一二三区在线播放国内精品自产拍,亚洲欧美久久夜夜综合网,亚洲福利国产精品合集在线看,香蕉亚洲一级国产欧美

  • 期刊 科普 SCI期刊 投稿技巧 學術 出書 購物車

    首頁 > 優(yōu)秀范文 > 中國法學論文

    中國法學論文樣例十一篇

    時間:2022-12-26 15:52:48

    序論:速發(fā)表網(wǎng)結(jié)合其深厚的文秘經(jīng)驗,特別為您篩選了11篇中國法學論文范文。如果您需要更多原創(chuàng)資料,歡迎隨時與我們的客服老師聯(lián)系,希望您能從中汲取靈感和知識!

    中國法學論文

    篇1

    在法學教學中,我們耳熟能詳?shù)氖前咐虒W法,實例教學法則較少提及。那么,實例教學法與案例教學法有無區(qū)別?兩者之間關系如何?所謂案例教學法是指采用真實的或者虛構(gòu)的案例來展示各種實體性或者程序性規(guī)則運用的教學方法。①而實例教學法是指在教師指導下,根據(jù)教學目標和教學內(nèi)容的需要,通過典型實例的分析和講解完成教學。②從概念的表述可以看出,兩種教學方法中所選取的示例存在范圍大小上的區(qū)別,即案例教學法中所采用的示例有可能是現(xiàn)實中發(fā)生過的真實案件,也可能是教師為了對某個知識點做更具體、形象闡述而虛構(gòu)的案件;但實例教學法中所選取的示例則為現(xiàn)實中發(fā)生的案件。如此看來,實例的范圍應該小于案例的范圍,即實例包含在案例之中。時至今日,案例教學法在法學教學中運用已經(jīng)相當廣泛,幾乎所有部門法的教學中都輔之以典型案例來對教學中的重點和難點問題做更加具體、詳細的闡述,而且實踐也證明,案例教學法在法學教學中確實發(fā)揮了重要的作用,在相當程度上提高了學生分析問題、解決問題的能力。但筆者在教學過程中發(fā)現(xiàn),大多數(shù)教師在教學過程中采用案例教學法時,經(jīng)常選用的是虛構(gòu)的案例,真實案例選用的情況相對較少。其實,與虛構(gòu)的案例相比,真實案例即實例在法學教學中有其采用的必要性:首先,采用實例教學法可以使學生深刻了解到法律的發(fā)展變化。法學是一門社會科學,因此受社會發(fā)展變化的影響較自然科學而言更為顯著,采用實例教學法可以使學生對一些法律原則、法律規(guī)則的歷史發(fā)展變化有著更為直觀、深刻的了解。例如,先占原則是傳統(tǒng)國際法中國家領土變更方式之一,是指國家有意識地取得無主地的領土。③但隨著“無主地”被帝國主義國家掠奪殆盡,十八世紀后半期,以先占原則判斷國家是否對某一土地具有時,標準已由原來單純的發(fā)現(xiàn)“無主地”即可,演變?yōu)檫€須同時對該“無主地”實行有效控制,在“帕爾馬斯島歸屬爭端仲裁案”中獨任仲裁員胡伯認為,西班牙僅僅是發(fā)現(xiàn)帕爾馬斯島,而荷蘭卻從1677年直至爭端發(fā)生的1906年一直對帕爾馬斯島行使國家權力,據(jù)此,仲裁員裁定帕爾馬斯島是荷蘭的領土組成。在國際法國家領土變更方式先占原則的講解過程中以“帕爾馬斯島歸屬爭端仲裁案”為教學實例不僅可以使學生對先占原則內(nèi)涵的歷史發(fā)展變化有一定的了解,同時還能使學生從胡伯仲裁員的裁決意見中領略到著名法學家對法律原則深刻的理解和精辟的闡述,借此提升學生的法律文化水平。其次,采用實例教學法可以進一步提高學生分析問題、解決問題的實踐能力。法學不僅是一門社會科學同時也是一門應用科學。雖然從某種意義上說,法學教育從她問世之初就陷入一種兩難境地,即法學教育應當成為培養(yǎng)未來的律師、法官、檢察官等法律職業(yè)者的職業(yè)教育,還是應成為一種培養(yǎng)國民素質(zhì)的通識性教育或培養(yǎng)學者和法學專家而教授法學理論和系統(tǒng)法律知識的研究教育。④盡管關于我國法學教育目標定位至今仍有爭議,但筆者認為,在目前高等教育大眾化的背景下,法學教育職業(yè)化已經(jīng)成為趨勢,這一點已經(jīng)在法學家中獲得了一定的共識:孫笑俠教授認為,法學的基本特點就在于它是一種職業(yè)知識體系。①蘇力教授也認為,法學是一種社會化的實踐,一種職業(yè)性的知識。②既然法學教育是職業(yè)教育,那么提高學生職業(yè)技能、培養(yǎng)學生從業(yè)能力就成為法學教育的一項重要任務。采用實例教學法將真實案例交由學生解決,通過與法官的判決相比較不僅可以讓學生檢驗自己在解決案件時理論知識運用是否正確,也可以讓學生意識到公正的判決不僅僅是理論知識正確運用的結(jié)果,同時還需要考慮諸多因素,例如在刑事案件的審理、判決中,犯罪嫌疑人的作案動機、社會對犯罪嫌疑人的態(tài)度等等也是需要考量的因素??梢?,實例教學法可以通過讓學生身臨其境到真實案件中的途徑達到進一步提高學生分析問題、解決問題能力的目標。最后,采用實例教學法可以激發(fā)學生的學習興趣,增強教學效果。筆者在教學實踐中發(fā)現(xiàn),很多部門法因為理論性較強而難以在教學中激發(fā)學生的學習興趣,例如法理、國際私法、國際經(jīng)濟法等。由于缺乏學習興趣,學生對過于抽象的理論知識不僅接受的被動,而且缺乏理解的死記硬背也使得學生對知識點的記憶是短暫的,更易發(fā)生知識點運用的錯誤。盡管教師在教學過程中對于教學的重點和難點都會配以案例以達到對知識點形象、具體的闡述,但學生往往對為講解知識點而特意虛構(gòu)的案例不夠信服,而且大量使用虛構(gòu)的案例進行教學還會在一定程度上讓學生感到教學的知識點在實踐中毫無用處,學與不學并無區(qū)別。相反,如果在教學過程中能選擇典型的實例進行知識點的說明,則可以讓學生意識到知識點在實踐中的重要性,從而激發(fā)學生的學習興趣,增強教學效果。例如,“法律規(guī)避”是國際私法中一項非常重要的基本制度,但如果只是單純的從理論上介紹“法律規(guī)避”的構(gòu)成要件③,學生會覺得晦澀難懂,聽課興趣自然不高,但如果授課教師在這個知識點地講解中引用發(fā)生在1878年法國的“鮑富萊蒙離婚案”,則能取得較好的教學效果。在這個實例中,教師通過分析法國王子鮑富萊蒙的妻子為避開法國不允許離婚的強制性規(guī)定,為達到離婚目的而人為將其國籍國從法國更改為德國的案情及法院最終的判決,不僅能向?qū)W生形象地展示“法律規(guī)避”的構(gòu)成要件,也能因案件的真實性而激發(fā)學生的學習興趣。

    二、制約實例教學法在法學教學中運用的因素

    盡管實例教學法在法學教學中有其必要性,但是在教學實踐中實例教學法使用的普遍性卻遠不如案例教學法(此處的案例教學法指的是運用虛構(gòu)的案例進行教學),究其原因主要有以下制約因素:其一,采用實例教學法會在相當程度上增加教師備課的工作量。人們常說,要給學生一杯水,教師就得有一桶水。也就是說,針對所要講授的知識點教師在備課時應做充分準備,所具備的知識量要遠遠大于學生已經(jīng)掌握的程度。這一點對于法學學科的教師來說尤為如此。法學教師在備課過程中通常要做三項準備工作:(1)對將要講授的知識點的理論內(nèi)容做充分的準備,理解、吃透知識點的理論含義;(2)將講授的知識點涉及到的法條進行整理、歸納,授課過程中通過法條來佐證理論知識在立法中的運用;(3)選取或構(gòu)造案例,通過案例對知識點作直觀、具體、形象的闡述??此坪唵蔚娜椆ぷ?,實則要花費法學教師大量的時間,而如果采用實例教學法的話,所需要的備課時間又將大大延長。為了了解、掌握所授部門法中與所講授知識點相關的最新、最典型的案件,教師需要花費大量的時間,通過多種渠道查找案情、分析案件中的法律適用。目前,便捷、準確獲取實踐中典型案件的主要渠道之一是網(wǎng)絡資源,通過法制網(wǎng)、中國法院網(wǎng)、中國律師網(wǎng)等官方網(wǎng)站教師可以選取與所講授知識點相關的案件??梢?,采用實例教學法要求教師經(jīng)常關注媒體及相關部門的最新案件信息,此外,在大量的案件中選取與講授知識點密切相關的案件也需要花費大量的時間。其二,采用實例教學法對授課教師自身的司法實踐水平要求較高。在法學教育專業(yè)化觀念占主導地位的大環(huán)境下,學術經(jīng)歷、學術成果成為高校錄用法學教師的主要標準,而司法實踐水平并不在標準之列。在這種情況下,目前大多數(shù)高校的法學教師一般都會有較高的學歷,登錄各大專業(yè)法學院校以及綜合大學的法學院網(wǎng)站,在師資力量介紹中基本都會介紹該院校具有博士后、博士學位的教師人數(shù),高學歷的教師往往都會占到總?cè)藬?shù)的較高比例。高學歷的法學教師對于提升院校整體科研水平有著不可忽視的作用,但是,客觀而言,學歷水平較高的教師尤其是年輕教師,因其自身大量的時間在求學,與其獲取的豐富的理論知識相比,司法實踐經(jīng)驗就相當欠缺甚至是空白,而采用實例教學法需要教師擁有較為豐富的司法實踐經(jīng)驗。筆者認為,法律作為社會科學在相當程度上體現(xiàn)著人文情懷,所以法官在審理案件時,不能僅僅依據(jù)法條規(guī)定就作出判決,還需要考量當事人作出行為時的社會環(huán)境、受其行為影響的其他人的感受與反應等等。如此看來,教師要想對選取的教學實例作出正確、恰當?shù)姆治霰仨氁幸欢ǖ乃痉▽嵺`經(jīng)驗,而這一點正是目前高校中相當一部分法學教師所欠缺的能力之一。

    三、法學教學推進實例教學法的路徑針對目前法學教學中制約實例教學法的因素,筆者在結(jié)合自身教學實踐感受的基礎上提出以下推進實例教學法的設想。

    (一)建立教師實踐機制,提高法學教師司法實踐能力,豐富其司法實踐經(jīng)驗為了提高學生的實踐能力,目前高等院校的法學專業(yè)大都設有學生的實踐項目,主要的方式是要求學生在大學二年級或三年級的假期到法院或檢察院等相關的司法部門進行見習或?qū)嵙暋9P者認為,除了設置學生的實踐項目外,也應建立教師尤其是針對年輕教師的實踐機制,要求教師形成經(jīng)常、主動到司法實踐部門學習的意識,借此積累實踐經(jīng)驗,提高實踐能力。為了避免實踐機制流于形式,建議將該項制度納入到教師學年考核標準之中并制定量化、硬性的考核標準。例如,要求教師一學期到相關實踐部門學習三次、形成實踐工作心得等等。

    (二)建立校外輔導機制,擴大學生了解實踐中發(fā)生的案件信息的渠道雖然,教師可以通過網(wǎng)絡資源、報紙、雜志等多種途徑搜集、獲取實踐中發(fā)生的可以用作教學實例的案件,但是,眾所周知,為了獲取高點擊率、突破一定數(shù)額的發(fā)行數(shù)量,網(wǎng)絡以及報紙、雜志刊發(fā)的通常是一些大案、要案,很多普通案件因為不能過多地吸引公眾眼球而無法通過這些途徑被報道。針對這一狀況,筆者建議法學院校建立校外輔導機制,聘請實務部門有經(jīng)驗的工作人員定期進入校園,通過開設講座或者設立輔導崗的形式向?qū)W生介紹一些發(fā)生在其工作過程中的有代表性的案件。這種做法不僅能讓學生了解到實踐中的普通案件,而且也能接觸到有地方特色的案件。例如,福建省在對臺案件的審判中建立了一系列富有創(chuàng)新性、地域性的制度,作為身處福建各個高校法學專業(yè)的學生不僅應當了解、知曉這些特色的規(guī)定,更應該掌握這些規(guī)定在實踐中運用的情況,而通過實務部門有經(jīng)驗的工作人員深入校園的介紹可以使學生獲取這方面相關的案件信息,還可以就案件在審理過程中出現(xiàn)的問題向法官、律師進行咨詢。

    (三)運用模擬法庭教學模式,讓學生身臨其境案件的審理,進一步提高學生解決實務問題的能力目前很多法學院校都有建立模擬法庭教學模式,筆者認為,這種教學模式能將案件進行情景還原,將學生分組、分角色置于案件審理過程,通過情景再現(xiàn)讓學生以法官、公訴人、律師的身份針對案件作出不同立場的分析。俗話說“當局者迷,旁觀者清”,但法學教學中模擬法庭教學模式的運用,卻能讓學生通過角色的體會切實感受到庭審現(xiàn)場的氛圍,在控辯雙方直面的論辯中能激發(fā)學生思維的火花。如果只是采取教師講授,學生聽講的教學模式,學生感覺自己永遠都是一個旁觀者,對于案件中控辯雙方的論辯只是被動的接受,面對教師“你是否同意本案中的審理意見”的提問,大部分同學因為沒有自己思考而只能簡單的回答“同意”,即使有持反對意見的同學,也無法詳細陳述其反對的理由??梢姡瑢嵺`中發(fā)生的案件引入模擬法庭,通過讓學生身臨其境的處理問題,可進一步提高學生解決實務問題的能力。

    (四)建立實訓基地,加強理論教學與實踐操作的銜接,增強學生實踐能力

    雖然目前很多法學院校都建立了實訓基地或?qū)嵙暬?,但從現(xiàn)有的情況來看,學生實習的效果并不理想,并沒有達到增強學生實踐能力的目的。筆者認為,造成這一現(xiàn)狀的原因主要有:

    1.現(xiàn)有的實習時間較短。為了不影響教學安排和教學秩序,大部分法學院校只是要求學生在假期時進行實習,假期有限的時間在相當程度上制約了學生的實習效果。很多時候?qū)W生進入實訓基地時,案件已經(jīng)進展到即將結(jié)束階段,即使一個案件剛剛開始立案,但現(xiàn)實中鮮有一兩個月就能審結(jié)的案件,案件還沒有審結(jié)而學生實習時間已經(jīng)屆滿,這就造成學生在假期實習過程中很難對于一個案件完整的進行全程學習,無果而終的實習自然也就制約了學生實踐能力的提升。

    篇2

    “我站在電車的末廂,我茫然不知我在這個世界上、這個城鎮(zhèn)中、我的家庭里的步履。我甚至也不能提出我的要求:我愿意走向何方。甚至我也道不出為什么要站在這節(jié)車廂中、抓住這條皮帶、任我被電車載著前行;對那些閃避電車或安寧地散步或者駐足盯看商店櫥窗的人們,我也是如此。的確,沒有人要我說一個所以然,但這又有何干?!薄ǚ蚩?,《在電車上》

    我認為,不知道目的地,選擇走哪條路或確定如何走某條路都是無甚意義的;然而,不知道目的地的性質(zhì),無論選擇哪條路還是確定如何走某條路,卻都有可能把我們引向深淵?!疚淖髡?/p>

    人絕不能攀登得比他并不知道要去的地方高!──奧利弗·克倫威爾

    (一)前提性說明

    當我們把討論的焦點從蘇力主張的所謂“本土資源論”轉(zhuǎn)向梁治平的“法律文化論”的時候,我認為,我們所面臨的一個極其重要的前提性任務,既不是將梁治平的研究與其他論者的研究做出明確的界分——盡管這一點相當有意義,[1]也不是只關注其文章中的某些結(jié)論,而無視其間所用的方法及其意義,正如他本人所明確指出的:“最近幾年里面,我聽到和讀到對我那些已經(jīng)發(fā)表了的文字的各種評說。一位域外的評論者……說我繼承了‘五四’傳統(tǒng),而能以冷靜的學術研究作基礎,全面批判傳統(tǒng),探索中國文化的自救之道,是成熟的‘五四’青年。這位評論者的看法雖然不無道理,但他顯然不曾注意到上面談到的那些微妙而富有意義的思想發(fā)展。一般的讀者,只注意到我文章中的個別結(jié)論,而于其中所用方法及其意義輒不加重視,所以不能更進一步把握我思想的發(fā)展脈絡,這也是我常常引以為遺憾的事情,”[2]而毋寧是探究出梁治平在20世紀80年代中期至90年代下半葉的不同時間段中提出的那些觀點之間所具有的某種基本的思維取向或特征,并根據(jù)這一分析而對梁治平的“法律文化論”做出嚴格的、能夠展開有效分析的界定。

    這個問題之所以重要,并不是因為我試圖根據(jù)本文的論旨對梁治平的觀點進行刻意的裁剪或切割,而實是因為這樣兩個相關性的事實所致。第一,我認為,梁治平在1980年代所做的“法律文化”研究在中國法律史研究中確實構(gòu)成了一種具有相當獨特意義的理論模式,進而對當時的整個中國法學的研究和發(fā)展產(chǎn)生了相當重要的影響。[3]但是值得我們注意的是,當下的一般論者以及梁治平本人在論說其法律文化研究及其影響的時候,通常都將他的“法律文化論”這一理論模式與他在1980年代中期至90年代下半葉的不同時間段中所做的整個研究混而視之,而事實上,梁治平在這一期間實是在三個題域中進行他的研究的:一是他有關我所謂的“法律文化論”的研究(1980年代中期至1990年代初期),反映這一研究之觀點的論著乃是1991年出版的《尋求自然秩序中的和諧:中國傳統(tǒng)法律文化研究》和1992年出版的《法辨:中國法的過去、現(xiàn)在與未來》[4];二是他對哲學解釋學和“文化人類學”的闡釋理論所做的一般性的、介紹性的研究,反映此項努力的便是他于1994年編輯出版的《法律的文化解釋》論文集;三是他根據(jù)法律社會學對“清代習慣法”所做的研究,而反映這一研究的論著便是他于1996年出版的《清代習慣法:社會與國家》。[5]

    第二,事實上,我們只需要把梁治平在不同時間段中所做的研究與蘇力的“本土資源論”做一簡單的比較,我們便能夠發(fā)現(xiàn)他們兩人在建構(gòu)各自理論模式方面所具有的極其不同的特征,尤其是梁治平理論研究的特征。根據(jù)我的研究,我們可以在抽離蘇力研究本身之“時間因素”的情形下,對他在不同時間段中提出的那些觀點之間建構(gòu)起它們本身所可能具有的一種整體的論述邏輯[6]——雖說蘇力的論述中充滿了種種“故作姿態(tài)”且常常互相矛盾的觀點以及各種與學術討論或論證不涉的點綴性“插入語”。但是,我們在面對梁治平的理論模式時卻無法做到這一點,因為在我看來,梁治平在每個時間段中提出的觀點都具有一種相對嚴謹、相對系統(tǒng)的品格——這顯然是蘇力的論述方式所不及的,然而他在不同時間段圍繞上述三個論題所提出的各種觀點之間卻不僅不存在一種一以貫之的邏輯或理路,甚至還存在著種種高度的矛盾或緊張。坦率地講,梁治平在后兩個題域中做的研究與其在第一個題域中做的研究之間所存在的那些緊張或矛盾,完全有可能構(gòu)成他對自己在第一個時間段所做的“法律文化”研究的極為精彩的批判和矯正,但是頗為遺憾的是,他不僅沒有正視這種批判和矯正努力本身所可能具有的重要的理論意義,反而試圖以一種“事后性解釋”的方法在那些彼此緊張或矛盾的觀點之間建構(gòu)一種試圖消解這種批判和矯正之意義的所謂的“一以貫之”的邏輯。關于這個問題,我將在后文中詳加討論。

    正是立基于對上述兩個事實問題的認識——可以被認為是一種“前見”,我認為,我們必須在對梁治平的“法律文化論”展開討論之前,首先對他在1980年代中期至90年代下半葉的不同時間段中所提出的各種觀點以及它們之間的關系或緊張做一番較為詳盡的分析。

    (二)相關問題的建構(gòu)

    在我看來,梁治平有關中國法律史的研究乃是以這樣一種基本的判斷為支撐的,即根據(jù)梁漱溟的觀點,他認為,“法律,作為社會的有組織的暴力,或者某種專門的社會控制手段,原是所有文明共存的現(xiàn)象。然而正好比文明本身可以劃分為不同類型一樣,從屬于不同文明的法律也各不相同。不同的人群以不同的方式看待和解釋世界,他們評判事物的標準不同,據(jù)以行動的準則,以及因此而形成的行為模式也大不相同。由這里,不但產(chǎn)生了特定的文化樣式,也產(chǎn)生了各種不同的法的精神?!盵7]顯而易見,梁治平的這一基本判斷又是以另外兩個緊密相關的判斷為前設的:首先,人類所面臨的各種基本問題乃是相同的,但是人們看待和處理這些問題的方式卻是不盡相同的。這些不同的方式便是人們所謂的文化,而從整體上講,它們就是各種基本上不可通約的“文化式樣”或“文化類型”(以下統(tǒng)稱“文化類型”)。其次,每一種“文化類型”都體現(xiàn)了一種特定的有關社會的安排秩序觀念,而不同的法律所反映的便是那些體現(xiàn)了不同安排秩序觀念之“文化類型”的特質(zhì),一如梁治平本人所言,“法律只能是特定社會的產(chǎn)物。中國古代法所反映的乃是中國傳統(tǒng)文化的特質(zhì)。”[8]

    正是立基于這樣一種基本的判斷,梁治平有關中國法律史的研究從一開始就試圖從中西法律制度或具體規(guī)定之外觀上或功能上的差異、類似或相同的背后,去探究它們與其各自文化傳統(tǒng)之間的內(nèi)在聯(lián)系,亦即去追究這些制度安排后面的觀念形態(tài)、價值體系和生活方式等文化上的“根據(jù)”。于是,在根本上講,梁治平的研究從一開始就試圖強調(diào)中西法律制度或具體規(guī)定賴以為憑的“文化類型”之間的差異,而這種在法律制度或具體規(guī)定的“同”或“不同”之中求文化之異的路徑,在我看來,確實如梁治平本人所說的那樣是一種以辨異為基本路徑的“文化類型學”的研究。

    就此而言,我們或許也可以透過梁治平本人所提供的有關他的法律研究路徑與其他論者的法律史研究方式之間的區(qū)別這個側(cè)面,來把握他本人所宣稱的 “文化類型學”研究路徑的獨特性。一方面,大多數(shù)其他中國論者所做的中國法律史研究,或多或少都是由“客觀”的方面入手,而不是從“主觀”的角度切入去關注法律的符號意義。但是梁治平法律研究的進路卻正好“與之相反”,它并非不理會法律的社會功能,但是它更注重的是法律的文化意義,或者說“制度的文化性格”。所以,它總是追問法律安排(既包括內(nèi)容也包括形式)后面的文化“根據(jù)”——這一點正是梁治平所宣稱的法律文化分析的要義之一。另一方面,大多數(shù)其他中國論者所做的中國法律史研究,由于主要從“客現(xiàn)”的方面入手,所以多半趨于求同,亦即把世界上各種不同的法律制度分配于統(tǒng)一的人類發(fā)展圖式的各個不同階段上,而其中的差異只是程度上的。但是梁治平的法律研究卻以“法律文化”相標榜,其目的就是要導入一種新的研究路徑,亦即一種以辨異取代求同的路徑。 [9]

    “文化類型”之所以重要,在梁治平看來,一方面是因為“文化類型”包含了全部政治發(fā)展的可能性:“文化條件是先在的,決定性的,因為政治結(jié)局不可能超出文化條件所提供的范圍之外?!粌H如此,新的政治主張所取之形式之所以是這樣而不是別樣,也根本只是因為它建基其上的文化基礎是這樣而非別樣;”[10]另一方面則是,套用他的話來說,“不但因為它是客觀存在的,更因為它可以決定文明的發(fā)展方向、未來命運?!盵11]具體到中國的和法律的情形而言,近代以降的法律變革,尤其是之后的法律變革,乃是一場真正的革命,因為它是一場從術語到體系、從觀念到思想的徹底變換,而“這種文明史上不可多見的現(xiàn)象只有以文化類型的差異來說明”。[12]由此,我們可以說,梁治平確立了一種以“辨異”中西文化類型為具體分析路徑的、探尋“差異最大化” 的“文化類型學”論述原則:透過對“文化類型”的探究而闡明法律,通過對法律的具體分析而闡明“文化類型”。

    就這種以“辨異”為基礎的“文化類型”分析進路的使用問題而言,梁治平在1997年為《尋求自然秩序中的和諧》一書撰寫的“再版前言”中指出,“用我當時習用的說法,本書所要探究的乃是植根于特定‘文化式樣’中之特定的‘法的精神’。文化式樣的說法,暗示文化是在不同類型的意義上來把握的。文化類型由長期的歷史經(jīng)驗中形成,其中,一個社會的早期經(jīng)驗尤其重要。文化類型概念的提出,有助于我們從文化內(nèi)部的立場去了解一種文化?!盵13]

    然而必須指出的是,事實上,早在梁治平于1980年代下半葉撰寫的《法辨》一書中,他已經(jīng)形成了以“辨異”為基礎的“文化類型”分析進路。比如說,他在1987年發(fā)表的“比較法律文化的名與實”一文中指出:

    從狹義法律文化概念出發(fā),比較的基礎似乎沒有問題。觀念、意識、價值體系、行為模式,這些往往是最富有獨特性的。能夠把一種文化與另一種文化明白區(qū)分開來的主要是這些東西,換句話說,觀念形態(tài)、價值體系和生活方式常常是區(qū)分文化類型(式樣)的基礎。[14]

    中國古代法根本不同于羅馬法,僅從形態(tài)學的角度看,兩者都是發(fā)達的,差別不是量上的,而是本質(zhì)的不同,因此,僅有時間的延續(xù),量的積累,二者永遠不可能走到一起。這類例子極多,許多領域都有。它們所反映的,最終還是與文化類型的差異相關。[15]

    當然,梁治平在其1994年編輯發(fā)表的《法律的文化解釋》一書中,也同樣“主張”他早年運用的“文化類型”的研究進路,因為在我看來,他在編輯該書的過程中把1986年的“法辨”一文和1988年的“禮法文化”一文同1993年“法律的文化解釋”一文一起收錄在該書之中的做法,在很大程度上便是出于這樣的考慮。實際上,他還在討論的過程中明確指出,“顯然,‘類型’本身就是一個比較性的概念。所以,當我們談論文化類型及其不可‘通約’性時,我們似乎立即陷入某種自相矛盾之中:我們只能夠比較地思考和談論文化類型,但是所謂類型的差異卻意味著某種不可比性。實際上,這兩個方面都是真實的,但其意義并不相同?!f得更明確些,人類面臨許多基本的和共同的問題,但是在不同時期不同地方,人們理解這些問題的立場、對待這些問題的態(tài)度和解決這些問題的方式并不相同?!盵16]

    梁治平的上述觀點和做法,對于人們認識和理解他的法律研究來說究竟意味著什么呢?在我看來,梁治平的上述文字和做法所旨在達致的只有一個目的,即他試圖告訴人們,以辨異為基本分析進路的“文化類型學”研究在他的法律研究中實是一種“一以貫之”的方法或立場,而這在更深的層面上則意味著他在 20世紀80年代下半葉到90年代下半葉提出的各種觀點實是一種“前后一貫”的法律文化理論。但是必須指出的是,如果我們還不滿足于梁治平本人經(jīng)由上述觀點和做法而對其研究所做的描述,那么我們就必須進入那些觀點和做法背后,對其間所隱含的一些基本問題做出嚴肅的追問。

    從分析的邏輯出發(fā),我們必須首先追問的是,以辨異為基本分析進路的“文化類型學”研究在梁治平的法律研究中,如他所解釋的那樣,真的是一種 “一以貫之”的方法或立場嗎?[17]毋庸置疑,這個問題之所以能夠提出,完全是因為這樣一個事實所致,即梁治平由他所謂的那種以辨異為基本分析進路的 “文化類型學”出發(fā),在《法辨》和《尋求自然秩序中的和諧》兩書中導向了對辨異出來的中國法律及其賴以為憑的“中國文化類型”的批判和否定,而在“法律的文化解釋”一文中卻導致他對辨異出來的中國法律及其賴以為憑的“中國文化類型”主張一種“同情的理解”。具體來講,一方面,在《法辨》和《尋求自然秩序中的和諧》兩書中,梁治平指出,

    中國古代法所反映的乃是中國傳統(tǒng)文化的特質(zhì),西方法則不能不是西方文化的表征。兩種法律建基于不同類型的文化之上,它們在概念、結(jié)構(gòu)或分類上的技術性差異,實則是有關法律的整套觀念形態(tài)、價值判斷和行為模式的根本對立。從總體看,兩者之間沒有調(diào)和的可能,所以,它們相遇、相撞之時,我們面對的,便是一個非此即彼的選擇,或者是國粹,或者是西化,沒有其它道路可走。清末的法律改革,就是走了西化的路子。而今天的中國法,就是在這條路上走了近一個世紀的結(jié)果。在這層意義上,清末的法律改革不啻是開創(chuàng)中國現(xiàn)代法制的新紀元。[18]

    雖然我們不能說西方國家是現(xiàn)代化的唯一模式,但是我們可以確證,現(xiàn)代社會的法律必定是西方式的。[19]

    由于類型規(guī)定與世界史進程相左,傳統(tǒng)文化面臨解體的危險。這個解體大不同于西方古代文明或中世紀文明的解體,在那里,新的是從舊的當中孕育產(chǎn)生的,有些傳統(tǒng)可以也應該被繼承下來。這在上面講傳統(tǒng)時已經(jīng)提到。而在中國,由于舊的類型規(guī)定與現(xiàn)代化的要求正相矛盾,解體就不能不徹底。[20]

    另一方面,梁治平則在“法律的文化解釋”一文中指出,

    從類型學的立場出發(fā),自然要反對任何以一種模式強加于歷史上不同民族、文化或文明的作法。僅就這一點而言,不同類型的文化是不可比的。然而,我們又確實能夠通過比較來劃分文化的類型,這時,可以作為依據(jù)的不是任何一種進化法則或圖式,而是人類世界的一般性,是人類生活的共同性,以及在此一般性和共同性背景之下發(fā)生和發(fā)展起來的各個特殊形態(tài)。[21]

    當然,梁治平更是在1997年為《尋求自然秩序中的和諧》一書撰寫的“再版前言”中明確指出,

    本書以“法律文化”相標榜,正是要導入一種新的研究范式……。同中之異被強調(diào),而且往往被認為不可通約,因為它們出于不同的文化類型,而這些類型本質(zhì)上是不可通約的。這里,對文化類型的強調(diào),不但暗示要反對比如“西方中心主義”一類文化和種族的“中心主義”,而且表明將反對現(xiàn)代人自以為是的 “現(xiàn)代中心主義”。[22]

    顯而易見,這是兩種截然不同的結(jié)果。當然,從另一個角度來講,我們還可以把上述“以辨異為基本分析進路的‘文化類型學’研究在梁治平的法律研究中真的是一種‘一以貫之’的方法或立場”這個問題,具體轉(zhuǎn)換成這樣兩個緊密相關的問題:第一,梁治平在早期對中國法律賴以為憑的“中國文化類型”的批判和否定與其后來對“中國文化類型”的同情性理解之間的轉(zhuǎn)換,是如何實現(xiàn)的?第二,梁治平在早期對作為“大傳統(tǒng)”的中國國家法的批判和否定與其后來對作為 “小傳統(tǒng)”的中國習慣法的研究之間的轉(zhuǎn)換,是如何實現(xiàn)的?

    (三)有關法律文化研究之問題的分析

    (1)蘇力對梁治平法律研究給出的解釋

    關于梁治平在上個世紀80年代中期至90年代下半葉這個階段中提出的各種觀點以及它們之間的關系,學術界甚少有嚴肅的討論[23].僅就我的閱讀范圍來看,對此做出比較全面討論的文字乃是蘇力在1997年發(fā)表的題為“法律文化類型學研究的一個評析——《法律的文化解釋》讀后”一文[24].

    雖說蘇力這篇文字只是對梁治平《法律的文化解釋》一書的評論,但是我們知道,除了“法律文化:方法還是其他”這篇代序(1994年)文字以外,《法律的文化解釋》這本書還收錄了梁治平在不同時間段撰寫的三篇論文,即《法辨》一書中的核心論文“法辨”(1986年)、《尋求自然秩序中的和諧》一書的核心章節(jié)“禮法文化”(1988年)以及《法律的文化解釋》這本書中的核心論文“法律的文化解釋”(1993年)。因此,我們可以說,蘇力的這篇評論文字事實上是對梁治平在1994年以前的法學觀點或者它們之間的關系所做的一個相對整體的討論。[25]就本文這里的討論而言,蘇力的分析大體上可以被概括為這樣三個基本判斷。

    第一,蘇力認為,梁治平的學術研究起步于20世紀80年代中期,而啟動他學術感觸的也許是當時的“文化熱”。梁治平早期的作品,集中匯集為《法辨》一書,其中的部分文字染有這種“文化熱”的影子,因為“他強調(diào)文化之差異的主觀目的更多在于對中國傳統(tǒng)法律的批判,防止由于語詞翻譯上的對應或制度功能上的相似而忽略了對中國傳統(tǒng)的清理。這種研究顯然帶有比較強烈的80年代的文化批判的色彩。特別是在‘法辨’一文和在此前后發(fā)表的其他一些文章中,我們看到這種辨異更多是以西方的概念、觀念為標準進行的”。[26]

    然而值得我們注意的是,蘇力緊接著卻以一種比較籠統(tǒng)的方式指出:隨著梁治平本人研究的深入,他逐步在實踐中突破了當時那種轟轟烈烈的“文化熱”氛圍,力圖對文化做出一種學術化的界定,并且最終完成了一個從作為“著述內(nèi)容之標簽”的法律文化研究到作為“一個學術進路和方法”的法律文化研究的轉(zhuǎn)變。[27]

    篇3

    文學是人學,是研究人類心靈的歷史。古代文學是與古人對話,古人的作品,尤其是詩文作品,往往是他們心靈的某種展露,知人論世,結(jié)合人物生平來解讀作品,更能深切地體會作者的心境,因此,在中國古代文學教學中,知人論世尤為重要。人詩互證或人文互證,無論對作家還是對作品的理解都將更為深入,會讓學生有意想不到的收獲。

    以汪端為例。冠以才女之名,汪端的名字光芒四射,她寫有《自然好學齋詩鈔》,編有能與男性選家選本媲美的《明三十家詩選》,人們提到汪端時也多贊其詩才,但是,我們在讀汪端詩歌之時,卻發(fā)覺汪端詩中多用“影”“煙”,給人的感覺孤冷、縹緲,內(nèi)心的孤獨寂寞呼之欲出。當我們將汪端的生平與創(chuàng)作聯(lián)系起來,把她還原為一個有血有肉的人,去體味她的喜怒哀樂,感受她的內(nèi)心,就會看到一個不一樣的汪端,我們會發(fā)現(xiàn)幸運的才女汪端在生活中的種種的不幸,親情、愛情都是殘缺的、不完整的。

    從古代才女的角度,汪端是幸運的,蔣寅在《一代才女汪端》中說:“許多閨秀詩人、畫家由此就被埋沒了,只有少數(shù)人能幸免。清代中葉的女詩人汪端可以說是一個尤為幸運的才女?!保?]然而,外表的光環(huán)難掩內(nèi)在的孤寂,從這個角度說,汪端又何其不幸。汪端得以嫁給頗有才名的陳裴之,“論者有金童玉女之目”[2]。然汪端詩歌中卻不見有閨閣琴瑟和諧方面的詩。汪端詩歌題材多見擬古及詠史之作,最典型者為《張吳紀事詩》25首。汪端往往借詠史表達自己的倫理觀念、歷史評價,論古代才女也是重道德評價,她盛贊宋代節(jié)婦韓希孟而貶抑蔡文姬,稱:“平生不誦胡笳曲,三復巴陵節(jié)婦詩?!保ā墩搶m閨詩十三首和高湘筠女史》)[3]又論花蕊夫人云:“摩訶池上萬花開,百首宮詞絕世才??上М斈昶D一死,題詩甘入宋宮來。”(《論宮閨詩十三首和高湘筠女史》)這是對花蕊夫人屈節(jié)事宋的婉轉(zhuǎn)批評。《自然好學齋詩鈔》卷六《讀十國春秋吊前蜀昭儀李舜弦》又以花蕊夫人來反襯李舜弦的忠貞。她的詩集中很少涉及自己的個人生活,論者以為脫去脂粉氣,難能可貴。然女子寫詩毫不涉及自己的生活是否本身就不太正常?同樣為才女的李清照,其詞作離不開自己的生活與感受,與汪端形成強烈對比。

    聯(lián)系汪端生平細節(jié)可知,汪端一生連連遭受失去親人的打擊,親情的不足是造成她內(nèi)心孤寂的一方面原因。汪端相關之生平事跡,可參見陳文述《孝慧汪宜人傳》,此文八千余字,極為詳贍。汪端生于乾隆五十八年(公元1793年),其父汪瑜(?—1809),性寬厚,自號天潛,母梁應鋗,系出名門。汪端幼年早慧,七歲時即頌《春雪詩》,見者莫不驚賞,得名“小韞”;又聰穎強記,曾誦讀木玄虛《海賦》、庾子山《哀江南賦》兩遍,即默念不誤一字,其資賦特異,又好學不倦。汪端八歲時,母親去世,嘉慶十四年(公元1809年),汪端十六歲時,長兄初卒于四川軍營,未幾父親也因傷痛過度而奄逝。汪端由姨母梁德繩教養(yǎng)。她嗜書如癡,父母見背之后,更終日獨處一室,握唐人詩默誦,眾人稱其“書癡”。她涉獵甚廣,尤精史學。姨父許宗彥與之論史,曾因辭屈而笑稱其為“端老虎”。陳文述嘗以僻典考之,皆能應答如流。汪端年幼即從高邁庵受學,焚膏繼晷,孜孜矻矻,故于此間積累學力,奠基深厚。汪端對少女生活的回憶中,與姨丈讀史論評的時光,最令她終生懷念。

    嘉慶十五年(公元1810年),汪端年十七,歸陳裴之,姨母諄諄教誨,以為雖有才名,仍應謹守婦德,善盡孝道?;楹蟮耐舳斯汇∈匾棠附陶d,孝道、婦德兩不缺失。據(jù)陳文述言,汪端事親至孝,嘉慶二十一年(公元1816年),汪端姐姐汪筠殂謝,陳文述病重。時汪端年二十三,虔誠立誓焚香持齋四年,夫妻分房而居,以求佛佑,后陳病果然痊愈。嘉慶二十五年(公元1820年),汪端因選著《明三十家詩選》,用功過度,竟得難寢之疾。汪端所生兩子,長男孝如早夭,次男孝先體質(zhì)羸弱,汪端憂子嗣不廣,故遍訪賢淑,為夫納妾。雖為夫所堅拒,但汪端以繁衍嗣續(xù),照顧長輩為由,訪得王紫湘。王氏賢惠,端比擬為“朝云”,陳家香車寶馬,載之以歸,陳裴之特為她建別院,金屋藏嬌,汪端則專心著述。其不妒之婦德,為時人嘆賞。道光六年(公元1826年),汪端年三十四,陳裴之客死漢皋,年僅三十三,可謂英年早逝。子葆庸聞訊,哀慟逾常而成疾。面對夫亡子疾之痛,她遂師事道師閔小艮(公元1758-1836年),潛心修道。汪端卒于道光十八年(公元1838年)12月18日,相傳臨終之際“語畢,白氣蜿蜒作,旃檀香氣,自臥家達于大門,經(jīng)十三層屋而上升,乃瞑目不語,若入大定”[4]。

    由以上生平可知,享年僅四十六歲的汪端,經(jīng)受了喪母、喪兄、喪父、喪子、喪姊、喪夫的一連串打擊,其內(nèi)心的傷痛將何以堪。

    汪端不僅缺失親情,愛情也處于缺失狀態(tài)。翻遍所有有關汪端生平的記載,對汪端的評價都是才女,有關汪端容貌的記載只字未見,這于常情不符。同樣是才女的晚明女子葉小鸞,其母沈宛君為其作傳,稱其“修眉玉頰,丹唇皓齒,端鼻媚靨,明眸善睞,……比梅花覺梅花太瘦,比海棠覺海棠少清”[5],極盡夸獎之能事,何以為汪端作傳、作序之人皆不提及其容貌?只有一個可能,汪端相貌并不美,至少不是美女類型。所以單從外貌而言,汪端難以得到風流才子陳裴之的心。汪端夫陳裴之字孟楷,又字小云,生于書香門第,早年即有文名。汪端所津津樂道的夫妻之間的和美生活也只是“花落琴床春展卷,香溫簫局夜談詩”(《丙子孟陬上旬與小云夜坐以澄懷堂集自然好學齋詩互相商榷偶成二首》),他們是談詩的伙伴,陳裴之所向往的絕對不是一個整天談論學問的人,何況汪端的詩學風格與陳家并不合拍。陳裴之之父陳文述為人一向追慕袁枚,風流自賞,又有女弟子三十多人,當時擬為袁枚,陳裴之難免不受父親影響,從其《香畹樓憶語》中自述“余取次花叢,屢為摩登所攝”[6]可見其風流生活之一斑。《自然好學齋詩鈔》中有一詩題為《小云嘗與余合選簡齋心余甌北三先生詩手錄存行篋中今冬檢理遺書偶見此本感題于后》,可見汪端曾與丈夫一起選性靈派詩,然考之汪端所編《明三十家詩選》,她對袁枚性靈的先行者明代公安三袁無甚好評,三袁詩不入選,且在凡例中稱公安詩流于佻俗,批評之意至為明顯。汪端論詩重人品、重雅正,以此推知,袁枚詩自不會入她法眼,所以如果她不假意應付,在談詩方面與丈夫的共同語言也不會很多。讀汪端的《自然好學齋詩鈔》和《明三十家詩選》,感覺汪端是端莊的有德者,然缺少女子的細膩與柔情。有哪一個男子愿意每天回家閨閣中面對一位女先生?所以嘉慶二十一年(公元1816年),為陳裴之父親抱恙甚劇,夫婦禱于神前,誓愿持齋,“自此夫婦異處者四年”[7]。四年的分居生活雖出于孝心,難說這不是一個借口。汪端于是夜選明詩,得不寐之疾,自以體弱不任中饋為由為丈夫娶妾。陳裴之初以孝親為由推脫,但首次見紫湘即“四目融視,不發(fā)一言”[8],繼則通媒妁之言,香車寶馬,隆重娶回家。紫姬出身青樓,才貌雙全,既滿足陳裴之儒雅的需要,又滿足他風流之需,于是陳裴之特在碧梧庭院筑香畹樓,金屋藏嬌,對紫姬的歡喜之情毫不掩飾,他為紫姬賦國香詞,一時領風流之殿。且說:“余素不工詞,吹花嚼蕊,嗣作遂多?!保?]紫姬使他開了作詞的先例,并一發(fā)不可收。此處透漏出,陳裴之與汪端夫婦幾年并未以詞唱和,汪端并未激發(fā)陳裴之為她寫詞的沖動,汪端處處以德要求自己,也不屑寫詞,與趙明誠李清照夫婦相比自可見出汪端愛情生活的貧乏。論者皆贊汪端不妒,試想哪一個女子愿與別人分享丈夫?汪端所剩的只有大婦的空殼和有婦德的美名。汪端極為聰慧,她又怎會看不透這一點,能夠維持陳裴之及全家的敬重即為目前最大的成功。陳裴之為紫姬所寫首首情深意濃的情詞不知汪端看后作何感想,她的詩中竟然未見絲毫透漏,為了生存,她在心中埋葬了一切,她內(nèi)心的委屈將何以堪。

    陳裴之去世后,能夠保證她在家庭中地位的唯一的兒子孝先又驚悸失常,于是汪端只好取悅翁姑,由之前的不信教改為篤信道教,并在生活中運用她的聰明才智解決陳文述遇到的一些問題,成為陳文述的左膀右臂。

    如此解讀,我們對汪端的了解就更為全面,對汪端詩歌題材內(nèi)容的形成原因了解也更為透徹。在古代文學教學中,運用知人論世法,不僅有助于學生深入理解所學內(nèi)容,而且可以教給他們知人論世、人詩互證的研究方法。

    參考文獻:

    [1]蔣寅.一代才女汪端[J].文史知識,2000,(09).

    [2][清]梁德繩.明三十家詩選序[清].汪端.明三十家詩選·卷首[Z].同治十二年蘊蘭吟館重刊本.

    [3][清]汪端.自然好學齋詩鈔·卷三[M].同治十三年刻本.

    篇4

    全球化進程提高了國際私法在整個法律體系中的地位。國際交流的空前繁榮使國際私法的實用性得以彰顯。國際私法是國家之間民商事活動得以進行的法律依據(jù),也是一個國家處理該國與他國之間民商事關系的法律規(guī)范的總稱。隨著國際交往的加深與擴大,國際民商事糾紛也隨之增多,適用外國法的案件數(shù)量也在不斷增加,這就提升了國際私法的地位,也使其實用性不再神秘而遙遠,而是與我們息息相關。上海自貿(mào)區(qū)的成立,是進一步探索改革開放的試驗田。自貿(mào)區(qū)一線放開,在與外國人進行貿(mào)易的過程中發(fā)生的糾紛的概率也會增加。

    二、師范類高校國際私法被冷門的原因分析

    (一)學校的培養(yǎng)方針沒有重視國際私法

    自1998 年高考擴招以來,高校擴建的數(shù)量在不斷增加,以至于最近幾年導致生源緊張,學生就業(yè)壓力空前增大。這迫使高校修正培養(yǎng)方針。除全國排名前幾位的重點名牌大學就業(yè)問題不是讓領導特別頭疼,其他高校都把學生就業(yè)問題作為首要考慮的問題之一。據(jù)此,調(diào)整培養(yǎng)方針,削減對就業(yè)不能產(chǎn)生直接效應的課程成為常見之舉。國際私法就是在這樣的背景下,成了高等教育的犧牲品。據(jù)許多高校國際私法的任課老師反映,國際私法在教學過程中,課時在不斷減少。而國際私法的內(nèi)容是豐富而龐大的,沒有足夠的課時,是難以讓學生掌握其內(nèi)容的。

    (二)師資力量的缺乏

    法學在師范類高校中是最近幾年才慢慢獨立出來的一個學科,師資力量相對薄弱。國際私法本身的深奧使得師資力量不夠,師資水平不高,而能夠用中文將深奧的理論闡述清楚不是一件容易的事情,能用雙語教學的更是鳳毛麟角。

    (三)學生學習的功利性與對國際私法的誤解

    師范類的學生本科畢業(yè),一般會應聘去小學或中學,而小學和中學是沒有法學課程的,所以導致法學院的學生為了將來的工作而對在大學四年期間的學習有明顯的功利性,實用的課程認真學,不實用的課程應付考試為最高要求。在學生眼里,實用的課程基本上不包括國際私法,認為國際私法是與外國人打交道,自己不會與外國人打交道,不需要學國際私法。其實,這是一種嚴重的誤解。國際私法與我們每個人息息相關。比如,在旅游時,不小心與外國人發(fā)生了糾紛,就需要國際私法來調(diào)解。所以,國際私法,是一門十分有用的學科,它時時刻刻存在于我們身邊,幫助我們解決糾紛。

    三、師范類高校國際私法教學改革之我見

    (一)利用好先入為主的思維模式,撥開學生的興趣之門

    第一印象的重要性,不僅在日常生活中人盡皆知,在國際私法的教學中也同樣得以體現(xiàn)。尤其是在師范類高校,由于法學屬于冷門,第一天課如何抓住學生的興趣就顯得尤為重要。可以結(jié)合國際形勢分析國際私法對國際經(jīng)濟發(fā)展的重要性,國際法律人才的缺乏和國際律師的缺乏在我國的嚴峻性。通過案例的列舉和韓德培教授生平事跡的播放或講述,讓學生感受國際私法的魅力。

    (二)編寫一本貼近生活的教材

    關于國際私法的教材,我國目前已經(jīng)有一百多種,但是這些教材大同小異,普遍存在內(nèi)容照搬西方國際私法教材,理論深奧難懂,翻譯晦澀,案例陳舊,沒有中國案例,與我們的生活太遠等等問題。所以,在目前的教學中,不主張固定推薦哪本教材給學生,而是讓學生自己去選一本適合自己的教材,然后以其為主線,參讀其他教材。筆者認為一本好的國際私法教材應考慮以下幾個方面:

    1.實體法從簡,突出沖突法的內(nèi)容。

    由于國際私法的教學課時有限,而內(nèi)容龐大。為了達到最好的教學效果,教材編寫應參考其他實體法,盡量從簡,但要交代清楚大的問題和體系。沖突法是其他實體法沒有的內(nèi)容,也是國際私法的核心,要在教材中突出其重要性,詳細解釋每一個知識點。

    2.增加中國的案例以及世界上最近幾十年發(fā)生的典型案例。

    在現(xiàn)有的國際私法教材中,案例普遍非常陳舊,而且都是照抄西方歷史上的案例。這些案例翻譯過來以后,用詞非常蹩腳拗口,難以讓學生理解,極大地挫傷學生的學習熱情,給學生一種一看國際私法就感到頭痛的感覺,結(jié)果只好拿起又放下,望而卻步。中國改革開放以來,與世界融合,國際私法方面的案例舉不勝舉。我們可以將三十多年來發(fā)生在我國的典型的國際私法案例寫進教材,提高學生的學習興趣,增強他們對國際私法實用價值的感觸。

    3.編寫教材的過程中,可以在每章后面附一個英文參考資料,比如英文案例,讓學生課后閱讀。這樣的安排,可以為不同水平的學生提供一些自由學習的機會。英語水平好的學生自然會對這樣的案例感興趣。

    (三)教師要改進教學方法

    現(xiàn)在的教學方法存在很多弊端。老師講學生聽,老師不停的講,學生不停的記筆記,機械地抄PPT 或機械地復制老師的講話,到考試前背一背筆記,記憶力強的就拿高分,獲得獎學金等利益。這樣的考試不問學生是否真正理解在課堂上學的知識,也不問學生是否感觸到了知識的價值。這樣培養(yǎng)出來的學生只是會背筆記,會做考試卷子,考完了,什么都不記得了。這種教學方式必須要被改變。

    老師在教學的過程中要采取批判的態(tài)度,發(fā)現(xiàn)教材中的問題,完善教學內(nèi)容和教學方法。要采取有效的方法調(diào)動學生的積極性,讓學生真正喜歡上國際私法這門課。筆者認為,可以考慮采取以下教學方法:首先,課前要布置問題。老師在即將結(jié)束一次課時,要為下節(jié)課將要講授的內(nèi)容布置問題,供學生回去預習,思考。問題的設置要圍繞下節(jié)課的教學重點展開。學生回去以后要到圖書館去查閱資料,包括查閱不同的教材,甚至是數(shù)據(jù)庫。待下節(jié)課上課時,教師與學生就該問題進行討論。

    篇5

    當前英語教學中中國文化滲透嚴重缺失

    語言與文化的這種相互依存的關系決定了語言教學中文化的重要地位。因此,語言學者和教育學家普遍認為在外語教學中應加入目的語文化教學。我國英語教學界也認同了這種觀點,在英語教材和課堂上大量介紹英美國家的文化與習俗,并且開設了以英美文化為背景和核心的必修課和選修課。這種語言與目的語文化相結(jié)合的教學方法使學生在學習英語語言的同時了解了英美國家的文化,提高了學生使用英語的能力。然而縱觀我國英語教學,在加強對英語世界各層面文化內(nèi)容介紹的同時,卻對于作為交際主體一方的文化背景——中國文化,基本上處于忽視狀態(tài)。

    英語教學中必須重視和加強中本文由收集整理國文化滲透和感召力,是維系中華民族長盛不衰的精神紐帶

    中國作為一個歷史悠久的東方文明古國,對西方世界有著很強的吸引力,隨著中國經(jīng)濟的迅猛發(fā)展和國際交往的增多,我們有責任在理解異國文化的同時,更加深刻地領悟本國文化,更好地向西方國家介紹和傳播中國文化。因此,在英語教學中加強中國文化滲透正是跨文化交際的需要。在英語教學過程中,通過加強中國文化滲透,使學習者有機會看到中、西方文化的異同,了解到中、西方文化的本質(zhì),培養(yǎng)學生辯證的文化意識。在客觀的對比中,才能更加深刻地理解一切文化都深深地刻著民族的烙印,人類文化的發(fā)展需要堅守,需要揚棄,需要兼容并包,文化只會多姿多彩,更加繁榮,而絕對不可能是單一的東方文化或西方文化統(tǒng)治世界,更不會是一個國家或一個民族的文化統(tǒng)治世界。

    在英語教學中加強中國文化滲透的途徑

    ·調(diào)整英語教材內(nèi)容,增加母語文化

    在我國的英語教學中,教師往往只注重學生的語言水平的提高,而忽視了傳授中國文化和教給學生如何用英語去釋義中國文化。因此,當前我們迫切需要在各類英語教材中,加入中國文化、中西方文化比較的內(nèi)容。教材編寫者應根據(jù)英語學習者的認知水平、語言表達能力,參照英美文化教材編寫體例,將上述內(nèi)容編寫在具有本土化特色的中國文化讀本和教材中。這些讀本和教材可以是中英對照,也可以是全英語:要注重聽、說、讀、寫、譯等教學內(nèi)容的有機結(jié)合;并配備相應的音像、電子讀物,以增加教材和讀本的形象性和生動性,為中國文化的教學實踐提供客觀基礎和參照依據(jù)。

    ·對比中、西方兩種文化,組織英語教學

    讓學生在了解目的語文化的同時,加強對本民族文化的理解,熟悉用英語表達本民族的文化,從而提高學生的跨文化交際能力。在中國文化教學中可采用對比原則,培養(yǎng)學生對中、西方文化的對比和鑒賞能力。如在介紹中國的哲學和宗教時,可以把儒家思想和基督教精神作一對比,從而對西方的主流文化與中國的核心文化進行比較,使學生清楚地掌握不同文化的特

    轉(zhuǎn)貼于

    征和影響,充實他們的知識。引導學生了解詞匯和表達方式上的中、西方差異,例如“dragon”一詞在中、西方文化中差異很大。在中國人的眼里,龍被視為大吉大利的神靈,是吉祥幸運的象征。漢語中有許多詞匯來頌揚它,如:“龍騰虎躍”、“龍飛鳳舞”,但是,在西方人眼中,龍卻是勢不可擋的惡勢力的象征。

    ·提高英語教師素質(zhì),擔負中國文化傳播重任

    篇6

    我們身處的,是一個確定性喪失的時代,也是一個人們轉(zhuǎn)而尋求相互理解并力圖達成共識的時代?!髡哳}記

    問題與方法

    民法問題是民法學問題的核心[1],價值判斷問題是民法問題的核心[2].作為社會治理的工具,民法就是通過對特定類型沖突的利益關系設置相應的協(xié)調(diào)規(guī)則,來維護社會秩序的和諧。所謂“特定類型沖突的利益關系”,首先是指民事主體與民事主體之間沖突的利益關系;其次,是指民事主體的利益與國家利益和社會公共利益之間的沖突關系。作為私法核心的民法,雖不承擔著積極推動國家利益和社會公共利益實現(xiàn)的使命,但仍須發(fā)揮消極地保護國家利益和社會公共利益的功能,即要著力避免民事主體的利益安排損害國家利益和社會公共利益。因此,民法也需要對這種類型沖突的利益關系設置相應的協(xié)調(diào)規(guī)則。民法依據(jù)特定的價值取向?qū)ι鲜鰶_突的利益關系作出取舍,或安排利益實現(xiàn)的先后序位的過程,就是一個作出價值判斷的過程。民法學者在學術實踐中關注和討論的問題大多與此有關。

    在價值取向單一的社會,面對價值判斷問題,討論者“心有靈犀”,極易達成共識。但在價值取向多元的社會里,討論者由于社會閱歷、教育背景以及個人偏好的不同,而持守不同的價值取向,討論價值判斷問題難免“眾口難調(diào)”,價值判斷問題就成了困擾人類智慧的難解之題。討論者面對無窮追問,難免流于如下三種命運:一是無窮地遞歸,以至于無法確立任何討論的根基;二是在相互支持的論點之間進行循環(huán)論證;三是在某個主觀選擇的點上斷然終止討論過程,例如通過宗教信條、政治意識形態(tài)或其他方式的“教義”來結(jié)束論證的鏈條。[3]正因如此,分析哲學家干脆否認價值判斷問題可以成為理性討論的對象。他們認為“只表達價值判斷的句子沒有陳述任何東西,它們是純粹的情感表達?!盵4]所以“倫理是不可說的。倫理是超驗的?!盵5]而“對于不可說的東西我們必須保持沉默?!盵6]

    問題是,民法作為通過規(guī)則治理社會的關鍵一環(huán),承擔著說服民眾接受規(guī)則治理的使命。以民法學研究為業(yè)的人,也就無法如哲學家般的 “超凡脫俗”。民法學者必須要在進行充分論證的基礎上,回答現(xiàn)實生活中形形的價值判斷問題,為民事立法和民事司法提供借鑒。民法學者如何完成這一近乎不可能完成的任務?換言之,民法學者如何能夠運用理性來討論價值判斷問題,以避免現(xiàn)實主義法學家羅斯(Alf Ross)不留情面的嘲諷——“祈求正義就象嘭嘭地敲擊桌面一樣,是一種試圖把自己的要求變成先決條件的情感表達方式?!?[7]?

    建立在現(xiàn)代邏輯、語言哲學、語用學和對話理論基礎上,并吸收了道德論證理論成果的法律論證理論[8],嘗試著提出了討論價值判斷問題的可行方法:即討論者只要遵循特定的論證規(guī)則和論證形式,其得出的結(jié)論就可以作為符合正確性要求的結(jié)論。換言之,法律論證理論力圖通過程序性的技術(論證的規(guī)則和形式)來為正確性要求提供某種理性的基礎。[9]法律論證理論的代表人物阿列克西(Robert Alexy)就認為,理性不應等同于百分之百的確實性,只要遵守了一定的討論(論辯)規(guī)則和形式,那么規(guī)范性命題就可以按照理性的方式來加以證立,討論的結(jié)論就可以稱為理性的結(jié)論。[10]這一思路當然可以用于討論民法中的價值判斷問題。但法律論證理論能否足以解決前面提出的問題?答案是否定的。正如德國法律詮釋學的代表人物考夫曼(Arthur kaufmann)針對法律論證理論所提出的批評那樣,法律論證理論在哲學立場上幾乎全以分析哲學為背景,分析哲學的缺陷自然也就成為了法律論證理論的缺陷,因此該理論只能以語義學的規(guī)則來討論價值判斷問題。[11]這一批評確屬的論。盡管阿列克西并未忽視討論者的“先入之見”,而是一再強調(diào)“法律論證理論是在一系列受限的條件下進行的。在這一點上,特別應當指出它須受制定法的約束,它必須尊重判例,它受制于由制度化推動的法學所闡釋的教義學,以及它必須受訴訟制度的限制。”[12] “談話者最初既定的規(guī)范性確信、愿望、需求解釋以及經(jīng)驗性信息構(gòu)成了論證的出發(fā)點?!盵13]但他卻基于這樣的理由,即“截然不同的規(guī)范性確信、愿望和需求解釋均有可能作為出發(fā)點”[14],從而放棄了對于討論者“先入之見”的必要分析和考察。恰是這一點,使得法律論證理論無法圓滿回答本文提出的問題。[15]因為確定討論者在進入論證程序時共同的“先入之見”——即最低限度的價值共識,對于民法學者討論價值判斷問題至為重要。離開了最低限度的價值共識,民法學者就無以達成相互理解,也更談不上在具體的價值判斷問題上形成共識。我國民法學的學術實踐也為這一論斷提供了支持。

    實際上,民法學者討論價值判斷問題,總是在特定的法治背景下展開的,而非“無底棋盤上的游戲”。民法學者總可以在特定的法治背景中尋找到最低限度的價值共識,作為共同的“先入之見”,供作其討論價值判斷問題的學術平臺。這一點,在民法學者從解釋論的角度出發(fā)討論價值判斷問題時,表現(xiàn)地尤為明顯。從解釋論角度出發(fā)進行的討論,須以現(xiàn)行的實定法為背景展開,討論者必須尊重立法者體現(xiàn)在實定法中的價值取向。即使針對某項法律規(guī)范涉及的具體價值判斷問題,討論者可能會就立法者究竟在該法律規(guī)范中表達了何種價值取向產(chǎn)生爭議,但他們至少可以在法律認可的基本原則的層面上達成最低限度的價值共識,以此作為進一步討論的平臺。[16]如果民法學者從立法論的角度出發(fā)討論價值判斷問題,因無須考慮立法者業(yè)已在實定法中表達的價值取向,表面上看,在討論者之間似乎無法形成價值共識。但學術實踐的經(jīng)驗卻告訴我們,討論者總可以在某個抽象的層面上達成最低限度的價值共識。我國民法學的學術實踐就證明了這一點:即使是從立法論角度出發(fā)討論價值判斷問題,討論者也總可以在民法基本原則的層面上形成價值共識。這其實就印證了羅爾斯(John Rawls)極具洞見的一席話“當人們對具有較低普遍性認識的原則失去共識時,抽象化就是一種繼續(xù)公共討論的方式。我們應當認識到,沖突愈深,抽象化的層次就應當愈高;我們必須通過提升抽象化的層次,來獲得一種對于沖突根源的清晰而完整的認識?!盵17]以該認識為前提,民法學者運用理性討論價值判斷問題的可行途徑,可以在最低限度上表述為:以討論者關于民法基本原則的價值共識為前提,確立相應的實體性論證規(guī)則,經(jīng)由理性的討論,尋求相互的理解,并在此基礎上盡量就具體的價值判斷問題達成新的價值共識。

    本文就力圖從民法的基本原則出發(fā),提出民法學者討論價值判斷問題的兩項實體性論證規(guī)則,并闡明與其相對應的論證負擔規(guī)則。這里所謂實體性論證規(guī)則,不同于法律論證理論中作為程序性技術的論證規(guī)則,而是以民法學者最低限度的價值共識為內(nèi)容的論證規(guī)則。筆者深信,討論者若以實體性的論證規(guī)則為前提,遵循作為程序性技術的論證規(guī)則和形式,運用妥當?shù)恼撟C方法[18],必會達致相互理解,進而為形成新的價值共識開辟可能。

    兩項實體性論證規(guī)則

    (一)在沒有足夠充分且正當理由的情況下,應當堅持強式意義上的平等對待。

    第一項實體性論證規(guī)則與作為民法基本原則的平等原則有關。所謂平等原則,也稱為法律地位平等原則。我國《民法通則》第3條明文規(guī)定:當事人在民事活動中的地位平等。平等原則集中反映了民事法律關系的本質(zhì)特征,是民事法律關系區(qū)別于其他法律關系的主要標志。在民法諸基本原則中,平等原則是民法的基礎原則,也是私法自治原則的邏輯前提。離開民事主體之間普遍平等的假定,民法就喪失了存在的根基[19],也就無從談及民法的其他基本原則。

    平等原則首先體現(xiàn)為一項民事立法和民事司法的準則,即立法者和裁判者對于民事主體應平等對待。這是分配正義的要求,因為正義一詞的核心語義是公平,即一視同仁、平等對待。同時,“政治立法者所通過的規(guī)范、法官所承認的法律,是通過這樣一個事實來證明其合理性的:法律的承受者是被當作一個法律主體共同體的自由和平等的成員來對待的,簡言之:在保護權利主體人格完整性的同時,對他們加以平等對待。”[20]

    如前所述,民法作為一種組織社會的工具,是通過對沖突的利益關系設置相應的協(xié)調(diào)規(guī)則,來實現(xiàn)自身調(diào)控社會關系的功能。而在分配利益和負擔的語境中可以有兩種意義上的平等對待:一種是強式意義上的平等對待,它要求每一個人都被視為‘同樣的人’,使每一個參與分配的人都能夠在利益或負擔方面分得平等的‘份額’,因此要盡可能地避免對人群加以分類。另一種是弱式意義上的平等對待,它要求按照一定的標準對人群進行分類,被歸入同一類別或范疇的人才應當?shù)玫狡降鹊摹蓊~’。因此,弱式意義上的平等對待既意味著平等對待,也意味著差別對待――同樣的情況同樣對待,不同的情況不同對待。[21]

    近代民法[22]相對重視強式意義上的平等對待。因此平等原則主要體現(xiàn)為民事主體民事權利能力的平等,即民事主體作為民法“人”的抽象的人格平等。民法上的“人”包括自然人、法人和其他組織。一切自然人,無論國籍、年齡、性別、職業(yè);一切經(jīng)濟組織,無論中小企業(yè)還是大企業(yè),都是民法上的“人”,都具有平等的權利能力。社會經(jīng)濟生活中的勞動者、雇主、消費者、經(jīng)營者等具體類型,也都在民法上被抽象為“人”,同樣具有民法上平等的人格。[23]正是借助這一點,民事立法實現(xiàn)了從身份立法到行為立法的轉(zhuǎn)變。即從按社會成員的不同身份賦予不同權利的立法,轉(zhuǎn)變?yōu)椴粏柹鐣蓡T的身份如何,對同樣行為賦予同樣法律效果的立法。[24]也正是借助這一點,民法才可以通過成文法的方式,采用高度精粹、技術性的語言,抽離于各種社會的生活條件和世界觀,顯示出了驚人的超越體制特質(zhì)。[25]之所以如此,是因為近代民法建立在對當時社會生活作出的兩個基本判斷之上。這兩個基本判斷,是近代民法制度、理論的基石。第一個基本判斷,是平等性。在當時不發(fā)達的市場經(jīng)濟條件下,從事民事活動的主體主要是農(nóng)民、手工業(yè)者、小業(yè)主、小作坊主。這些主體,在經(jīng)濟實力上相差無幾,一般不具有顯著的優(yōu)越地位。因此立法者對當時的社會生活作出了民事主體具有平等性的基本判斷。第二個基本判斷,是互換性。所謂互換性,是指民事主體在民事活動中頻繁地互換其位置。這樣,即使平等性的基本判斷存有不足,也會因互換性的存在而得到彌補。[26]在這種意義上,互換性從屬于平等性。正是這兩項基本判斷,為民事主體之間普遍平等的假定提供了堅實的社會基礎,也為近代民法堅持強式意義上的平等對待提供了正當性。當然,近代民法上的平等原則也非常有限地包括弱式意義上的平等對待。主要體現(xiàn)為根據(jù)自然人的年齡、智力和精神健康狀況,區(qū)分自然人的行為能力狀況,并分別設置不同的法律規(guī)則等。

    現(xiàn)代民法與近代民法不同?,F(xiàn)代民法上的平等原則在側(cè)重強式意義上的平等對待的同時,更加重視兼顧弱式意義上的平等對待。從19世紀末開始,人類社會生活發(fā)生了深刻的變化。作為近代民法基礎的兩個基本判斷受到了挑戰(zhàn),出現(xiàn)了某些社會群體之間的分化和對立:其一是企業(yè)主與勞動者之間的分化和對立;其二是生產(chǎn)者與消費者之間的分化和對立,勞動者和消費者成為社會生活中的弱者。[27]面對企業(yè)主與勞動者、生產(chǎn)者與消費者之間的分化和對立,民事主體之間普遍平等的假定也受到了挑戰(zhàn)。僅僅堅持強式意義上的平等對待,單純強調(diào)民事主體抽象的人格平等,已經(jīng)無法在特定的領域內(nèi)維持社會的和平。弱式意義上的平等對待,日漸受到重視。具體表現(xiàn)為在生活消費領域內(nèi),將民事主體區(qū)分為經(jīng)營者和消費者;在生產(chǎn)經(jīng)營領域內(nèi),將民事主體區(qū)分為雇主和勞動者,分別設置相應的法律規(guī)則,側(cè)重對消費者和勞動者利益的保護。我國現(xiàn)行民事立法中規(guī)定的平等原則,即屬于現(xiàn)代民法上的平等原則。它既堅持強式意義上的平等對待,強調(diào)民事主體抽象的人格平等;又在特定的領域內(nèi)兼顧弱式意義上的平等對待,在我國就有《消費者權益保護法》和《勞動法》,著重保護消費者和勞動者的利益。

    應該說,強式意義上的平等對待是民法得以存續(xù)的基石,離開民事主體之間普遍平等的假定,不僅使私法自治原則喪失了存在的前提,民法也喪失了存在的正當性;離開民事主體之間普遍平等的假定,民法采用成文法的方式來實現(xiàn)調(diào)控社會生活的目標也就無所依憑。在這種意義上,弱式意義上的平等對待構(gòu)成了強式意義上的平等對待的例外。只要民法尚未喪失其調(diào)控社會生活的正當性,弱式意義上的平等對待就永遠只能作為例外而存在。這種意義上的平等原則,包含著民法上價值判斷問題的一項實體性論證規(guī)則:在沒有足夠充分且正當理由的情況下,應當堅持強式意義上的平等對待。該規(guī)則對應著一項論證負擔規(guī)則:即主張采用弱式意義上的平等對待來回答特定價值判斷問題的討論者,必須承擔論證責任,舉證證明存在有足夠充分且正當?shù)睦碛桑枰谔囟▋r值判斷問題上采用弱式意義上的平等對待。否則,其主張就不能被證立。這就意味著,面對特定價值判斷問題,主張弱式意義上平等對待的討論者不僅需要積極地論證存在有足夠充分且正當?shù)睦碛?,無須貫徹強式意義上的平等對待;還需要通過論證,有效反駁主張強式意義上平等對待的討論者提出的所有理由。而堅持強式意義上平等對待的討論者,則只須通過論證,有效反駁主張弱式意義上平等對待的討論者提出的理由即可。

    按照論證負擔規(guī)則承擔論證責任的討論者提出的理由,需要兼具實質(zhì)上的正當性和形式上的正當性,方可構(gòu)成足夠充分且正當?shù)睦碛?。所謂實質(zhì)上的正當性,是指承擔論證責任的討論者必須能夠證明,如果不采用弱式意義上的平等對待,會導致處于分化和對立狀態(tài)中的社會群體利益關系嚴重失衡,以至身處弱勢地位的一方無法自由地表達意志,從而使得建立在民事主體普遍平等假定之上的私法自治原則無法發(fā)揮作用。所謂形式上的正當性,是指承擔論證責任的討論者確實能夠證明,采用弱式意義上的平等對待,符合體系強制的要求,[28]因此并不違背類似問題應該得到類似處理的法治原則。

    在《中華人民共和國合同法》(以下簡稱《合同法》)頒行以后,圍繞該法第52條第1項和第2項[29]中所稱的“國家利益”是否包括國有企業(yè)以及國家控股、參股公司的利益,理論界和實務界(改:民法學界)存在有較大的意見分歧。由于對這一問題的回答,將決定國有企業(yè)以及國家控股、參股公司從事的相應合同行為究竟是絕對無效還是可變更、可撤銷[30],從而直接影響到民事主體之間的利益安排,所以這是個典型的價值判斷問題。筆者擬借助這一問題來展示前述論證規(guī)則的運用。

    對這一問題,民法學界存在有兩種截然對立的意見:一種觀點主張國有企業(yè)以及國家控股、參股公司的利益就是國家利益[31].《合同法》應對市場主體進行類型的區(qū)分――即將市場主體區(qū)分為作為國有企業(yè)以及國家控股、參股公司的市場主體和其他類型的市場主體,分別設置不同的法律規(guī)則;另一種觀點則堅持國有企業(yè)以及國家控股、參股公司的利益并非國家利益[32],因此不應對市場主體進行類型的區(qū)分,分別設置不同的法律規(guī)則。不難看出,面對同一個價值判斷問題,兩種對立的觀點反映了兩種不同的平等觀:前者主張弱式意義上的平等對待,后者則堅持強式意義上的平等對待。依據(jù)前述的論證規(guī)則及其派生的論證負擔規(guī)則,主張國有企業(yè)以及國家控股、參股公司的利益屬于國家利益的討論者,應該承擔相應的論證責任。他們不但要證明存在有足夠充分且正當?shù)睦碛桑仨毑捎萌跏揭饬x上的平等對待;還要對主張強式意義上平等對待的討論者提出的所有理由都進行有效反駁。

    在討論的過程中,主張國有企業(yè)以及國家控股、參股公司的利益屬于國家利益的討論者提出,將國有企業(yè)以及國家控股、參股公司的利益從國家利益中排除出去,從而使相應的合同行為從絕對無效變?yōu)榭勺兏⒖沙蜂N,如果國有企業(yè)的管理者以及國家控股、參股公司的管理者不負責任,不行使變更或撤銷合同的權利,豈不是放任了國有財產(chǎn)的流失?[33]這一理由是討論者從邏輯推理的角度提出的,其有效性取決于對如下事實判斷問題的回答:即是否有實際的證據(jù)證明承認(或否認)國有企業(yè)以及國家控股、參股公司的利益屬于國家利益,就阻止了(或放任了)國有財產(chǎn)的流失。如果主張國有企業(yè)以及國家控股、參股公司的利益屬于國家利益的討論者不能夠提出實際的證據(jù)證明其理由,該理由就建立在一個虛假的命題之上,不能發(fā)揮論證的效用。實際上,直到今日,我們也未能看到這樣的證據(jù)。

    與此形成對照的是,主張國有企業(yè)以及國家控股、參股公司的利益并非國家利益的討論者倒是提出了不少有力的論據(jù),支持在這一價值判斷問題上貫徹強式意義上的平等對待。主要包括:

    第一,認定合同絕對無效與認定合同可變更、可撤銷最大的區(qū)別在于:認定合同絕對無效,意味著動用國家的公權力,對市場交易關系進行直接干預,絕對否定當事人之間合同約定的效力,不允許合同發(fā)生當事人預期的法律效果。因此,凡是在認定合同絕對無效的地方,就不存在合同自由原則的貫徹和體現(xiàn);認定合同可變更、可撤銷,則給合同當事人留有較為充分的自主決定余地。因意思表示不自由或意思表示存在錯誤而處于不利交易地位的當事人,既可選擇行使撤銷權消滅合同的效力,也可選擇行使變更權調(diào)整當事人之間的利益關系,國家公權力并不直接介入到市場交易中間去。以這種認識為前提,認定國有企業(yè)以及國家控股、參股公司的利益屬于國家利益就存在以下問題:首先,迄今為止,我國進行的經(jīng)濟體制改革有一條主線,就是對國有企業(yè)要放權讓利,讓其成為合格的市場主體。在這種意義上,讓國有企業(yè)享有充分的市場自主權,可謂我國經(jīng)濟體制改革最核心的內(nèi)容之一。如果說國家利益包括國有企業(yè)以及國家控股、參股公司的利益,等于是在市場交易的很多情況下,用國家公權力的決定代替了作為市場主體的國有企業(yè)以及國家控股、參股公司的自主決定,這和整個經(jīng)濟體制改革的方向是相背離的。其次,在國有企業(yè)以及國家控股、參股公司因?qū)Ψ疆斒氯藢嵤┝似墼p、脅迫行為,從而處于不利交易地位時,如果只需變更合同,就既能實現(xiàn)交易目的,又可以通過利益關系的調(diào)整避免自身遭受的損害時,認定其利益屬于國家利益,導致上述合同絕對無效,會在實踐中導致國有企業(yè)以及國家控股、參股公司喪失靈活調(diào)整利益關系的可能,從而在市場競爭中處于不利地位,與實現(xiàn)國有財產(chǎn)增值保值的初衷背道而馳。

    第二,如果認為國家利益包括國有企業(yè)以及國家控股、參股公司的利益,法官會在審判實踐中面對一個難:一個國家控股60%的公司和其他市場主體之間訂立合同,這個合同的對方當事人實施了欺詐或者脅迫行為,損害了這家國家控股公司的利益,法官如何去認定合同的效力?是認定整個合同絕對無效?還是國家控股60%,因此這個合同的60%是絕對無效的,剩下的40%按照《合同法》第54條的規(guī)定是可變更、可撤銷的?如果說整個合同都認定是絕對無效的,公司其余40%的股份可能是由自然人或者民營企業(yè)控制,那么憑什么按照有關保護國家利益的法律規(guī)則,把這些股份對應的那一部分合同行為也認定為絕對無效?如果說合同的60%絕對無效,40%是可變更、可撤銷的,就會出現(xiàn)同一個合同行為由于同一個原因一部分絕對無效,一部分可變更、可撤銷這種難以想像的局面。同樣,如果一方實施欺詐、脅迫行為,損害國家控股、參股公司利益時,不作絕對無效處理,僅將損害國有獨資公司等國有企業(yè)利益的合同作絕對無效處理,這又不符合體系強制的要求,違反了類似問題類似處理的法治原則,與建立法治社會的理想背道而馳。

    第三,在中國加入世界貿(mào)易組織的背景下,堅持強式意義上的平等對待,強調(diào)對所有的市場主體一體對待,不作類型區(qū)分,既是世界貿(mào)易組織規(guī)則的要求,也是我國政府的鄭重承諾。認定國有企業(yè)以及國家控股、參股公司的利益屬于國家利益,采用與其他市場主體不同的法律調(diào)整規(guī)則,明顯不妥。

    時至今日,堅持弱式意義上平等對待的討論者,既不能證明存在有足夠充分且正當?shù)睦碛桑笤谶@一特定價值判斷問題上無須貫徹強式意義上的平等對待;又無法在論證的過程中對主張貫徹強式意義上平等對待的討論者提出的理由進行有效反駁,其觀點就沒有被證立。我們籍此可以得出結(jié)論:國有企業(yè)以及國家控股、參股公司的利益并非國家利益。

    (二)在沒有足夠充分且正當理由的情況下,不得主張限制民事主體的自由。

    篇7

    中圖分類號:I207 文獻標識碼:A 文章編號:1673-9795(2013)06(a)-0083-01

    Discussion on the Development of Chinese Children’s

    Literature Translation

    Li Xin

    (Foreign Language Department of Shenyang Medical College,Shenyang Liaoning,China 110034)

    Abstract:Chinese children’ s literature translation has a history of 100 years imperceptibly.Because the child has its unique cognitive ability and cultural differences,the translation of children’ s literature is a challenging task for the translator.This paper will summarize the late Qing Dynasty to the period of contemporary development of children’ s literature translation,to explore suitable for children’ s literature translation principles.

    Key Words:Children’ s Literature Translation;Translation Methods;Teaching Exploration

    兒童文學是專為兒童創(chuàng)作并適合他們閱讀的、具有獨特藝術性和豐富價值的各類文學作品的總稱。中國兒童文學翻譯從晚清時期的第一本童話集《新庵諧譯》到今天不知不覺已走過百年。[1]中國兒童文學翻譯的發(fā)展大致可以分為三個時期:萌芽時期、發(fā)展時期和新時期。

    1 萌芽時期

    中國兒童文學的啟蒙時期應該追溯到晚清時期。隨著開展,一品優(yōu)秀的兒童文學作品被引進中國。許多作品都是由著名的文學家所翻譯:如魯迅、周桂笙、包天笑、周作人等。這一時期兒童文學翻譯題材包括寓言、童話、小說等,主要以啟發(fā)童智、鞭策兒童愛國自強為內(nèi)容。晚清時期譯者在選擇翻譯材料方面更加注重文章內(nèi)容的教育意義和社會功能,主題大多為啟蒙、教化、激勵兒童發(fā)奮圖強,卻忽視了對兒童理解能力的考慮。尤其是翻譯作品使用的是古代韻文體,這樣的譯文對于沒有學習過文言文閱讀的普通成年人來說也是難于理解的,更不用說兒童了。同時古代文體缺少標點符號,使得譯文更加難以理解。總體來看,晚清時期的兒童文學翻譯沒有充分考慮兒童語言的獨特性,使兒童失去了閱讀的興趣,不適合兒童閱讀。

    2 發(fā)展時期

    五四時期,中國的兒童文學翻譯也得到了迅速發(fā)展。隨著對兒童認知能力的理解,兒童文學翻譯越來越貼近兒童的內(nèi)心世界。譯者開始選擇以兒童接受為本位的作品。晚清時期的一些兒童文學作品以新的方式被重新翻譯。除此之外,一些體現(xiàn)兒童情趣、表現(xiàn)游戲心理的寓言、童話、小說、故事也被翻譯進來。另一方面,譯者還翻譯了一些新的文體,如滑稽畫、音樂故事等。不僅在內(nèi)容上有所側(cè)重,譯者還考慮到不同年齡段兒童的需求。1926年開明書店曾出版《世界少年文學叢刊》,明確地把叢書文類分為9種,其主要對象是10歲到15歲的少年期,也兼顧到6歲至10歲的幼兒后期。[2]

    五四時期,白話語體已經(jīng)全面取代了文言語體,更利于普通兒童的閱讀。兒童文學翻譯中開始大量使用擬聲詞、修辭等符合兒童語言特點的技巧,增加了文章的韻律和節(jié)奏感,提高了兒童閱讀的興趣。同時,譯者在翻譯過程中使用了標點符號,使得譯文更加容易理解。這一時期的作品譯者多采用直譯的方法,盡可能的忠實原文以傳達外國兒童文學作品的神韻。由于圖畫和插圖能夠幫助兒童加深對譯文的理解,五四時期的譯作總是盡可能多地配發(fā)插圖,來滿足兒童的審美情趣同時加深了讀者對譯文的理解。五四時期的主要作品有:《伊索寓言》《列那狐故事》《格林童話》《王爾德童話》《阿麗思漫游奇境記》等。

    3 新時期

    新時期指的是從1976年至今。這一時期,中國社會和歷史發(fā)生了翻天覆地的變革。中國兒童文學翻譯也在不斷發(fā)展,人們改變了對兒童文學作用的看法,譯者不再以成年人的意愿和文學的教育目的為選材的角度。譯者也逐漸認識到兒童文學翻譯應該遵循以兒童為中心,要“善于從兒童的角度出發(fā),以兒童的耳朵去聽,以兒童的眼睛去看,特別以兒童的心靈去體會,就必然會寫出兒童能看得懂、喜歡看的作品來?!盵3]在翻譯方法上,譯者開始考慮兒童語言的獨特性,大量使用了疊音詞;在運用修辭的同時,譯者也開始重視中西文化差異,將直譯和意譯相結(jié)合;同時強調(diào)語言的節(jié)奏感和美感,充分體現(xiàn)了以兒童為主體的翻譯思想。

    新時期大量的外國兒童文學被翻譯成漢語,并深得兒童的喜愛。如《哈里波特》系列叢書就在中國兒童文學翻譯史上獲得的巨大成功。譯者翻譯過程中充分考慮了兒童語言的特殊性,在人名的翻譯、長句子的處理和修辭手法的使用上都體現(xiàn)出了兒童文學的文體特點,因此,受到兒童讀者的喜愛。

    4 結(jié)語

    作為文學翻譯的一個部分,兒童文學翻譯處于翻譯學的邊緣地帶,因此,常常被人們忽視。實際上,兒童文學翻譯比翻譯難上加難。一個生僻的詞或是一個含糊不清的表達都會影響兒童閱讀的興趣。兒童文學翻譯者應該摒棄成人化的語言,選擇更適合兒童讀者接受的詞匯和表達,這樣才能提高譯作的可讀性。因此,研究兒童文學翻譯理論十分必要。兒童文學的翻譯原則不應該以的翻譯原則為準,而是要考慮兒童在心理生理發(fā)育水平、知識經(jīng)驗、文化差異等方面的特殊性,以兒童喜愛接受為基本原則。

    參考文獻

    篇8

    文化是一個國家的歷史積淀,更是一個國家發(fā)展的靈魂,只有完整的、高尚的文學理論才能夠造就出一個偉大的國度。所以,文學理論的發(fā)展對于一個國家的各方面發(fā)展都具有較大的推動作用,我們要能夠掌握好文學理論的發(fā)展趨勢,全面推進我國文學的發(fā)展與進步。

    一、中國文學理論的發(fā)展現(xiàn)狀

    自九十年代以來,在全球化的發(fā)展趨勢之下,我國不斷地受到西方文化的正負兩方面的影響,使得我國文學理論的發(fā)展在西方文化的影響下產(chǎn)生一定的變化。再加上中西方兩方文化的相互碰撞,使得我國人民的價值取向開始出現(xiàn)偏差,使得我國文學理論的發(fā)展面臨著一定的困惑。

    (一)金錢主義盛行。在社會文學理論的不斷發(fā)展之下,由于經(jīng)濟的發(fā)展和社會競爭壓力的提升,金錢主義開始擴大,尤其是面對人們對物質(zhì)世界要求的不斷提升,人們對金錢的追求已經(jīng)逐漸超過了對社會文明、文學理論的追求,他們認為這些都是學者研究的東西,與他們無關,他們所要做的就是謀生,就是賺錢。在如此強盛的金錢主義的影響之下,文學理論的發(fā)展自然容易被忽視,使得它的發(fā)展受到一定的阻礙。

    (二)人文關懷的缺乏。伴隨著社會的不斷發(fā)展,經(jīng)濟是維持社會運作、保障人民生活的主要部分,在人們都在追求經(jīng)濟的同時,競爭的加強、生活速度的加快都在消耗著人們的精力,使得人與人之間變得冷漠,人文關懷越來越缺乏,這就使得我國文學理論的發(fā)展得不到支持,無法得到持續(xù)性的發(fā)展。

    (三)世界觀出現(xiàn)偏差。在社會經(jīng)濟的不斷發(fā)展之下,我國的文學理論開始不斷地受到來自于西方文化的碰撞,這些多樣化的思潮不斷地影響著我國人民的思想,不斷地撞擊著他們的世界觀、人生觀,這些思潮中有好有壞,這樣就容易使得人們的世界觀開始出現(xiàn)偏差,使得我國的文學理論發(fā)展中失去了共同標舉的世界觀以及價值取向,這將給我過文學理論的發(fā)展造成較大的危機,影響我國文學理論的不斷發(fā)展。

    (四)沒有強大的思想以及精神支點。在多國思想的沖擊下,我國文學理論的發(fā)展開始失去了強大的領導者,使得我國文學理論就像脫韁的野馬一樣開始自行其路,學者們都開始依據(jù)自身的研究興趣展開文學理論的研究,使得文學開始出現(xiàn)邊緣化,也就是說我國文學理論的發(fā)展現(xiàn)狀顯得非?;靵y,沒有強大的思想以及精神的支點,導致了我國文學理論的發(fā)展出現(xiàn)了不知所措的局面。

    二、中國文學理論的發(fā)展方向

    面對我國文學理論的發(fā)展現(xiàn)狀,我國的文學就真的將在此止步了嗎?當然不會,因為我們還沒有失去我國文化的精髓,我們只是暫時地在文學上出現(xiàn)彷徨。那么,我們一定要能夠掌握好我國文學理論的發(fā)展趨勢,認清文學理論的發(fā)展方向,為我國文學理論的發(fā)展再創(chuàng)輝煌。那么,就我國文學的發(fā)展來看,其發(fā)展方向有以下幾種可能:

    (一)技術化及專業(yè)化的發(fā)展方向。在我國文學理論的發(fā)展過程中,文學技術的修養(yǎng)也是文學理論的一部分。那么,在現(xiàn)在文學理論的發(fā)展道路上,人文精神的弘揚已經(jīng)不再局限于文字和知識的傳承了,在這樣的發(fā)展之下,文學理論很有可能會以技術的形式繼續(xù)存在,例如琴棋書畫的傳承,以及其中所含有的精神依托。而且,因為現(xiàn)在的人們早就已經(jīng)厭煩了那種僅是文字的命名和口號,技術的高低才是評判一切的標準,所以只有將文學理論的發(fā)展具象為一種技術和專業(yè),才能夠不斷地引起人們的注意,全面推進我國文學藝術的發(fā)展和創(chuàng)新。

    (二)多元化的發(fā)展方向。面對我國經(jīng)濟的迅猛發(fā)展,經(jīng)濟全球化的趨勢也越來越強,各國不同的思潮開始涌入我國,有好的,有壞的,這些思想、文學都將對我國的文學理論造成一定的沖擊,推動著我國文化的改變。那么,面對這樣的現(xiàn)狀,我們文學理論的發(fā)展要能夠堅守自身的文學精髓,不可因外來文化而動搖,同時要能夠吸收外來文化中的優(yōu)良的部分,以此來改善我國文化的不足之處,以完善我國的文學理論,這樣一來,自然就會推動我國文學理論的多元化的發(fā)展,促進我國文學的不斷擴大,全面豐富我國人民的精神世界,優(yōu)化我國的文化產(chǎn)業(yè)。

    (三)理論構(gòu)建與批評一體化的發(fā)展方向。在我國傳統(tǒng)的文學理論發(fā)展過程中,理論的構(gòu)建和批評往往是相互分離的,理論構(gòu)建負責主要的理論闡釋,而批評則是負責對理論的批判與評價。因為兩者的互相分離使得理論的構(gòu)建顯得更為片面,無法凸顯出文學理論的客觀性。所以,在新時期的文學理論發(fā)展之下,理論的構(gòu)建和批評一體化的發(fā)展逐漸成為了我國文學理論發(fā)展的趨勢之一,通這個發(fā)展過程中,理論的構(gòu)建是主體部分,批評則是次要部分,通過理論構(gòu)建的同時對該文學理論實施評價和鑒定,能夠有效地消除掉文學理論發(fā)展的片面性,這對于推進我國文學理論的建設具有重大意義。

    (四)“中國問題”的關注度增加。我國是一個有著中國特色的社會主義國家,在文學理論的發(fā)展中,理應具有自身的文化特色,但是由于長期的對外交流中較多外來文化的涌入,使得我國學者開始對國外文化產(chǎn)生濃厚的興趣,卻逐漸忽略了本國文學理論的研究與發(fā)展,這樣就使得我國文學理論的發(fā)展逐漸失去了對本國問題的關注。所以,在我國文學理論的發(fā)展趨勢之中,“中國問題”的關注將被加強,文學理論學術的研究將更加以“中國問題”為核心,注重“中國問題”所闡釋的有效性和現(xiàn)代性,從而為建設真正具有中國特色的文學理論創(chuàng)造一個良好的環(huán)境。

    總結(jié):我國文學理論的發(fā)展已經(jīng)不再局限于傳統(tǒng)文化的繼承,更重要的是要能夠發(fā)揚傳統(tǒng)文化,并形成具有中國特色的文學理論體系。我們要能夠認清我們文學理論的發(fā)展現(xiàn)狀,重新整理好我們的發(fā)展意識,認識到我國文化的歷史、現(xiàn)狀及未來,為我國文學理論的建設和發(fā)展打下一個堅實的基礎,全面推進我國文學的進步。

    參考文獻:

    [1] 劉淮南. 藝術美并不“高于”自然美[J]. 河北學刊. 2013(03)

    [2] 劉淮南. 中國經(jīng)驗和文論教材建設[J]. 中國圖書評論. 2013(11)

    篇9

    1.2課程設置基礎階段的課程設置第l周期在基礎學科方面的教育,第2周期重點轉(zhuǎn)向生物學、藥學和臨床學科,另外還開設信息技術、科學文獻和情報、環(huán)境與公共衛(wèi)生等內(nèi)容。在第3、4學年學生可以選修一些課程,有藥事法規(guī)、植物藥劑學、公共衛(wèi)生學、人道藥學(pharmacieshumanities)、食品安全分析、英語、高級臨床生物學、毒物基因組學和腫瘤學等。完成第l和第2周期就意味著4年理論教育的結(jié)束和第3周期的開始。高年級的實踐階段第3周期主要是在實踐場所進行實習培訓,但仍有一些必修的課程。根據(jù)不同的培養(yǎng)方向,有的需要長達5年(長周期)。在第5學年所有學生都安排在大學的教學醫(yī)院實習,這使他們熟悉醫(yī)院工作環(huán)境,熟悉實際的病人和疾病。學生們要經(jīng)歷4個階段的培訓第l,2兩個階段是安排在病房的臨床實踐培訓,第3階段為實驗室技術培訓,第4階段在藥房。

    1.3中國藥學教育的現(xiàn)狀學生通過高考后,根據(jù)所填報的志愿選擇不同學校的藥學專業(yè),但大致的架構(gòu)是兩年左右的基礎課程加半年實踐,在專業(yè)設置上偏重于化學學科和制藥工業(yè),與實際工作嚴重脫節(jié)。

    2兩國高等藥學教育藥學服務的比較

    2.1法國的藥學服務與職能

    在法國藥師對每一張?zhí)幏蕉急仨氝M行分析,依據(jù)藥學觀點,提供有價值的反饋。計算機的應用是連接藥師與醫(yī)生患者的橋梁,也是開展藥學服務的保障。藥房藥師的微機內(nèi)可查到每個患者最近的治療史和病歷摘要。根據(jù)病歷,藥房可以提供治療方案并為患者提出治療建議。與國內(nèi)不同,在法國很早開始實施醫(yī)藥分業(yè)制度,醫(yī)生所開處方除數(shù)必須在醫(yī)院調(diào)配,大多數(shù)可以在社區(qū)藥房中調(diào)配。法國的藥師是有處方權,藥師為患者發(fā)出藥品后便肩負起多方面的責任,審查處方對患者及其病情是否合適,獲得最佳藥物治療效果。這就要求其不斷更新專業(yè)知識并且主動關心患者。調(diào)劑藥師在醫(yī)療危險的處置方面起重要作用,尤其在引起的并發(fā)證、不良反應配伍禁忌等方面,從而使藥師自身價值得以體現(xiàn)。

    2.2兩國藥學服務(pharmaceuticalcare)的對比(處方藥修改)

    進入20世紀90年代,藥師的任務就是實施藥學服務,這已是國際上公認的。藥學服務(pharmaceuticalcare)即提供直接和有責任的、以提高患者生活質(zhì)量為目的與藥療相關的服務。來說處方的修改好了,在中國藥師是沒有處方的修改權的,象法國一樣由醫(yī)生和藥師在網(wǎng)上或電話修改處方是在目前來說不可能做到的,首先就中國的國情來說,現(xiàn)階段還是社會主義初級階段,網(wǎng)絡還不是那么的普及,其次藥品零售企業(yè)還不能很好的和醫(yī)生有一個連接,其實還有一部分原因是醫(yī)藥并沒有完全分家的原因,曾經(jīng)法國做過這樣的一個問卷調(diào)查,誰是最受人們尊敬的職業(yè)另人驚訝的是藥師竟名列第二,比起醫(yī)生人們更愿意去藥房詢問藥師。這在國內(nèi)是不能想象的,當然這和法國藥師本生的高素質(zhì)是離不開的,你可以似想象一下本文上面提到的法國要學教育體制,經(jīng)過那層層的篩選與磨練,能留下的不是精英也磨練成了精英,可以說能順利通過那層層的考試順利畢業(yè)的本身的才華并不會比醫(yī)生有所遜色,只是專攻領域上的不同而已了,能成為藥師一般其學識是國內(nèi)的碩士,國內(nèi)的學生是不會花費七年左右來學習藥學,學生更加傾向于成為醫(yī)生,那樣的話會有更好的經(jīng)濟收益與人們的尊重,而藥學教育時間短,質(zhì)量難免就不太好,也就造成了日后處方上的處方權,是否能象法國一樣開放處方權,藥師本身的能力也是能不能開放處方權的考量?,F(xiàn)今的中國不只在硬件上(互聯(lián)網(wǎng))還有軟件上—藥師(本身素質(zhì))上的提高。筆者認為現(xiàn)在不開放處方權是應該的。但這并不表示我們就沒什么好做的了,相反我們的工作還有很多,現(xiàn)在正是藥師職能要轉(zhuǎn)變的重要時期藥學技術人員要轉(zhuǎn)變觀念,要有建立藥師形象和藥師價值的觀念,使病人對藥師的認識從單純發(fā)藥轉(zhuǎn)變到需要藥師參與藥物治療和安全用藥指導。同時,提高人際溝通與交流能力,如處理糾紛能力、發(fā)藥交待技能、用藥咨詢知識,加強服務意識,切實建立病人至上的觀念。以保障供應為中心轉(zhuǎn)變?yōu)橐圆∪藶橹行模蛞匀藶楸镜默F(xiàn)代科學管理方向轉(zhuǎn)移,擺脫事務性工作,充分應用計算機及網(wǎng)絡技術,實行規(guī)范化管理。

    篇10

    二、問卷調(diào)查及教學效果分析

    在已經(jīng)完成三次案例匯報之后,教師向?qū)W生發(fā)放了調(diào)查問卷,此次調(diào)查的目的有兩個:一是調(diào)查學生對案例匯報的態(tài)度及感受;二是對案例匯報如何影響雙語教學效果進行實證分析。調(diào)查問卷的對象是所有參與聽課的在冊學生,共51人。運用問卷星進行問卷的設計與發(fā)放,所有題目為必答題,問卷發(fā)出51份,回收51份,有效問卷數(shù)51份,回收率和有效率均達到100%。

    1.學生對案例教學法的態(tài)度與感受。

    首先,絕大部分同學都認為案例教學法對提高其學習效果有所幫助,13.73%的同學認為“幫助很大”,72.55%的同學認為“有所幫助”,兩者相加總比重為86.28%;而回答“不知道”和“幫助很小”的同學比重只有7.84%和5.88%。與尚未做過案例匯報的同學相比,已經(jīng)做過案例分析的同學更傾向于認為“有幫助”。仔細分析發(fā)現(xiàn),在已經(jīng)做過案例匯報的共計39名同學當中,認為“幫助很大”和“有所幫助”的分別為6名和30名,兩項加起來占總體比重為92.3%,而在尚未參加案例匯報的同學中,這一比重為66.7%??梢?,有過案例匯報體驗的同學更能夠體會到這種方法對教學效果的促進作用。在被問到“案例教學法為什么對國際貿(mào)易課程的學習起到了幫助作用”時,回答從被選率最高到最低的是“增加了我的主動學習投入”(72.73%),“案例中對理論知識的應用,加深了我對理論知識的理解”(65.91%),“督促了我對課堂內(nèi)容的預習或復習”(50%),“增強了我的學習興趣”(31.82%)和“增加了我與同學及老師的互動機會”(29.55%)(見第3題)。在認為案例教學法對教學效果不明顯當中,認為“案例題目與課內(nèi)知識相關度不強”以及“學生興趣不足,積極性不高”的均占57.14%;認為“團隊合作意愿和效果不明顯,大家基本各做各”的占42.86%,另外認為“題目太難”、“占用太多時間和精力”以及“教師和學生互動太少”的分別占42.86%,28.57%,14.29%??梢?,雖然回答這兩項的學生數(shù)量很小,但是仍然可看出案例教學法實施過程中,在選題及互動性方面仍存在不少問題。

    2.案例教學法對于知識轉(zhuǎn)移效果的影響評估。

    為了評估案例教學法對知識轉(zhuǎn)移效果的評估,調(diào)查問卷中針對已經(jīng)做過的三個案例匯報題目分別出了3道專業(yè)知識選擇題(共計9道),讓所有同學對所有問題都加以回答。將同學們分為四組:小組1為參與案例1的同學;小組2為參與案例2的同學;小組3為參與案例3的同學;小組4是到目前為止仍未參與案例的同學。接著分別統(tǒng)計各小組對所有問題回答的正確率,然后觀察每個題目的答題情況。我們的假說是“小組N的同學在回答與案例N相關的問題時,正確率高于其他小組”。并用實際數(shù)據(jù)來驗證這一假說。統(tǒng)計結(jié)果如下:小組1在回答與案例1相關的3個問題時,平均的正確率為76.9%;而其他三組在回答案例1相關問題時,平均正確率分別為56.7%,43.75%和69.4%。而且在這三個問題當中,除了問題7,小組1的同學的回答正確率低于小組2和小組4之外,其他兩個問題的正確率均高于其他所有小組。所以總體上來說,“小組1在回答案例1相關問題的正確率高于其他小組”是成立的。小組2在回答案例2的相關問題時,平均的正確率為53.3%,而其他三組在回答案例2相關問題時,平均正確率為56.41%,54.2%和72.22%。而且除了問題10,小組2的正確率高于其他所有小組外,另外兩道題的正確率均低于其他小組。因此“小組2回答案例2相關問題的正確率高于其他組”的說法不成立。小組3在回答案例問題3的相關問題時,平均的正確率為68.4%,而其他三組在回答案例3相關問題時,平均正確率分別為64.1%,66.7%和52.7%,所以小組3在回答案例3相關問題時,平均正確率高于其他小組。綜上所述,我們看到在三個組別中,“小組N在回答與案例N相關的問題時,正確率較高”的假說的驗證情況分別是“成立”、“不成立”和“成立”,雖然有兩組同學的結(jié)果都是“成立”,但是由于樣本量較小,因此仍不能明確地認為案例教學法對知識轉(zhuǎn)移效果的幫助和促進作用得到了證實。

    篇11

    西漢時期,天文學上有所謂渾、蓋之爭。關于宇宙的結(jié)構(gòu),中國古代早就有天圓地方之說。西漢初,有《周髀算經(jīng)》提出所謂“天似蓋笠,地法覆槃,天地各中高外下”的蓋天說;另有一種蓋天說則認為“天員如張蓋,地方如棊局”,“天形南高而北下,……天之居如倚蓋”,也就是說,天有所傾斜地蓋著地平面;并且認為,“天旁轉(zhuǎn)如推磨而左行,日月右行,隨天左轉(zhuǎn),故日月實東行,而天牽之以西沒”;與此同時,渾天說也已出現(xiàn),這就是后來張衡在《渾天儀注》中所說的“天如雞子,地如雞中黃,孤居于天內(nèi),天大而地小。天表里有水,天地各乘氣而立,載水而行。周天三百六十五度四分度之一,又中分之,則半覆地上,半繞地下”。[ ]然而,在西漢時期,占統(tǒng)治地位的是蓋天說。

    天文學上的渾、蓋之爭引起了當時儒家的注意。兩漢之際,桓譚與揚雄就渾、蓋問題曾多次交鋒?;缸T(約公元前23~公元56年),字君山,沛國相(今安徽淮北市)人。他“博學多通,徧習五經(jīng),皆詁訓大義,不為章句,能文章,尤好古學,數(shù)從劉歆、揚雄辨析疑異”[ ];著作有《新論》?;缸T對天文學也頗有研究。他曾經(jīng)在主管刻漏時,發(fā)現(xiàn)刻漏的度數(shù)隨著環(huán)境的燥、濕、寒、溫的變化而不同,因而在昏、明、晝、夜的各個時候,刻漏的度數(shù)是不同的。所以,他在白天還參照了晷影,在晚上還參照了星宿,從而得到了正確的時間。[ ]此外,在宇宙結(jié)構(gòu)問題上,他反對蓋天說,主張渾天說。

    揚雄(公元前53~公元18年),字子云,蜀郡成都(今屬四川)人。他博學多才,在語言學、文學和哲學方面較為突出。曾摹仿《周易》作《太玄》,仿《論語》作《法言》。

    揚雄重視對自然的研究,他曾經(jīng)說:“通天、地、人曰儒;通天地而不通人曰技。”[ ]揚雄認為,儒家學者應當“通天地”,就是要研究自然,并進一步“通人”。顯然,在他看來,儒家也包容科學,而不是排斥科技,不是輕視科技。

    揚雄對天文學很有興趣。在宇宙結(jié)構(gòu)問題上,他起初相信蓋天說,后來因多次受到主張渾天說的桓譚的責難而發(fā)生了改變,接受了渾天說,[ ]而且,還提出“難蓋天八事”:[ ]

    其一云,“日之東行,循黃道。晝夜中規(guī),牽牛距北極南百一十度,東井距北極南七十度,并百八十度。周三徑一,二十八宿周天當五百四十度,今三百六十度,何也?”

    其二曰,“春、秋分之日正出在卯,入在酉,而晝漏五十刻。即天蓋轉(zhuǎn),夜當倍晝。今夜亦五十刻,何也?”

    其三曰,“日入而星見,日出而不見。即斗下見日六月,不見日六月。北斗亦當見六月,不見六月。今夜常見,何也?”

    其四曰,“以蓋圖視天河,起斗而東入狼弧間,曲如輪。今視天河直如繩,何也?”

    其五曰,“周天二十八宿,以蓋圖視天,星見者當少,不見者當多。今見與不見等,何出入無冬夏,而兩宿十四星當見,不以日長短故見有多少,何也?”

    其六曰,“天至高也,地至卑也。日托天而旋,可謂至高矣??v人目可奪,水與影不可奪也。今從高山上,以水望日,日出水下,影上行,何也?”

    其七曰,“視物,近則大,遠則小。今日與北斗,近我而小,遠我而大,何也?”

    其八曰,“視蓋橑與車輻間,近杠轂即密,益遠益疏。今北極為天杠轂,二十八宿為天橑輻,以星度度天,南方次地星間當數(shù)倍。今交密,何也?”

    在漢代天文學的發(fā)展過程中,桓譚對于蓋天說的責難以及揚雄的“難蓋天八事”,實際上促進了渾天說的發(fā)展,對于后來渾天說取代蓋天說的地位起到了重要的作用。

    漢初的歷法基本上是沿用秦以來的顓頊歷。顓頊歷是一種古四分歷,以365 1/4日為回歸年長度,29 499/950日為朔望月長度,十九年七閏。漢武帝時,公孫卿、壺遂、司馬遷等受命議造漢歷;最后,在18種改歷方案中選定了鄧平所造的八十一分律歷,稱太初歷。太初歷以365 385/1539日為回歸年長度,29 43/81日為朔望月長度。西漢末年,劉歆修訂太初歷而更名為三統(tǒng)歷。

    劉歆(?~公元23年),字子駿;后改名秀,字穎叔。沛(今江蘇沛縣)人。他集六藝群書,撰為《七略》,包括輯略、六藝略、諸子略、詩賦略、兵書略、數(shù)術略、方技略。西漢末年,他建議將《左氏春秋》、《毛詩》、《逸禮》、《古文尚書》皆立于學官,移書責備太常博士,遭今文經(jīng)學家的反對。王莽執(zhí)政時,劉歆任國師,后因謀誅王莽,事泄而自殺。

    《三統(tǒng)歷》的主要內(nèi)容是運用“三統(tǒng)”解釋歷法。[ ]劉歆說:“三統(tǒng)者,天施、地化、人事之紀也。”《周易》乾之初九,音律黃鐘律長九寸,為天統(tǒng);坤之初六,林鐘律長六寸,為地統(tǒng);八卦,太簇律長八寸,為人統(tǒng)。劉歆的《三統(tǒng)歷》采用太初歷的日法八十一,并說:“太極中央元氣,故為黃鐘,其實一龠,以其長自乘,故八十一為日法。”

    至于一個朔望月的日數(shù),劉歆根據(jù)《周易系辭上傳》所謂“大衍之數(shù)五十,其用四十有九。分而為二以象兩,掛一以象三,揲之以四以象四時,歸奇于扐以象閏,五歲再閏,故再扐而后掛”,說:“元始有象一也,春秋二也,三統(tǒng)三也,四時四也,合而為十,成五體。以五乘十,大衍之數(shù)也,而道據(jù)其一,其余四十九,所當用也,故蓍以為數(shù),以象兩兩之,又以象三三之,又以象四四之,有歸奇象閏十九,及所據(jù)一加之,因以再扐兩之,是為月法之實。”用算式表達:

    {[(1+2+3+4)×5-1]×2×3×4+19+1}×2=2,392

    2,392÷81=29 43/81 日

    這就一個朔望月的日數(shù)。按照十九年七閏,所以,

    (19×12+7)×29 43/81÷19=562120/1539=365 385/1539日

    這就是一回歸年的日數(shù)。

    劉歆又根據(jù)《周易系辭上傳》所謂“天一,地二,天三,地四,天五,地六,天七,地八,天九,地十。天數(shù)五,地數(shù)五,五位相得而各有合。天數(shù)二十有五,地數(shù)三十,凡天地之數(shù)五十有五,此所以成變化而行鬼神也”,說:“并終數(shù)為十九,《易》窮則變,故為閏法”;“日法乘閏法,是為統(tǒng)歲”,即:

    (9+10)×81=1,539年=562,120日

    “三統(tǒng),是為元歲”,即:

    1,539×3=4,617年

    由于干支記日法60日為一周期,一統(tǒng)的日數(shù)562,120除以60,余數(shù)為40,所以,若以甲子日為元,一統(tǒng)后為甲辰,二統(tǒng)后為甲申,三統(tǒng)后才又到甲子,因而三統(tǒng)為一元。劉歆說:“歷數(shù)三統(tǒng),天以甲子,地以甲辰,人以甲申。”

    在這一基礎上,劉歆根據(jù)《周易系辭上傳》所謂“四營而成易,十有八變而成卦”,說:“陰陽比類,交錯相成,故九六之變登降于六體。三微而成著,三著而成象,二象十有八變而成卦,四營而成易,為七十二,參三統(tǒng)兩四時相乘之數(shù)也?!躁柧啪胖?,為六百四十八,以陰六六之,為四百三十二,凡一千八十,……八之,為八千六百四十,……又八之,為六萬九千一百二十,天地再之,為十三萬八千二百四十,然后大成?!庇盟闶奖磉_:

    {[(3×3)×(2×4)×(9+6)]×8×8}×2=138,240

    接著,“以乘章歲,為二百六十二萬六千五百六十,而與日月會。三會為七百八十七萬九千六百八十,而與三統(tǒng)會。三統(tǒng)二千三百六十三萬九千四十,而復與太極上元”。用算式表達:

    138,240×19×3×3=23,639,040年

    “太極上元”實際上是5,120元的大周期。

    《三統(tǒng)歷》在運用“三統(tǒng)”解釋歷法時,還涉及歷法理論,有節(jié)氣、朔望、月食及五星等的常數(shù)和運算推步方法,還有基本恒星的距度。與以往的歷法相比,《三統(tǒng)歷》包含了不少新的內(nèi)容。它提出了所謂“朔不得中,是為閏月”的設置閏月的方法,即以沒有中氣(二十四節(jié)氣中,從冬至起,奇數(shù)的為中氣,如大寒、雨水、春分、谷雨等十二節(jié)氣)的月份為閏月?!度y(tǒng)歷》還提出以135個朔望月為交食周期,其間有23次月食,并且給出了月食發(fā)生的月份的推算方法。此外,《三統(tǒng)歷》所測的五星行度和會合周期的精度都較前有明顯提高?!度y(tǒng)歷》在中國古代歷法的發(fā)展中具有很高的地位,被認為是“我國古代流傳下來的一部完整的天文學著作”,“世界上最早的天文年歷的雛形”。[ ]

    三統(tǒng)歷施行一百多年后,“歷稍后天”[ ]。東漢章帝元和二年(公元85年),三統(tǒng)歷“失天益遠”,于是,章帝“召治歷編訢、李梵等綜校其狀”,并下詔改行四分歷。在修訂東漢四分歷的過程中,任左中郎將的賈逵與治歷者進行了多次的討論。因此,東漢四分歷實際上是賈逵會同編訢、李梵等人集體討論修訂的。

    賈逵(公元30~101年),字景伯,扶風平陵(今陜西咸陽西北)人,劉歆弟子賈徽之子,東漢重要的經(jīng)學家,撰有《左氏傳解詁》、《國語解詁》等。建初元年(公元76年),漢章帝詔賈逵指出《左氏傳》大義長于《公羊》、《谷梁》二傳者。于是,賈逵摘出了明顯義長者三十事,受到嘉許。后來,漢章帝又“詔諸儒各選高才生,受《左氏》、《谷梁春秋》、《古文尚書》、《毛詩》,由是四經(jīng)遂行于世”[ ]。

    賈逵在天文學上頗有造詣。他所參與修訂的東漢四分歷比以往各家歷法有了顯著的進步。[ ]另外根據(jù)《續(xù)漢書律歷志中》中的“賈逵論歷”,賈逵在天文學上的貢獻還可歸結(jié)為三點:其一,明確否定了冬至日在牽牛初度的說法,確定冬至日在斗二十一度四分度之一。這為后來歲差(冬至點逐年西移)的發(fā)現(xiàn)作了準備。其二,主張用黃道坐標測算日月運行的軌道,認為以赤道坐標測算會出現(xiàn)誤差。該建議被采納,永元十五年(公元103年)七月,“詔書造太史黃道銅儀”。其三,認為當時史官“推合朔、弦、望、月食加時,率多不中,在于不知月行遲疾意”,明確提出月行速度有遲疾;并且還認為,月行遲疾“乃由月所行道有遠近出入所生,率一月移故所疾處三度,九歲九道一復”。

    除了以上所述之外,還有儒家學者蔡邕、陸績對天文學也頗有研究。蔡邕(公元132~192年),字伯喈,陳留圉(今河南杞縣南)人。東漢經(jīng)學家。東漢熹平四年(公元175年),奏求正定“六經(jīng)”文字,并自書冊于碑,鐫刻立于太學門外;史稱“熹平石經(jīng)”。蔡邕曾于東漢光和元年(公元178年)受詔與劉洪一起補續(xù)《律歷志》。他認為,在宣夜、蓋天和渾天三家中,“宣夜之學,絕無師法。《周髀》術數(shù)具存,考驗天狀,多有違失。惟渾天近得其情”[ ]。他還試圖根據(jù)史官所用銅儀,推斷其中的道理。陸績(公元187~219年),字公紀,吳郡吳縣(今屬江蘇)人。博學多識,星歷算術無不應覽。著作有《周易注》、《太玄注》。陸績也極力推崇渾天說,造渾象,著有《渾天圖》,試圖推斷渾天之意。

    注釋:

    [ ] 李約瑟:《中國科學技術史》第二卷《科學思想史》,北京:科學出版社、上海:上海古籍出版社1990年版,第1頁。

    [ ] 李約瑟:《中國科學技術史》第二卷《科學思想史》,第175頁。

    [ ] 李約瑟:《中國科學技術史》第四卷《天學》,北京:科學出版社1975年版,第2頁。

    [ ] 以上參見《晉書天文志上》。

    [ ] 《后漢書桓譚馮衍列傳》。

    [ ] 桓譚在《新論離事》中說:“余前為郎,典刻漏,燥濕寒溫輒異度,故有昏明晝夜。晝?nèi)諈⒁躁芯?,夜分參以星宿,則得其正?!?/p>

    [ ] 揚雄:《法言君子篇》。

    [ ] 參見桓譚:《新論離事》。

    [ ] 以下引自《隋書天文志上》。

    [ ] 見《漢書律歷志上、下》。

    [ ] 陳遵媯:《中國天文學史》(第三冊),上海:上海人民出版社1984年版,第1430頁。

    [ ] 《續(xù)漢書律歷志中》。