǔ)知識(shí)講座;指導(dǎo)學(xué)生利用圖書(shū)館及網(wǎng)上資源進(jìn)行搜集文獻(xiàn)資料,對(duì)實(shí)驗(yàn)結(jié)果的數(shù)據(jù)進(jìn)行采錄及統(tǒng)計(jì)學(xué)分析。做好撰寫(xiě)科普論文前提準(zhǔn)備工作后學(xué)生開(kāi)始著手寫(xiě)作,在論文的寫(xiě)作過(guò)程中學(xué)生可以隨時(shí)找教師進(jìn)行指導(dǎo),教師根據(jù)實(shí)際情況提出修改意見(jiàn)。
1.7 考核評(píng)價(jià)方法 在報(bào)名參加調(diào)查活動(dòng)的2011級(jí)護(hù)理專(zhuān)業(yè)學(xué)生中隨機(jī)抽樣確定實(shí)驗(yàn)組(162人)和對(duì)照組(186人),在課程結(jié)束后、考試前進(jìn)行了問(wèn)卷調(diào)查,了解學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)效果的評(píng)價(jià)。期末通過(guò)理論(占60%)及操作考試(占40%)進(jìn)行客觀評(píng)價(jià),對(duì)兩組學(xué)生的成績(jī)的總分、理論分?jǐn)?shù)、操作分?jǐn)?shù)進(jìn)行統(tǒng)計(jì)學(xué)檢驗(yàn)(t檢驗(yàn))。所有調(diào)查數(shù)據(jù)均采用SPSS17.0進(jìn)行統(tǒng)計(jì)學(xué)分析。
2 結(jié)果與討論
2.1 考核評(píng)價(jià)結(jié)果
2.2 討論
受當(dāng)前應(yīng)試教育的影響,我國(guó)培養(yǎng)的醫(yī)學(xué)生存在著知識(shí)面窄、動(dòng)手能力、綜合分析能力及解決問(wèn)題能力差等問(wèn)題。教師以“填鴨式”的教學(xué)模式灌輸知識(shí),學(xué)生只注重知識(shí)的記憶,缺乏主觀能動(dòng)性的發(fā)揮,忽略了綜合分析的技巧和知識(shí)發(fā)現(xiàn)的過(guò)程,知識(shí)的遺忘率很高,學(xué)習(xí)效果不佳。
綜合性實(shí)驗(yàn)是指實(shí)驗(yàn)內(nèi)容涉及本課程的綜合知識(shí)或與本課程相關(guān)課程知識(shí)的實(shí)驗(yàn),要求運(yùn)用綜合的實(shí)驗(yàn)方法和手段,對(duì)學(xué)生的知識(shí)、能力、素質(zhì)形成綜合的學(xué)習(xí)與培養(yǎng)[4]。傳統(tǒng)的實(shí)驗(yàn)教學(xué)偏重于對(duì)理論知識(shí)的驗(yàn)證,培養(yǎng)學(xué)生動(dòng)手、思維、自學(xué)的能力欠缺,學(xué)科與學(xué)科之間缺乏聯(lián)系性,造成理論與實(shí)踐脫節(jié)現(xiàn)象。在教學(xué)中實(shí)施綜合性實(shí)驗(yàn)教學(xué)模式,可以培養(yǎng)學(xué)生學(xué)會(huì)從實(shí)踐中發(fā)現(xiàn)問(wèn)題、解決問(wèn)題和將已有的知識(shí)運(yùn)用到實(shí)際中去,能提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和積極性,在培養(yǎng)學(xué)生的主動(dòng)學(xué)習(xí)、獨(dú)立思考、提高自學(xué)能力和終身學(xué)習(xí)技巧方面較傳統(tǒng)教學(xué)法有獨(dú)到之處。本次調(diào)查結(jié)果也表明綜合性實(shí)驗(yàn)的教學(xué)效果明顯優(yōu)于傳統(tǒng)教學(xué)(P
張群湘博士擁有多年中醫(yī)臨床及教學(xué)工作經(jīng)驗(yàn),他本科畢業(yè)於廣州中醫(yī)藥大學(xué),上世紀(jì)八十年代就開(kāi)始在內(nèi)地行醫(yī)治病。同時(shí),他時(shí)刻不忘精進(jìn)醫(yī)術(shù),在繁忙的工作期間,還獲得了湖北中醫(yī)藥大學(xué)醫(yī)學(xué)博士學(xué)位,以更全面扎實(shí)的知識(shí)為病患服務(wù)。廣州與香港接壤,張群湘博士曾與香港的中醫(yī)師來(lái)往密切,共同探討學(xué)術(shù)、交流經(jīng)驗(yàn)。當(dāng)獲知此時(shí)的香港中醫(yī)界處?kù)稛o(wú)管制時(shí)期,發(fā)展環(huán)境並不十分良好的情況後,他心生一個(gè)大膽的念頭,希望能夠在更為困難與挑戰(zhàn)的環(huán)境中鍛煉自己,同時(shí)也為香港中醫(yī)界的發(fā)展貢獻(xiàn)一份力量。
1994年,張群湘博士放棄了在內(nèi)地正穩(wěn)步上升的事業(yè),來(lái)到香港發(fā)展。而多年來(lái)積累的豐富經(jīng)驗(yàn)和深厚的學(xué)識(shí),為他在香港中醫(yī)界的立足奠定了良好的基礎(chǔ)。1999年,他的醫(yī)術(shù)和醫(yī)德被香港大學(xué)專(zhuān)業(yè)進(jìn)修學(xué)院所賞識(shí),被聘用為教師,為該校的中醫(yī)發(fā)展注入活力。香港大學(xué)專(zhuān)業(yè)進(jìn)修學(xué)院已有五十餘年歷史,以打造“持續(xù)教育及終身學(xué)習(xí)研究中心”為目標(biāo),致力成為持續(xù)教育及終身學(xué)習(xí)研究的卓越部門(mén),發(fā)展至今,在香港持續(xù)教育界具有良好的聲譽(yù)和地位。而中醫(yī)藥課程於1991年開(kāi)設(shè),為各有志於中醫(yī)藥學(xué)習(xí)的人士,提供了一個(gè)良好的平臺(tái)。後,隨著人們對(duì)於中醫(yī)藥學(xué)的認(rèn)識(shí)逐步加強(qiáng),掀起了一陣學(xué)習(xí)中醫(yī)的熱潮,在1998、1999年,學(xué)院的學(xué)員人數(shù)亦達(dá)到一個(gè)高峰期,而今依然維持著較高的入學(xué)率。
中醫(yī)藥學(xué)學(xué)部,目前隸屬於生命科學(xué)及科技學(xué)院,除面向社會(huì)開(kāi)設(shè)課程及培訓(xùn)外,還與香港大學(xué)的醫(yī)學(xué)院合作密切,既開(kāi)展各種形式的學(xué)術(shù)交流、教學(xué)探討,又成為其中醫(yī)學(xué)碩士生的見(jiàn)習(xí)地。同時(shí),分別在金鐘及美孚教學(xué)中心開(kāi)設(shè)中醫(yī)臨床中心和中藥房,為市民大眾提供中醫(yī)診療服務(wù),為學(xué)員們提供由中醫(yī)專(zhuān)家?guī)Ы痰呐R床見(jiàn)習(xí)場(chǎng)所,訓(xùn)練他們的實(shí)踐能力,實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)。張群湘博士擅長(zhǎng)治療腫瘤、痛癥、皮膚病、呼吸系統(tǒng)及消化系統(tǒng)等疾病,是該院的中醫(yī)副教授,並擔(dān)任中醫(yī)碩士生導(dǎo)師,負(fù)責(zé)中醫(yī)全科學(xué)士的《中醫(yī)內(nèi)科學(xué)》、中醫(yī)經(jīng)典之《金匱要略》及《中藥學(xué)》、《方劑學(xué)》、《中醫(yī)養(yǎng)生保健學(xué)》、《中醫(yī)急癥學(xué)》、氣功等的教學(xué)和中醫(yī)臨床帶教工作。另一方面,他還是學(xué)院下設(shè)的中醫(yī)診所的中醫(yī)師,每星期定期三至四天駐診。
據(jù)張群湘博士介紹,該院開(kāi)設(shè)的中醫(yī)藥學(xué)課程以臨床研究為主,理論研究為輔,注重研究的實(shí)用性。例如,由於香港氣候濕潤(rùn),是各類(lèi)皮膚病的多發(fā)地區(qū),港人深受其苦。針對(duì)香港人群的身體特性,張群湘博士帶領(lǐng)學(xué)員們共同進(jìn)行濕疹的研究,結(jié)合醫(yī)學(xué)理論與大量臨床病例,寫(xiě)成《濕疹的中醫(yī)辨證施膳研究》一文。文中分別探討了濕熱型、熱毒型、氣陰虛弱型、風(fēng)濕型四類(lèi)濕疹的證候及治療方法,根據(jù)不同的癥狀及病理,進(jìn)行針對(duì)性的辨證治療。同時(shí),因中藥較苦,部分病人因怕苦而中途放棄治療機(jī)會(huì),他根據(jù)藥食同源的原理,盡量將中藥食療化,使病人更易接受藥膳調(diào)養(yǎng),再根據(jù)臨床辨證施膳,選用清熱祛濕、清熱瀉火解毒、益氣養(yǎng)陰、祛風(fēng)除濕等治療方法,以取得滿意效果。
近年來(lái),香港中醫(yī)發(fā)展迅速,在醫(yī)學(xué)界的地位也日益提高,越來(lái)越多的人對(duì)中醫(yī)產(chǎn)生了興趣,而香港大學(xué)專(zhuān)業(yè)進(jìn)修學(xué)院開(kāi)展的持續(xù)教育,為培養(yǎng)優(yōu)秀中醫(yī)人才、擴(kuò)大中醫(yī)中藥的影響,做出了突出貢獻(xiàn)。張群湘博士告訴筆者,而今,前來(lái)學(xué)習(xí)的學(xué)員,大多數(shù)都是各行各業(yè)的專(zhuān)業(yè)人士,包括律師、教師或其他政府人員,他們認(rèn)可中醫(yī)的治病原理,認(rèn)為它非常具有實(shí)用性,既使今後並不從事中醫(yī)行業(yè),也可運(yùn)用於實(shí)際生活當(dāng)中。
教學(xué)多年,張群湘博士一直敬職敬業(yè)地奉獻(xiàn)其中,將自己研究和經(jīng)驗(yàn)所得無(wú)私地傳授。他經(jīng)常告誡學(xué)生:學(xué)習(xí)中醫(yī)沒(méi)有捷徑可走,必須要下苦功夫、扎扎實(shí)實(shí)地去學(xué)習(xí),只有基礎(chǔ)牢固了,隨後才能取得突破性發(fā)展。曾經(jīng)有位名老中醫(yī)講過(guò):成為一名好的中醫(yī),必須要有悟性。而張群湘博士認(rèn)為,悟性只有在學(xué)習(xí)時(shí)不斷領(lǐng)會(huì),不斷思考的過(guò)程中產(chǎn)生,讀書(shū)百遍,其義自現(xiàn),打好了基礎(chǔ),悟性就會(huì)隨之增加,相反,如果沒(méi)有扎實(shí)的基礎(chǔ),是談不上悟性的。他舉了一個(gè)非常淺顯的例子說(shuō):“就像做數(shù)學(xué)乘法習(xí)題,只有熟練乘法口訣表,才能有解題的悟性。中醫(yī)學(xué)也是如此?!?/p>
在繁忙的教學(xué)和就診工作之餘,張群湘博士還不忘將自己的所學(xué)貢獻(xiàn)於大眾,使更多的人受惠於中醫(yī)、中藥。多年來(lái),他筆耕不輟,在各大雜誌及報(bào)刊內(nèi)發(fā)表醫(yī)學(xué)論文及科普文章40多篇,並撰寫(xiě)《中藥抗衰老》、《保健家常菜》、《滋補(bǔ)養(yǎng)生湯水》、《速記速用方劑》、《清潤(rùn)湯飲》、《滋補(bǔ)湯飲》、《糖尿病食療》、《更年期食療》、《護(hù)肝食療》、《降脂減肥食療》、《人氣滋補(bǔ)王》、《升級(jí)滋補(bǔ)王》、《健腦食療》等專(zhuān)著。
切實(shí)的中醫(yī)學(xué)發(fā)展觀念
由於香港未設(shè)中醫(yī)院,使得眾多的中醫(yī)學(xué)子缺乏一個(gè)良好的臨床實(shí)踐之所,考慮到中醫(yī)的後續(xù)傳承問(wèn)題,近年來(lái),香港各大中醫(yī)團(tuán)體皆強(qiáng)烈建議政府開(kāi)辦中醫(yī)院。張群湘博士亦認(rèn)為開(kāi)設(shè)一個(gè)正式的中醫(yī)院非常必要,然而在內(nèi)地及香港皆從醫(yī)多年的他,深知兩地醫(yī)學(xué)環(huán)境的差別,他坦誠(chéng)地說(shuō)道:“僅從香港的相關(guān)法令和中醫(yī)的特性而言,開(kāi)設(shè)中醫(yī)院是存在一定困難的”。開(kāi)設(shè)大型醫(yī)院,其一,必須擁有一定的西醫(yī)師進(jìn)行配合工作;其二,必須擁有急診科室,而就中醫(yī)的特性而言,只有針灸具備急診的條件,其它的療法皆存在這方面的缺陷;其三,並不是所有方劑都可以注射,絕大部分需要配合西藥。而香港法律明確規(guī)定,中醫(yī)不得使用西醫(yī)的診治方法,中醫(yī)只能運(yùn)用中醫(yī)的診治方法,這就導(dǎo)致在香港中西醫(yī)結(jié)合很難實(shí)現(xiàn)。因而,從多方面考慮,香港開(kāi)設(shè)中醫(yī)院的條件並不成熟。
然而,塞翁失馬焉知非福,張群湘博士認(rèn)為,雖然香港中西醫(yī)不能結(jié)合,產(chǎn)生了一定的困難,但另一方面,也為香港中醫(yī)界的發(fā)展提供了得天獨(dú)厚的優(yōu)勢(shì)。內(nèi)地允許中西醫(yī)結(jié)合,使得治療後有時(shí)並不能明確中醫(yī)的療效,還是西醫(yī)的療效。而香港只能使用中醫(yī)療法,促使中醫(yī)師在碰到難題時(shí),不斷地研究新的治療方法,以中醫(yī)的方法治療。如此而來(lái),既確保了傳統(tǒng)正宗的中醫(yī)的傳承,又使得中醫(yī)師不斷保持探索創(chuàng)新之精神,促進(jìn)中醫(yī)向前發(fā)展。張群湘博士笑言:也許發(fā)展至一定階段後,中醫(yī)、中藥的出路就在香港。
無(wú)論是在無(wú)管制時(shí)期,還是在當(dāng)下,中醫(yī)中藥能夠在香港一路傳承,並蓬勃發(fā)展,最重要的一點(diǎn)是中醫(yī)是真正具有療效的科學(xué)。儘管外界曾批駁中醫(yī)中藥不科學(xué)、不現(xiàn)代,然而臨床實(shí)踐證明,中醫(yī)中藥是值得信任的?!隘熜侵嗅t(yī)的生命力,因而,作為中醫(yī)師,有責(zé)任不斷精進(jìn)醫(yī)術(shù),捍衛(wèi)中醫(yī)的生命力?!?/p>
也正基於此,張群湘博士對(duì)於香港中醫(yī)界的發(fā)展保持著樂(lè)觀的態(tài)度,縱觀香港中醫(yī)的發(fā)展歷程,中醫(yī)越來(lái)越受到人們的重視,發(fā)展環(huán)境大大轉(zhuǎn)好,相信在未來(lái),中醫(yī)、中藥可以更好地服務(wù)市民。
斯奇康注射液治療常年性變應(yīng)性鼻炎臨床分析中華現(xiàn)代耳鼻喉雜志 林霞(294)
常年性變應(yīng)性鼻炎120例的手術(shù)療效分析王建文宋吉菊于廣湖(296)
鼻中隔偏曲在鼻聲反射測(cè)試中的表現(xiàn)葉青楊毓梅郎軍添孫愛(ài)華范靜平(298)
ESS術(shù)中處理鼻中隔偏曲的臨床意義沈建亞李克勇張?zhí)?300)
Caldwell—Luc進(jìn)路聯(lián)合鼻內(nèi)鏡治療上頜竇病變張敏倪道鳳(303)
內(nèi)鏡鼻竇手術(shù)一期行鼻中隔黏膜下切除182例臨床分析康峰嚴(yán)共剛?cè)屋W群(306)
鼻內(nèi)鏡下微波治療頑固性鼻出血卓建強(qiáng)(308)
仙璐貝治療急性分泌性中耳炎的臨床觀察馮金哲韓宇丹王越(310)
老年人睡眠呼吸暫停綜合征的護(hù)理李術(shù)芹張燕程亞美(312)
病例報(bào)告
左聲帶癌肉瘤1例吳小松(293)
外耳道腺樣囊性癌1例權(quán)曉舟陳劍鋒(295)
手術(shù)切除加乎陽(yáng)霉素囊腔內(nèi)注射治療耳廓假性囊腫1例寇文兵(305)
惡性肉芽腫誤診上頜竇炎1例荊志強(qiáng)田野孫同一(311)
外耳道腺樣囊性癌1例孫江紅(366)
隱性乳突炎4例報(bào)告楊桂娥(367)
副鼻竇炎致左展神經(jīng)麻痹1例顧能榮(368)
大皰性鼓膜炎1例鞠廷學(xué)付文秀董斌斌(368)
鼻內(nèi)鏡下腦脊液鼻漏成功修補(bǔ)1例陳波謝朝瓊鐘倫坤涂德根(369)
萎縮性鼻炎致蛆蟲(chóng)病1例和利源(370)
以偏頭痛為主要表現(xiàn)的鼻咽癌1例報(bào)告申屠光明(371)
經(jīng)鼻內(nèi)鏡摘除出血壞死性鼻息肉1例潘明金(372)
經(jīng)驗(yàn)交流
咽異感癥的暗示治療張靜(297)
經(jīng)口切除較大咽神經(jīng)鞘瘤(附5例報(bào)告)陳志亮(309)
耳廓假性囊腫19例的置管治療體會(huì)朱秀青魏秀青(314)
聽(tīng)力測(cè)定中聲學(xué)調(diào)諧曲線的檢測(cè)方法郭建軍(348)
筋膜塑形壓薄器的初步臨床應(yīng)用呂錦峰馬力學(xué)趙波(349)
先天性耳前瘺管感染46例治療分析王景和(350)
外傷性感音神經(jīng)性聾8例報(bào)告關(guān)永良(351)
兒童腺樣體肥大合并分泌性中耳炎的治療黃自平李桃根(352)
切吸鉆在鼻內(nèi)鏡外科中的應(yīng)用王麗牟遜業(yè)張軍(353)
耳鼻咽喉真菌病10例的診斷與治療分析馮長(zhǎng)生劉淑敏(353)
激光治療慢性鼻炎的臨床觀察(附50例報(bào)告)李偉軍李穎馬靜代偉娣(354)
龍血竭用于鼻腔術(shù)后療效分析潘芳名嚴(yán)福波李兆龍(355)
氣囊導(dǎo)尿管治療后鼻孔出血的臨床體會(huì)李川吳雄(356)
微波熱凝下治療鼻出血48例韓昌玉楊貴鳳趙喜榮(357)
鼻內(nèi)鏡下鼻中隔成形術(shù)32例體會(huì)閆建平李偉(357)
鼻內(nèi)鏡下微型填塞治療鼻出血32例高繼明(358)
中華現(xiàn)代耳鼻喉雜志 頸部外傷5例臨床救治分析喬仁玲朱曉寧邵麗(359)
纖維喉鏡下微波治療聲帶息肉或小結(jié)劉秋蘭阮長(zhǎng)信(360)
YAG激光治療咽部血管瘤22例蔣新霞馬建剛呂哲(361)
聾啞人罹患耳鼻咽喉科其他疾病的診治體會(huì)魏世軍孔慶才(362)
無(wú)
關(guān)于論文寫(xiě)作中的致謝(299)
撰寫(xiě)醫(yī)學(xué)論文摘要須知(316)
本刊常用計(jì)量單位符號(hào)介紹(323)
作者書(shū)寫(xiě)參考文獻(xiàn)須知(372)
甲狀腺術(shù)后氣管切開(kāi)拔管困難1例劉寧(373)
《中華現(xiàn)代皮膚科學(xué)雜志》征稿(384)
綜述
慢性鼻竇炎患者經(jīng)鼻內(nèi)鏡手術(shù)前后嗅覺(jué)變化肖二彬田從哲杜錦朵夏術(shù)輝(315)
臨床醫(yī)學(xué)
閉合式鼓室成形術(shù)李咸龍溫湘玲朱琳玲(317)
凱時(shí)治療突發(fā)性聾的療效探索何福春佘萬(wàn)東(318)
中耳癌合并慢性化膿性中耳炎8例臨床分析賈平鄭小平董國(guó)才楊柳丁來(lái)艷(320)
局部使用糖皮質(zhì)激素類(lèi)噴鼻劑治療慢性鼻炎體會(huì)陳奇王光德(321)
鼻內(nèi)鏡下低溫等離子射頻消融治療慢性鼻炎的臨床分析李建萍(322)
微波治療慢性肥厚性鼻炎的療效觀察關(guān)永良(324)
Nd:YAG激光治療變應(yīng)性鼻炎臨床觀察李濱俞晶晶(325)HttP://
鼻息肉組織和血清中基質(zhì)金屬蛋白酶含量表達(dá)及其意義李石偉鄒相兵(326)
兩種方法治療鼻息肉的療效觀察姜春芳(327)
鼻丘進(jìn)路在鼻內(nèi)鏡下額竇開(kāi)放術(shù)中的作用王黌道關(guān)淑平于凌艷(328)
鼻內(nèi)鏡下腺樣體切除術(shù)19例袁祖均舒林中華現(xiàn)代耳鼻喉雜志 生宋曉玲(329)
經(jīng)鼻入路治療孤立性蝶竇病變楊明福張克輝鐘靜靜(331)
鼻內(nèi)鏡下等離子低溫消融治療鼻腔粘連劉德剛毛海燕劉輝(332)
鼻出血治療(附1000例病例分析)張鋒吳長(zhǎng)明(333)
食管異物257例治療體會(huì)張丹李士新冉德軍陳翔宇甄瑩孫德義(334)
小兒氣管支氣管異物128例診治體會(huì)張志茂(336)
纖維喉鏡下微波治療氣管切開(kāi)術(shù)后氣管狹窄的觀察馬秀紅李群義顏慶文(337)
70°鼻內(nèi)鏡在喉科的臨床應(yīng)用吳棣(339)
鼻源性頭痛的診斷及內(nèi)鏡治療郝玉川王慧勤(340)
頜面部腫瘤術(shù)后急性危重并發(fā)癥的診療王永剛王冬梅王志剛王少霞趙琳萍(341)
中西醫(yī)結(jié)合
鼻炎穴注射治療鼻炎療效研究盤(pán)文新鐘綺玉邱慶麗(342)
中西醫(yī)結(jié)合治療常年變應(yīng)性鼻炎58例療效觀察陳作義(344)
中西醫(yī)治療變應(yīng)性鼻炎400例臨床分析徐克萬(wàn)(345)
中醫(yī)中藥
白芷香散治療慢性鼻竇炎的臨床觀察趙童溪丁望(346)
突發(fā)性聾的針灸治療于曉紅馬麗英(347)
誤診分析
異位甲狀腺癌誤診臨床分析王巍毅肖旭平李云秋(362)
喉結(jié)核誤診原因分析(附10例報(bào)告)楊帆唐享力陳萬(wàn)楷(364)
鼻腔、鼻竇曲菌病誤診為腫瘤1例任素敏李清志成繼民(365)
調(diào)查分析
高原地區(qū)20歲以上聽(tīng)力下降患者1383例原因分析周君宋偉(373)
談農(nóng)村新生兒聽(tīng)力篩查現(xiàn)狀王淑紅郎豐敏李金榮程顯香毛雪蓮(375)
心理園地
心理因素對(duì)聽(tīng)神經(jīng)病的影響邵康立原曉英(376)
專(zhuān)科護(hù)理
突發(fā)性聾的健康教育趙偉紅(378)
中華現(xiàn)代耳鼻喉雜志 鼻內(nèi)鏡手術(shù)患者154例的護(hù)理周燕苓(379)