一二三区在线播放国内精品自产拍,亚洲欧美久久夜夜综合网,亚洲福利国产精品合集在线看,香蕉亚洲一级国产欧美

  • 期刊 科普 SCI期刊 投稿技巧 學術(shù) 出書 購物車

    首頁 > 優(yōu)秀范文 > 中西方禮儀

    中西方禮儀樣例十一篇

    時間:2023-03-07 15:20:29

    序論:速發(fā)表網(wǎng)結(jié)合其深厚的文秘經(jīng)驗,特別為您篩選了11篇中西方禮儀范文。如果您需要更多原創(chuàng)資料,歡迎隨時與我們的客服老師聯(lián)系,希望您能從中汲取靈感和知識!

    中西方禮儀

    篇1

    日常打招呼,中國人大多使用“吃了嗎?”“上哪呢?”等等,這體現(xiàn)了人與人之間的一種親切感??蓪ξ鞣饺藖碚f,這種打招呼的方式會令對方感到突然、尷尬,甚至不快,因為西方人會把這種問話理解成為一種“盤問”,感到對方在詢問他們的私生活。

    在西方,日常打招呼他們只說一聲“Hello”或按時間來分,說聲“早上好”“下午好”“晚上好”就可以了。而英國人見面會說:“今天天氣不錯??!”

    稱謂方面,在漢語里,一般只有彼此熟悉親密的人之間才可以“直呼其名”。但在西方,“直呼其名”比在漢語里的范圍要廣得多。在西方,常用“先生”和“夫人”來稱呼不知其名的陌生人,對十幾或二十幾歲的女子可稱呼“小姐”,結(jié)婚了的女性可稱“女士”或“夫人”等。

    餐飲禮儀的差異

    中國人注重菜肴色、香、味、形、意俱全,甚至于超過了對營養(yǎng)的注重,又要好吃又要好看,營養(yǎng)反而顯得不重要了。西方的飲食比較講究營養(yǎng)的搭配和吸收,是一種科學的飲食觀念。西方人多注重食物的營養(yǎng)而忽略了食物的色、香、味、形、意如何,他們的飲食多是為了生存和健康,似乎不講究味的享受。

    在餐飲氛圍方面,中國人在吃飯的時候都喜歡熱鬧,很多人圍在一起吃吃喝喝,說說笑笑,大家在一起營造一種熱鬧溫暖的用餐氛圍。而西方人在用餐時,都喜歡幽雅、安靜的環(huán)境,他們認為在餐桌上的時候一定要注意自己的禮儀,不可以失去禮節(jié),比如在進餐時不能發(fā)出很難聽的聲音。

    中西方宴請禮儀也各具特色。在中國,從古至今大多都以左為尊,在宴請客人時,要將地位很尊貴的客人安排在左邊的上座,然后依次安排。在西方則是以右為尊,男女間隔而座,夫婦也分開而座,女賓客的席位比男賓客的席位稍高,男士要替位于自己右邊的女賓客拉開椅子,以示對女士的尊重。另外,西方人用餐時要坐正,認為彎腰,低頭,用嘴湊上去吃很不禮貌,但是這恰恰是中國人通常吃飯的方式。吃西餐的時候,主人不提倡大肆的飲酒,中國的餐桌上酒是必備之物,以酒助興,有時為了表示對對方的尊重,喝酒的時候都是一杯一杯的喝。

    服飾禮儀的差異

    西方男士在正式社交場合通常穿保守式樣的西裝,內(nèi)穿白襯衫,打領(lǐng)帶。他們喜歡黑色,因此一般穿黑色的皮鞋。西方女士在正式場合要穿禮服套裝。

    篇2

    不少人在吃西餐時,都會擔心“失禮”。其實,所謂餐桌禮儀是為了讓餐膳可以不受阻礙和破壞,而得以順利流暢地進行的實用守則。謹記“整齊、清潔和保持安靜”三項原則便可無往而不利。

    一、宴會禮儀

    (1)在當你應邀赴宴時,你對同桌進餐的人和餐桌上的談話,大概要比對飲食要更感興趣。因此進餐時,應該盡可能地少一些聲響,少一些動作。

    (2)女主人一拿起餐巾時,你也就可以拿起你的餐巾,放在腿上。有時餐巾中包有一只小面包;如果是那樣的話就把它取也,放在旁邊的小碟上。

    (3)餐巾如果很大,就雙疊著放在腿上;如果很小,就全部打開。千萬別將餐巾別在領(lǐng)上或背心上,也不要在手中亂揉??梢杂貌徒淼囊唤遣寥プ焐匣蚴种干系挠蜐n或臟物。千萬別用它來擦刀叉或碗碟。

    (4)正餐通常從湯開始。在你座前最大的一把匙就是湯匙,它就在你的右邊的盤子旁邊。不要錯用放在桌子中間的那把匙子,因為那可能是取蔬菜可果醬用的。

    (5)在女主人拿起她的匙子或叉子以前,客人不得食用任何一道菜。女主人通常要等到每位客人都拿到菜后才開始。她不會像中國習慣那樣,請你先吃。當她拿起匙或叉時,那就意味著大家也可以那樣做了。

    (6)如果有魚這道菜的話,它多半在湯以后送上,桌上可能有魚的一把專用叉子,它也可能與吃肉的叉子相似,通常要小一些,總之,魚叉放在肉叉的外側(cè)離盤較遠的一側(cè)。

    (7)通常在魚上桌之前,魚骨早就剔凈了,如果你吃的那塊魚還有刺的話,你可以左手拿著面包卷,或一塊面包,右手拿著刀子,把刺撥開。

    (8)如果嘴里有了一根刺,就應悄悄地,盡可能不引起注意地用手指將它取出,放在盤子邊沿上,別放在桌上,或扔在地下。

    此外,我對法國餐桌禮儀的忌諱有些了解,如后:

    二、法國餐桌禮儀七忌

    答應對方的邀請后如果臨時有事要遲到甚至取消約會,必須事先通知對方。赴會時稍遲是可以接受的,但若超過15分鐘便會給對方不重視約會的壞印象。在點菜時自己應選定想吃的食物,如果看遍菜牌也沒有頭緒的話,可請侍應為你推薦餐廳的招牌菜,但要給明確的表示,如想吃海鮮、不吃紅肉等,切記事事拿不定主意,只懂說“是但(隨便也罷)”的人只會為同臺客人添加麻煩。用餐要注意的細節(jié)甚多,但其實大部分也是日常的禮儀,只要保持冷靜,不做大動作,不出聲響或阻礙別人用餐的話已算合格。

    1、使用餐具最基本的原則是由外至內(nèi),完成一道菜后侍奉收去該份餐具,按需要或會補上另一套刀叉。

    2、吃肉類時(如牛扒)應從角落開始切,吃完一塊再切下一塊。遇到不吃的部分或配菜,只需將它移到碟邊。

    3、如嘴里有東西要吐出來,應將叉子遞到嘴邊接出,或以手指取出,再移到碟子邊沿。整個過程要盡量不要引別人注意,之后自然地用餐便可。

    4、遇到豆類或飯一類的配菜,可以左手握叉平放碟上,叉尖向上,再以刀子將豆類或飯輕撥到叉子上便可。若需要調(diào)味料但伸手又取不到,可要求對方遞給你,千萬不要站起來俯前去取。

    篇3

    禮儀,是人與人之間交流的規(guī)則,是一種語言,也是一種工具。中國是四大文明古國之一,中華民族是唯一傳承千年的文明和民族。中國的禮儀始于夏商周,盛于唐宋,經(jīng)過不斷地發(fā)展變化,逐漸形成體系。西方社會,是幾大文明古國的繼承者,曾一直和東方的中國遙相呼應。經(jīng)過中世紀的黑暗,最終迎來了文藝復興,并孕育了資本主義和現(xiàn)代文明,產(chǎn)生了現(xiàn)代科技文化。中西方有著截然不同的禮儀文化。隨著跨國交際的日益增多,這種差異帶來的影響也是不容忽視的,我們有必要了解這些禮儀的差異。

    1.中西禮儀文化在交際語言方面的差異

    對于社交禮儀,中西方文化有著不同的理解。中西方社交禮儀的不同體現(xiàn)在人際交往的各個方面,如:見面稱謂、告辭、致謝等等。

    1.1見面禮儀,在日常打招呼中,中國人大多使用“吃了嗎?”“上哪去?”等等,這體現(xiàn)了人與人之間的一種親切感??蓪ξ鞣饺藖碚f,這種打招呼的方式會令對方感到突然,尷尬,甚至不快,因為西方人會認為對方在詢問他的私生活。在西方,日常打招呼他們只說一聲“Hello”或說“早上好!”“下午好!”“晚上好!”就可以了。而英國人見面會說:“今天天氣不錯??!”

    1.2稱謂禮儀,中國人對自己的父母或其他長輩一般忌諱直呼其名,中國人取名時,力求避免與父母或其他長輩重名,這也是敬老的一種傳統(tǒng)。在一些英美國家,家庭中的子女可以直呼父母的名字。而且西方家庭成員之間,不分長幼尊卑,一般可互稱姓名或昵稱,以父母親的名字為己名的現(xiàn)象也很普遍。這一習俗反映了父母親期望子女后代繼承家庭的傳統(tǒng),做的和自己一樣好,也體現(xiàn)了子女后代與親朋好友的關(guān)系非常密切。

    1.3告辭禮儀,中西語言中有多種不同的告辭語,如在和病人告別時,中國人常說:“多喝點開水”或“多穿些衣服”、“早點休息”之類話,表示對病人的關(guān)懷。但西方人絕不會這樣說,因為會被認為有指手畫腳之嫌。比如,他們會說:“多保重!”或“希望你早日康復!”等等。在拜訪結(jié)束時,中國客人寒暄兩句話會立刻離開的。而在英美國家,客人向主人提出告辭時和他真正離開應有一個短暫的時間間隔,約為15到20分鐘。

    2.中西禮儀文化在餐飲方面的差異

    中西方在餐桌禮儀方面也各具特色,主要體現(xiàn)為:座位的安排、用餐、餐桌交談禮儀等等。

    2.1座位安排禮儀,在中國,從古至今大都以左為尊,在宴請客人時,要將地位很尊貴的客人安排在左邊上的上座,然后依次安排。在西方則是以右為尊,男女間隔而座,夫婦也分開而座,女賓客的席位比男賓客的席位稍高,男士要替位于自己右邊的女賓客拉開椅子,以示對女士的尊重。

    2.2用餐禮儀,中國人在用餐時喜歡熱鬧,很多人在一起吃喝說笑,或者把餐廳當做自己家一樣讓孩子跑來跑去,以動為主。而西方人在用餐時,喜歡幽雅安靜的環(huán)境,以靜為主,例如:喝湯,咀嚼食物都不應該發(fā)出聲音,打嗝的聲音尤其要禁止,萬一打嗝發(fā)出了聲音,也要向同桌的客人們說(Excuse me!)表示歉意。

    2.3餐桌交談禮儀,中國人喜歡邊吃邊聊,大家在一起營造一種熱鬧溫暖的氛圍,交談的話題比較隨意。而西方人講話時,嘴里不能塞滿了食物,不可以邊嚼邊說。他們還注意不只和同桌的熟人交談,還注意和陌生人交流。

    3.中西禮儀文化在服飾方面的差異

    服飾這種能反映一個民族的文化素養(yǎng),精神面貌和物質(zhì)文明發(fā)展程度的文化則是人際交往中的視覺對象之一,起著舉足輕重的作用。由于各民族自身文化底蘊的不同,中西方服飾禮儀文化也各具特色。

    3.1服飾禮儀的差異,由于受儒家思想的影響,中國的傳統(tǒng)服飾始終以繁冗,寬博為主要特征。中國也因疆土廣大,各地風俗不同,衣著習慣各異。例如:旗袍是中國女性著裝文化的典型標志,它不僅在整體造型的風格中符合中國藝術(shù)和諧的特點,同時又將具有東方特質(zhì)的裝飾手法融入其中,其獨特魅力在于它所包含的文化內(nèi)涵。服飾在西方被看做是人體藝術(shù)的一個組成部分,在造型上強調(diào)三維空間效果,故有“軟雕塑”之稱。追求用服裝突出人體的曲線美,講究服飾的外輪廓線,使服裝成為科學性與藝術(shù)性的綜合反映。

    3.2著裝禮儀的融合,西方男士在正式社交場合,通常穿保守式樣的西裝,內(nèi)穿白襯衣,打領(lǐng)帶,一般穿黑色皮鞋。西方女士子在正式場合要穿禮服套裝。另外,女士外出還有戴耳環(huán)的習俗。

    如今,中國人的穿著打扮日趨西化,傳統(tǒng)的中山裝,旗袍等已退出歷史舞臺。正式場合,男女著裝已與西方并無二樣。

    4.影響中西方禮儀差異的因素

    4.1文化背景不同,中國文化幾乎受儒家的“仁愛思想”,與“長幼有序,尊卑有別“的影響,使中國文化有著“重親情”、“重關(guān)愛”,注重集體的文化特質(zhì)。西方文化源于商業(yè)社會,屬于商業(yè)文化。遵循“優(yōu)勝劣汰”的原則,注重自我的西方文化特質(zhì)。

    4.2價值觀的差異,以群體為特征的中國文化重視處理人際關(guān)系,以自謙尊人,相互關(guān)切,互相體諒和以誠待人其特征,在交際時喜歡問讓人私事,或毫無保留地披露自己的私事,了解私事是接近對方,關(guān)心對方的友好表示,因此,在問候語中常常使用涉及個人私事的問題。西方人推崇的卻是獨立自主的個人主義。這種價值觀培養(yǎng)了其平等意識,民主意識和權(quán)力意識。以個人為中心的文化是個體自主,避免沖突,而且將交際規(guī)則視為處理人際關(guān)系的一種策略。西方人的隱私意識很強,例如,與人交談中忌諱談個人的年齡,疾病以及個人財產(chǎn)。

    總之, 禮儀的文化源于不同的文化內(nèi)涵,在跨文化交際中,我們要正確對待文化差異,有意識地學習和比較不同文化中的禮儀差異。這就需要我們在努力繼承和發(fā)揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的同時,注意借鑒西方文化的內(nèi)在靈魂,,去糟取精,將二者合理有效地融合,建立一個適合中國當代社會禮儀的文化體系,達成和諧社會的理想。

    參考文獻:

    篇4

    一、宴會禮儀

    (1)在當你應邀赴宴時,你對同桌進餐的人和餐桌上的談話,大概要比對飲食要更感興趣。因此進餐時,應該盡可能地少一些聲響,少一些動作。

    (2)女主人一拿起餐巾時,你也就可以拿起你的餐巾,放在腿上。有時餐巾中包有一只小面包;如果是那樣的話就把它取也,放在旁邊的小碟上。

    (3)餐巾如果很大,就雙疊著放在腿上;如果很小,就全部打開。千萬別將餐巾別在領(lǐng)上或背心上,也不要在手中亂揉。可以用餐巾的一角擦去嘴上或手指上的油漬或臟物。千萬別用它來擦刀叉或碗碟。

    (4)正餐通常從湯開始。在你座前最大的一把匙就是湯匙,它就在你的右邊的盤子旁邊。不要錯用放在桌子中間的那把匙子,因為那可能是取蔬菜可果醬用的。

    (5)在女主人拿起她的匙子或叉子以前,客人不得食用任何一道菜。女主人通常要等到每位客人都拿到菜后才開始。她不會像中國習慣那樣,請你先吃。當她拿起匙或叉時,那就意味著大家也可以那樣做了。

    (6)如果有魚這道菜的話,它多半在湯以后送上,桌上可能有魚的一把專用叉子,它也可能與吃肉的叉子相似,通常要小一些,總之,魚叉放在肉叉的外側(cè)離盤較遠的一側(cè)。

    (7)通常在魚上桌之前,魚骨早就剔凈了,如果你吃的那塊魚還有刺的話,你可以左手拿著面包卷,或一塊面包,右手拿著刀子,把刺撥開。

    (8)如果嘴里有了一根刺,就應悄悄地,盡可能不引起注意地用手指將它取出,放在盤子邊沿上,別放在桌上,或扔在地下。

    二、法國餐桌禮儀七忌

    答應對方的邀請后如果臨時有事要遲到甚至取消約會,必須事先通知對方。赴會時稍遲是可以接受的,但若超過15分鐘便會給對方不重視約會的壞印象。在點菜時自己應選定想吃的食物,如果看遍菜牌也沒有頭緒的話,可請侍應為你推薦餐廳的招牌菜,但要給明確的表示,如想吃海鮮、不吃紅肉等,切記事事拿不定主意,只懂說是但(隨便也罷)的人只會為同臺客人添加麻煩。用餐要注意的細節(jié)甚多,但其實大部分也是日常的禮儀,只要保持冷靜,不做大動作,不出聲響或阻礙別人用餐的話已算合格。

    1、使用餐具最基本的原則是由外至內(nèi),完成一道菜后侍奉收去該份餐具,按需要或會補上另一套刀叉。

    2、吃肉類時(如牛扒)應從角落開始切,吃完一塊再切下一塊。遇到不吃的部分或配菜,只需將它移到碟邊。

    3、如嘴里有東西要吐出來,應將叉子遞到嘴邊接出,或以手指取出,再移到碟子邊沿。整個過程要盡量不要引別人注意,之后自然地用餐便可。

    4、遇到豆類或飯一類的配菜,可以左手握叉平放碟上,叉尖向上,再以刀子將豆類或飯輕撥到叉子上便可。若需要調(diào)味料但伸手又取不到,可要求對方遞給你,千萬不要站起來俯前去取。

    篇5

    中國正以飛速的發(fā)展與世界接軌,跨國交際日益增多。中國與西方國家的接觸越來越多。中(東)西方文化存在著較大的差異。由此也對交際禮儀方面有一定的影響。在中(東)西方文化都非常重視人際交往。但交往的觀念交往的方式都有著明顯的差別。

    一、打招呼

    中國人路遇熟人總愛寒暄道:“吃飯了嗎?”“到哪兒去?”“上班呀?”等。在我們看來這是一種有禮貌的打招呼用語,而若你跟西方人這樣打招呼“Have you had your meal?”“Where are you going?”他 們則會認為你想請他吃飯或者干涉其私事,會引起誤解。西方人見面,通常招呼道:“Hello!”“How do yo u do!”“Nice day,isn’tit?”

    二、感謝

    對于別人的贊揚,中國人通常表示謙虛,并有一套謙虛之詞,象“慚愧”、“哪里”、“寒舍”、“拙文 ”等。而西方人總是高興地回答“thank you”以表接受。中國人用“謝謝”的場合較西方人少,尤其是非常親近的朋友和家庭成員之間不常說“謝謝?!倍鞣饺?整天把“thank you”掛在嘴邊,即使是親朋好友和家庭成員之間也常如此。

    中國人收到禮物時往往放在一邊,看也不看(生怕人家說貪心)。而西方人收到禮物時要當著客人的面馬上打開并連聲稱好。

    三、招待客人

    中國人殷勤好客,一杯杯地斟酒,一遍遍地上菜,客人不吃不行,不喝也不行,使西方人覺得難以對付。而西方人的習慣是:Helpyourself,Please!中國人送客人時,主人與客人常說:“慢走!”“小心點!”“再見,走好啊!”“你們進去吧!”“請留步”等。而西方人只說:“Bye Bye!””See you later!””See you next time !””Goodnight!”

    四、節(jié)日禮儀

    中國和英語國家的文化差異還顯著地表現(xiàn)在節(jié)日方面。除中國和英語國家共同的節(jié)日(如,New Year’s Day)處,雙方還各有自己獨特的節(jié)日。中國有the Spring Festival, the Dragon Boat Festival, Mid—Autumn Day.等,英語國家有”Valentine’s Day(情人節(jié)),Easter(復活節(jié)),April fool’s Day(愚人節(jié)),Thanks Giving Day(感恩節(jié)),Christmas Day(圣誕節(jié))等。中西方節(jié)日的風俗習慣也很不相同。在節(jié)日里,對于別人送來的禮物,中國人往往要推辭一番,表現(xiàn)得無可奈何地接受,接受后一般也不當面打開。如果當面打開并喜形于色,可能招致“貪財”的嫌疑。而在英語文化中,人們對別人送的禮品,一般都要當面打開稱贊一番,并且欣然道謝。

    五、詞匯語言的文化

    英語詞匯在長期使用中積累了豐富的文化內(nèi)涵,所以在教學中要注意對英語詞匯的文化意義的介紹,以防學生單純地從詞匯本身做出主觀評價。比如red一詞,無論在英語國家還是在中國,紅色往往與慶祝活動或喜慶日子有關(guān),英語里有“red—letter days”(節(jié)假日)。尤其在中國,紅色象征革命和社會主義等積極意義,但在英語中“red”還意味著危險狀態(tài)或使人生氣,如“red flag”(引人生氣的事)。還有當看到商業(yè)英語中的“in the red”,別以為是盈利,相反,是表示虧損,負債。

    在教學中,文化教育的方法是多種多樣的,教師應該采用靈活多變的方法提高學生對文化的敏感性,培養(yǎng)文化意識,使他們能主動地,自學地吸收并融入新的文化環(huán)境中。比如:加強中西方文化差異的比較,將中西文化在稱呼,招呼語等等談話題材和價值觀念等方面的差異自覺自然地滲透到教學中。又如:利用多種渠道,多種手段,吸收和體驗異國文化。可以收集一些英語國家的物品和圖片,讓學生了解外國藝術(shù),歷史和風土人情等。

    總之,中西方的文化存在著很多差異,在英語教學中不能只單純注意語言教學,而必須加強語言的文化導入,重視語言文化差異對語言的影響。只有這樣,才能在實際中正確運用語言。

    六、文化等級觀念

    中(東)方文化等級觀念強烈。無論是在組織里,還是在家庭里,忽略等級、地位就是非禮。盡管傳統(tǒng)禮制中的等級制度已被消除,但等級觀念至今仍對東方文化產(chǎn)生影響。在中國,傳統(tǒng)的君臣、父子等級觀念在中國人的頭腦中仍根深蒂固。父親在兒子的眼中、教師在學生的眼中有著絕對的權(quán)威,家庭背景在人的成長中仍起著相當重要的作用。另外,中國式的家庭結(jié)構(gòu)比較復雜,傳統(tǒng)的幸福家庭是四代同堂。在這樣的家庭中,老人幫助照看小孩,兒孫們長大后幫助扶養(yǎng)老人,家庭成員之間互相依賴,互相幫助,密切了親情關(guān)系。

    在西方國家,除了英國等少數(shù)國家有著世襲貴族和森嚴的等級制度外,大多數(shù)西方國家都倡導平等觀念。特別在美國,崇尚人人平等,很少人以自己顯赫的家庭背景為榮,也很少人以自己貧寒出身為恥,因他們都知道,只要自己努力,是一定能取得成功的。正如美國一句流行的諺語所言:“只要努力,牛仔也能當總統(tǒng)?!保↖f working hard, even cowboy can be president.)在家庭中,美國人不講等級,只要彼此尊重,父母與子女可直呼其名。他們的家庭觀念往往比較淡薄,不愿為家庭做出太多犧牲。

    當然,中西方文化的不同導致的禮儀上的差異還有很多,比如服飾禮儀、進餐禮儀,秘書禮儀等等,由于篇幅等多方面的制約,在此不能一一深入探討??傊?,中西方之間有各自的文化習慣,由此也產(chǎn)生了不少不同的交往習慣。因此,隨著我國進入 WTO經(jīng)濟的發(fā)展和對外交流、貿(mào)易的不斷增加,我們不但有必要在與外國人交往或者前往別的國家去之前,了解對方國家的禮儀習慣,而且必須加強專業(yè)禮儀人才的培養(yǎng),提高全民禮儀意識,這不僅是對對方的尊重,也給我們自己帶來了便利,不但能避免了不必要的麻煩與誤會,還能在現(xiàn)代社會的多方競爭中爭取主動,取得良好的結(jié)果或效益。

    參考文獻

    【1】鄧炎昌,劉潤清,《語言文化即英漢語言文化對比》,外語教育與研究出版社,1994

    【2】方文惠主編,《英漢對比語言學》,福建人民出版社,1990年

    篇6

    中西餐桌禮儀的差異,深受中西方社會文化,歷史文化及其各種社會因素的影響,使兩種文化的距離相差甚遠。在中國,任何一個宴會,不管是什么目的,都會有一種形式。就是大家團團圍坐,共享一席;宴席要用圓桌,這就從形式上造成了一種團結(jié)、禮貌共趣的氣勢。美味佳肴放在一桌人的中心,它既是一桌人欣賞品嘗的對象,又是一桌人感情交流的媒介物。人與人相互敬酒相互讓菜勸菜,再美好的事物面前,體現(xiàn)了人與人之間相互尊重爭讓的美德。反映了中國古典哲學中“和”這個范疇對后代思想的影響,便于集體的情感交流,因而至今難以改革而西方這個主要以面食為主的群體,餐桌禮儀的細節(jié)就顯得更加繁瑣而有條不紊。他們所用的餐則是分餐制,人自掃盤中菜,不管他人碗里湯,互不相擾。西方人喝酒也聽憑自愿,白蘭地,威士忌,雞尾酒,喜歡什么喝什么,想喝多少喝多少,所尊重的是個人意志,體現(xiàn)出的飲食思想觀念要合理的多。綜上,中西禮儀千萬種,以下是我對餐桌禮儀的一些淺析方法。

    一、出席時間的差異

    中國人是多樣化時間觀念的人,西方人是單一時間觀念的人。要求做任何事情都要嚴格遵守日程安排,該干什么就干什么,一般說來,時間多樣化模式的中國人更傾向于遲到半小時之后到達,主人似乎也早有思想準備,通常會在這段等待的時間里安排些其他節(jié)目,如打牌,喝喝茶,聊聊天等,讓一些先到的客人們消磨時間。對于這種遲到現(xiàn)象主客雙方都習以為常,并不將之視為對主人邀請的一種輕視或者不禮貌的行為。在西方國家各種活動都按預定的時間開始,遲到是很不禮貌的,正式的宴會要求準時到達,十分鐘后不到者,將會被視為不合禮儀,是對主人及其他客人的不尊重。

    二、座次安排的差異

    面向北為下,形成了南尊北卑的傳統(tǒng)觀念,南在中國人心目中是一種至高無尚德象征,代表了地位和身份。因此,常常見到一些食客在宴會上推推讓讓,面紅耳赤,原來只是為了謙讓座位次序的緣故,在中國的大多數(shù)宴會上,為高權(quán)重者或年長者首先入座并坐首席,這是因為中國人將長幼有序,尊重長者作為排座的標準,在中國,長期占統(tǒng)治地位的是儒家文化與思想,儒家以君、父、夫、長為尊,為先,以臣、子、妻、幼為卑為后,進而形成了貴賤有等,夫妻有別,長幼有序的思想。而西方人則將女士優(yōu)先,尊重婦女宴會排座位的標準,同時也作為宴會上其他行為的標準,在安排座位時,先把賓客的性別列出名單,再據(jù)此安排座位的形式和詳細座位,如果是有男女共同參加宴會,則由男主人共同主持須將男女賓客分兩個名單,通常的座次安排形式:男主人與女主人正對面,男主人的左右兩側(cè)為女主賓,接著按順時針方向朝外排列一位。

    三、餐具的差異

    兩種不同文化影響下的民族在餐具上的選擇也不同,中國人使用筷子而西方人使用刀叉。

    中國由于長期受農(nóng)耕文化的影響,喜歡和平與安定的生活,由于團結(jié)與和氣;而西方人一般都是用方桌受用刀叉,則給人一種殺氣沖沖的野蠻之感。

    不過,隨著中西經(jīng)濟交往的發(fā)展,餐具的使用已沒有明顯的分別,很多西方人學著使用筷子喜歡吃中餐,而中國人也常入西餐廳和使用刀叉了。

    四、進餐禮儀的差異

    中餐的進餐禮儀體現(xiàn)一個讓的精神宴會,開始時所有的人都會等待主人,只有當主人請大家用餐時,才表示宴會開始,而主人一般要先給主賓夾菜,請其先用。當有新菜上來,請主人、主賓和年長者先用以示尊敬,西餐進餐禮儀傳達的傳統(tǒng)美。

    而在西方的餐桌上,還有那么一些細節(jié)是中餐桌上無法得到體會的。

    如:1.使用刀叉進餐時,應從外側(cè)往內(nèi)側(cè)取用刀叉,要左手拿叉右手拿刀,切東西時,左手拿叉握住食物,右手用刀將食物切成小片,再用叉送入口中。用刀時,刀叉不可向外,進餐中放下刀叉時應擺成八字形,分別放在餐盤邊上,刀叉朝向自身,吃完一道菜,將刀叉并攏放在盤中,如果是談話,可拿在手里而無需放下。不用刀時,可用右手持叉,但若需手勢時應該把刀叉都放下,千萬不可手持刀叉在空中揮舞。也不可一手拿刀叉一手拿餐巾紙,也不可一手拿紙巾一手取菜,任何時候,都不可將刀叉的一端放在盤內(nèi)而另一端放在桌上。

    2.西餐桌上喝湯時不要啜,吃東西要閉嘴咀嚼。不要舔嘴唇或咂嘴發(fā)出聲音。若湯過熱,可先等稍涼再喝,千萬別吹湯。喝湯時,用湯勺將湯從外向內(nèi)舀,湯盤中的湯快喝完時,用左手將湯盤外側(cè)稍稍翹起,用湯勺舀凈即可。吃完湯菜時,將湯匙留在湯盤中,匙把指向自己。

    3.吃魚,肉等帶刺或骨的菜肴時,不要直接外吐,可用餐巾捂嘴,輕輕吐在叉上放入盤內(nèi)。如盤內(nèi)剩余少量食物時,不要用叉子插盤底,更不要用手指相助食用,應以小塊面包或叉子相助食用。吃面條時要用叉子先將面條卷起再放入口中。

    4.面包一般需用手分成小塊再放入口中,不要拿著整塊面包去咬,抹黃油或果醬時也要先將面包分成小塊再抹。

    5.歐美人多以雞胸脯為貴。吃雞腿時應先將骨頭用力去掉,不要用手拿著吃。吃魚時不要將魚翻身,要吃完上層后要用刀叉將魚骨剔掉再吃下層魚肉。要切一塊吃一塊,切不能切得過大或?qū)⑷舛记谐善?/p>

    篇7

    關(guān)鍵詞:文化背景 價值觀 平等 個體

    Key words:Cultural context Values Equality Inpidual

    一、由文化的背景影響的文化不同

    中國和西方人之間的文化不同的理由之一是文化的背景。 在春秋戰(zhàn)國時期出現(xiàn)了孔子思想,道教和其他的觀念學。當發(fā)展的不同觀念彼此碰撞時, 中國文明的基本結(jié)構(gòu)建立了起來。 然后孔子思想變成中國哲學系統(tǒng)的基石。 孔子思想的中心思想是仁的德行。 仁是什么? 仁有各種不同地翻譯如仁慈,善意和人性。 簡而言之,仁意謂愛。 它已經(jīng)形成而且成形為中國的文明而且發(fā)揮極深的影響力,這種影響力二千年來作用在了幾乎四分之一之上的人類。

    二、中國和西方人之間的文化由不同價值引起的

    中國價值的觀念是時常有意識地或者無意識地被放在有方價值的反對派之內(nèi)。 因此, 決定于人們?nèi)绾味x西方價值。現(xiàn)代的西方價值系統(tǒng)在維多利亞女王時代的英國開始, 而且把它說成是社會的基準.通常的在那期間歐洲人遵守這個價值。 西方價值的核心是個人主義。中國價值的核心有和孔子思想的一些關(guān)系。 孔子思想的原則在人類關(guān)系的道德個性中是發(fā)現(xiàn)為孔子為他的疾病和邪惡提供了解決。 那就是眾所周知的人的五關(guān)系: 統(tǒng)治者-部長 , 父親-兒子, 丈夫-妻子 , 年長者-弟弟和朋友-朋友。 這被解釋為應該有愛在父親和兒子 ,在統(tǒng)治者和部長之間應該有正直責任感, 區(qū)分在男人和妻子之間注意行為,在朋友之間應該有信心。"在封建制度超過二千年期間,統(tǒng)治階層用這關(guān)樣的關(guān)系去安排每件事物, 然后形成了一個階級社會。 在這種社會中,一個部長要忠貞他的統(tǒng)治者,一個孩子對他的父母尊敬。 結(jié)果是人性被疏忽而且人沒有平等。

    不同于中國的是, 在文藝復興方面時期的英國, 人開始強調(diào)人類的尊嚴而且強調(diào)現(xiàn)在生活的重要, 他們宣述男人不只有權(quán)利的擁有者,完美人的信念充滿他們的生活, 而且也有能力使自己更加完美而且運行奇跡.這是人性的基本。

    三、個人主義和集體主義

    個人主義提及教義,個體的權(quán)利是一個社會中大多數(shù)人重視的東西。 大多數(shù)的西方人相信每個人有他自己的身份和個性, 應該被辨認出而且承認。 因此, 一不能夠不了解個人主義的人不能包羅萬象西方人和他們的民族。 由對個人主義的認識,我們能了解西方人如何定義家庭,友誼和隱私.個人主義的核心是追求個人的成就.在基督教傳統(tǒng)中,個體對社會和上帝是重要的. 個人主義從他們的祖先已經(jīng)被傳遞下來。 因此,對西方人,個人主義不是自私。他們強調(diào)個人主義如此的很多以致于他們相信無法示范個人主義的人一定有毛病。 他們喜歡句子" 天助自助者。"然而對中國人,”個人主義”那個字如自我主義一樣的貶義, 因為表現(xiàn)出自私。 在傳統(tǒng)的中國信念和在孔子思想中,集體主義被感激。個人主義強調(diào)合作,在團體成員或個別成員之中成功是由于一個單位,一個組織或一個社區(qū)的職員集體努力的結(jié)晶。 個別利益為集體利益的犧牲被中國人高度稱贊。

    四、西方家庭主張平等

    丈夫和妻子通常有平等的發(fā)言權(quán), 雖然在特定的情況下,在孩子的問題上,也有一張選票的時候。 家庭成員被視為朋友和他們每日的生活是平等。 在西方人中,大多數(shù)的老人不和他們的孩子或親戚居住在一起。 如果在金錢充足的情況下他們自己居住或他們將會在其他的老人居住的地方中買房子或公寓。因為年輕人代表希望, 能幫助他們制造一些方面的積極改變生活。 因為他們將得不到老人的榮譽,尊敬或注意,所以他們不喜歡變老。在中國情形是不同的, 哪里大多數(shù)的中國家庭中,家庭成員容易一起居住,而且年輕者應該尊敬和服從老人。 因為人相信一個老人是明智的充滿經(jīng)驗的人,通常,老人接受榮譽,特權(quán)和滿足。家庭成員支持仰賴彼此,他們要將忠貞展示給家庭成員看而且示范有品德的行為,以免全部家庭成員丟臉。 " 臉 " 的意義應該關(guān)于增益家庭的社會地位的損失看, 不僅僅個體。那是說中國文化有個體的生活和行為性質(zhì)更強調(diào)集體的質(zhì)量。 一般而言,華人跟西方人比起來有一個較強壯家族感榮譽。

    五、民族主義

    第五個理由是民族主義。 因為遠古的中國 , 中國的國家形式也是由漢族獨自建立地。 我們說的社會禮儀標準也是在漢族文化的基礎(chǔ)上獨自建立地。 漢族在歷史上通常和他們的祖先生活,在工作期間和社會的連絡用語言表達。只是表達一個微小的行動就能表明一些意義敏感的意思。當你說一半批評或僅僅說一些事物的時候,人們能了解什么。

    你想要說。如此當他們表達他們自己的感覺時候,人們不需要說出他們所有的意圖。 在西方人中的時候, 舉例來說例如美國是一個有超過二百年歷史的移民國家。 然而,美國人一定清楚地表達他們想要的和需要的。 只有這樣聽話者才能很好得了解。 因此他們的語言一定說出他們必須說的。

    參考文獻

    篇8

    中國人傳統(tǒng)上以肢體動作或是語言和人打招呼的(例如:拱手等)。一般的時候,兩個傳統(tǒng)中國人見面會說“你好”。如果在早飯的時候見到對方,會說“吃早飯了嗎?”;如果是在中午看的話,那就會說“吃中飯了嗎?”;當然要是在晚上的話,就會說“吃晚飯了嗎?”由此可見,中國人的生活與吃有著非常緊密的聯(lián)系,所以吃也是一個很有講究的內(nèi)容。

    相熟的朋友,會互相邀請著到家里去吃飯。當然吃的這個時間也是有火候把握的,中國人習慣要早一些到以示對主人的尊重本文由收集整理,自然是不能去的太早的,太早的話,主人還沒有注備好,去晚了又是失禮的。還有就是,我們習慣去做客時,總是帶上一些水果之類的,以示友好。一般在聚會結(jié)束后,離開主人家里時,主人通常會為了表示熱情好客,再一次發(fā)出邀請。“有空再來玩,有空再過來吃飯”等等的話,自然以示回應客人會說“一定,好的”之類的回復。其實,我們只要明白,這里只是為了表示雙方的情緒,整個飯局的狀態(tài)是好的。而至于真的到底什么時候會再去吃飯,那又是不太確定的內(nèi)容。除非雙方真的又再一次敲定了時間地點。當然如果是外出吃飯的話,那么一般情況下是,誰發(fā)出的邀請那么就是誰來買單的,很少會有aa制的發(fā)生,除非事先講清楚那就另當別論了。

    他們還有一個慣例就是喜歡看到別人做什么事情的時候就要問什么。例如,看到相識的人出門,就要問“你出門啊?上街呀?”;看到別人下班就問“下了呀?”;如果不確定對方要去哪里情況下,就會說“這是去哪里呀?”

    二、西方人的招呼語

    其實我們所說的西方人的招呼語,也是各國這間有很大差異的。例如以法國人而言,他們最常見的方式是握手和吻面禮。當然握手時時間不宜過長,還有沒有必要握信人家的手使勁晃動。大多數(shù)情況下見面是吻兩次,男士之間不需吻,女士則只有在不認識的情況下才握手,否則一天中第一次見面和道別都是要吻對方的。而對于美國人而言就更加隨性一些。他們是以不拘禮節(jié)而聞名于世的。

    遇見某人

    當他們初次與某人見面的時候,通常情況下美國人習慣握手來打招呼,不論男女都是如此。當然擁抱的話,就只可能出現(xiàn)在比較親密的朋友之間。和法國人不同的是,他們也不常親吻對方。美國人一般會用他們的全名(will·smith)來給別人做介紹自己,如果見面的場合很隨意的話,也有可能只有名(will)。所以只要初次見面,對方說很樂意見到你,那么你就可以稱呼對方的名字,除非他是有頭銜的,像是你的教授等人,那只能尊稱他的姓氏了。

    講電話

    美國人接電話,一般只有簡單的"hello",如果你只是為了公事打過去的話,那么電話會立馬轉(zhuǎn)到你要辦公事的人那兒,而如果你要找的這個人必須要和你通話,那么你就必須得留下自己的名字,如果不行的,那么你應該禮貌地說“我能不能和他通話?”當然大多數(shù)美國家庭都會有電話留言機,同樣許多的公司里也有有聲郵件可供雇員們使用。所以當你想留言的時候,只要清楚地寫下你的名字、地址和電話就好了。

    外出用餐

    篇9

    中圖分類號:K892.26文獻標識碼:A文章編號:1671-0568(2012)11-0191-02

    一、中西方禮儀文化差異的成因

    中西方文化環(huán)境的不同,使得各國人民有著基本完全不同的道德標準體系和價值觀。這是造成中西方禮儀差異的根本原因。具體表現(xiàn)如下:

    1.經(jīng)濟制度的影響

    中國的傳統(tǒng)經(jīng)濟是典型的自給自足的自然經(jīng)濟。中國人比較安分保守,因為他們依靠一塊土地可以活一輩子,文化比較內(nèi)向。而且,中國的古代文明發(fā)源于大河流域,屬于農(nóng)業(yè)文明,“農(nóng)業(yè)文明性格”造就了東方人注重倫理道德,求同求穩(wěn),以“和為貴,忍為高”為處世原則。

    西方的古希臘文明,發(fā)源于愛琴海沿岸,屬于海洋文明,況且歐洲的農(nóng)耕遠不像中國的農(nóng)耕在古代社會那樣重要,所以歐洲人喜歡向外探索,文化比較外向。而且西方國家經(jīng)過工業(yè)革命很早就進入了工業(yè)經(jīng)濟時代,“工業(yè)文明性格”造就了西方人有較強的斗爭精神和維護自身利益的法律意識,以獨立、自由、平等為處世原則。

    2.地理環(huán)境的影響

    封閉的大陸型地理環(huán)境使中國人的思維局限在本土之內(nèi),善于總結(jié)前人的經(jīng)驗教訓,喜歡“以史為鏡”,而空間意識較弱。這種內(nèi)向型思維導致了中國人求穩(wěn)好靜的性格,對新鮮事物缺乏好奇,對未知事物缺乏興趣。

    而西方國家大多數(shù)則處于開放的海洋型地理環(huán)境,工商業(yè)、航海業(yè)發(fā)達。自古希臘時期就有注重研究自然客體,探索自然奧秘的傳統(tǒng)。同時,海洋環(huán)境的山風海嘯、動蕩不安,也構(gòu)成了西方民族注重空間拓展和武力征服的個性。

    二、中西方禮儀文化差異的具體表現(xiàn)

    1.交際語言的差異

    (1)打招呼。中國人路遇熟人總愛寒暄道:“吃飯了嗎?”“到哪兒去?”“上班呀?”等等。在我們看來這是一種有禮貌的打招呼用語。而若與西方人這樣打招呼“Have?you?had?your?meal?”“Where?are?you?going?”他們會認為你想請他吃飯或者干涉其私事,會引起誤解。西方人見面,通常招呼道:“Hello!”“How?do?you?do!”“Nice?day,isn’t it?”

    (2)稱謂。在西方,稱呼是比較籠統(tǒng)的,一個稱呼可以涵蓋中國的很多稱呼。例如,西方稱呼男的為先生,稱呼女的為女士或小姐。而在我國“先生”第一解釋是“教師”,是對教師最古老、最悠久的稱謂。隨著改革開放,先生已成為社會上最流行的尊稱口語,西方人稱“uncle”,可以涵蓋我國的嬸嬸、伯母、姨。他們對這些方面的關(guān)系也不如中國分明,在中國倫理中,父親系列的為伯伯、姑姑、堂兄妹;母親方則為舅,姨,表兄妹。在西方,人們見面時喜歡直呼其名,這是親切友好的表示,縱使交談之初可能互相用姓稱呼,但過一會兒就改稱名字。而在中國,人們很喜歡被稱為某某經(jīng)理、某某總裁,因為這是身份與地位的象征。但在西方,人們很少用正式的頭銜稱呼別人,正式的頭銜只用于法官、高級政府官員、軍官、醫(yī)生、教授和高級宗教人士。值得注意的是,西方從來不用行政職務如局長、經(jīng)理、校長等頭銜來稱呼別人。

    (3)感謝。對于別人的贊揚,中國人通常表示謙虛,并有一套謙虛之詞,象“慚愧”、“哪里”、“寒舍”、“拙文”,等等。而西方人總是高興地回答“Thank?you”以表接受。中國人用“謝謝”的場合較西方人少,尤其是非常親近的朋友和家庭成員之間不常說“謝謝”。而西方人整天把“Thank?you”掛在嘴邊,即使是親朋好友和家庭成員之間也常如此。中國人收到禮物時往往放在一邊,看也不看(生怕人家說貪心)。而西方人收到禮物時要當著客人的面馬上打開并連聲稱好。

    (4)招待客人。中國人殷勤好客,一杯杯地斟酒,一遍遍地上菜,客人不吃不行,不喝也不行,使西方人覺得難以對付。西方人的習慣是:Help yourself,Please!中國人送客人時,主人與客人常說:“請慢走!”“路上小心點!”“再見,一路走好??!”“你們進去吧!”“你們請回吧”“請留步”,等等。而西方人只說:“Bye?Bye!”“See?you?later!”“See?you?next?time?!”“Goodnight!”

    2.餐飲禮儀的差異

    就飲食方式如宴席而言,在中國,在任何一個宴席上,不管是基于什么目的,都會出現(xiàn)一種形式,也可以說是一種氛圍,就是賓客到來后,便會齊聚一桌,共享一桌。一般來說,宴席用的是圓桌。從形式上來看,給人一種團結(jié)、禮貌、共趣的環(huán)境。當許多菜擺在桌子的中心時,這些特色菜就成了人們欣賞、品嘗的對象了。與此同時,它又成為人們聯(lián)絡感情的媒介。中國有個很有趣的現(xiàn)象,就是人們喜歡在桌上相互敬酒,相互讓菜、勸菜,顯現(xiàn)出的是人們之間的一種美德,一種相互尊重,相互禮讓。雖然從衛(wèi)生的角度來看似乎不太適宜,但中國人喜歡團圓,這正符合了絕大多數(shù)人的心態(tài)。飲宴對西方人來說,盡管食品和酒似乎對于他們非常重要。但實際上在他們眼里那些只不過是用來作為陪襯而已。他們舉辦宴會的目的在于交誼,通過與客人之間的交談,達到結(jié)交友誼的目的,僅此而已。其實,中國式的宴席與西方的宴會交誼都是顯而易見的。不同的是,中式宴會表現(xiàn)了一種全席的友誼,而西式的宴會則表現(xiàn)為賓客間的交誼罷了。

    在餐具方面,中西方的差異也很明顯。眾所周知,中國人用餐包括亞洲一些黃種人的國家使用的是筷子,吃飯也用碗盛。而西方人他們用盤子盛食物,用刀叉即切即吃,喝湯則用專門的湯匙,筷子與刀叉成為東西方最具代表性的兩種餐具??曜优c刀叉影響了東西方不同的生活方式,代表著兩種不同的智慧。

    3.服飾禮儀的差異

    服飾文化是一種整體文化,是指包括服裝、飾物、衣著方式、打扮,包括發(fā)型、化裝在內(nèi)的多種要素的有機整體。服飾文化是一個民族、一個國度文化素質(zhì)的物化,是內(nèi)在肉體的外觀,是社會風貌的顯現(xiàn)。由于歷史條件、生活方式、心理素質(zhì)和文化觀念的差異,中西方服飾文化有著較大的差異。

    西方人注重身份,把衣服變成象征,中國則注重韻味。如果說西方服飾文化刻意追求表現(xiàn)人體美,而完全忽視了服飾倫理,那么,中國服飾文化由于受傳統(tǒng)的倫理價值觀念的影響,還或多或少地保留著一些道德上的體統(tǒng)。最能代表中國的是中山裝,西方代表裝是西裝。西方男士在正式社交場合通常穿保守式樣的西裝,內(nèi)穿白襯衫,打領(lǐng)帶。他們喜歡黑色,因此一般穿黑色的皮鞋。西方女士在正式場合要穿禮服套裝。另外,女士外出有戴耳環(huán)的習俗。西方國家,尤其是在美國,人們平時喜歡穿著休閑裝,如T恤加牛仔服。

    當今中國人穿著打扮日趨西化,傳統(tǒng)的中山裝、旗袍等已退出歷史舞臺。正式場合男女著裝已與西方并無二異。在平時的市井生活中,倒會看到不少人穿著背心、短褲、拖鞋等不合禮儀的服飾。

    俗話講,人是衣服,馬是鞍。盡管以貌取人并不可取,但是在現(xiàn)代生活中,服飾越來越成為禮儀的一個重要部分。穿著打扮的得體與否,不僅僅是個人品位的體現(xiàn),更能成為人們彼此觀察與評價的一個尺度。在日常工作和交往中,尤其是在正規(guī)的場合,穿著打扮的問題越來越引起現(xiàn)代人的重視。

    禮儀是一個民族在特定的歷史條件和地理環(huán)境中發(fā)展和承襲下來的禮節(jié)和文明規(guī)范,是一種文化形態(tài)的象征和體現(xiàn)。在中西方禮儀文化融合的過程中,我國應該研究和理解深藏在禮儀背后的文化因素,這樣我們才能更好地把握交際的原則和習慣,減少因文化差異所造成的交際障礙,做到“知其然,知其所以然”,進而促進提高相關(guān)的教學效果。要用“和而不同”的態(tài)度來對待中西禮儀文化差異,承認和尊重差異,探尋禮儀文化的互通性,真正使我們的禮儀通過我們的教育通行于世界。

    篇10

    中圖分類號:G112 文獻標識碼:A 文章編號:1006-026X(2013)09-0000-01

    婚禮是一種宗教儀式或法律公證儀式,其意義在于獲取社會的承認和祝福,防止重婚,幫助新婚夫婦適應新的社會角色和要求,準備承擔社會責任。所有的民族和國家都有其傳統(tǒng)的婚禮儀式,是其民俗文化的繼承途徑,也是本民族文化教育的儀式?;槎Y也是一個人一生中重要的里程碑,屬于生命禮儀的一種。由于不同的民族文化,導致婚禮也會有所差異,本文分別從以下幾個方面來對比中西方婚禮的差異。

    一、結(jié)婚儀式

    中國的傳統(tǒng)婚俗有“三書六禮”“三拜九叩”這些繁俗禮節(jié)。所謂“三書”,就是指聘書、禮書、迎親書。而“六禮”是指納采、問名、納吉、納征、請期、親迎。而在這之間更有換庚譜、過文定、過大禮、安床等一系列的活動。在這些活動中也有著大量的禁忌和禮俗,比如新娘嫁妝中要有剪刀(蝴蝶雙飛)、痰盂(子孫桶)、尺(良田萬頃)、片糖(甜甜蜜蜜)、銀包皮帶(腰纏萬貫)、花瓶(花開富貴)、銅盆及鞋(同偕到老)、龍鳳被、床單及枕頭一對、兩雙用紅繩捆著的筷子及碗(有衣食)、七十二套衣服,用扁柏、蓮子、龍眼及利是伴著(豐衣足食)等物,每樣物品都有其不同的含義。而現(xiàn)代中國婚禮一般和婚宴結(jié)合在一起,通常新郎家會租用車隊,迎娶新娘。

    在西方國家中,婚禮時有舊、新、借、藍等習俗。舊是指母親傳下來之婚紗,頭飾或首飾,代表承受美好的一切;新是指朋友送的禮物如裙子,飾物,象征新的生活;借是指可向任何人借東西回來,據(jù)說從富裕親友借來金或銀放在鞋內(nèi),象征帶來財運;藍是指新娘的一些小飾物或花束用藍色,意味著新娘的純潔及貞潔。而在進行婚禮時,西方亦有大量的習俗。比如,在結(jié)婚時新娘總要帶著一方手帕,西方人認為白手帕象征好運。根據(jù)民俗說法,農(nóng)夫認為新娘在磨擦婚當天所流下的淚能使天降甘露,滋潤家作物。后來,新娘在新婚漢天流淚,就變成她將有幸福婚姻的好兆頭。而在婚禮典禮時,新娘總是站在新郎的左邊,據(jù)說,古時候,盎格魯撒克遜的新郎必須保護新娘子免得被別人搶走。在結(jié)婚典禮時,新郎讓新娘站在自己左邊,一旦情敵出現(xiàn),就可以立即揮出配帶于右邊的劍,嚇退敵人。在進行結(jié)婚晚宴時,要特別定制結(jié)婚蛋糕,根據(jù)歷史記載,自羅馬時代開始,婚禮結(jié)束時,人們會在新娘頭上折斷一條面包的材料――小麥象征生育能力,面包屑則代表著幸運。新人必須以糖霜,就形成今天的結(jié)婚蛋糕了。西方傳統(tǒng)婚禮一般新娘挽著父親手臂進入教堂,父親將新娘交給新郎,牧師致詞,新人宣誓,交換戒指,祈禱,詠唱詩歌等。

    二、婚禮服裝

    20世紀初,傳統(tǒng)的中式婚禮服還是長跑馬褂和鳳冠霞帔。鳳冠霞帔屬于清代誥命夫人的規(guī)定著裝,是權(quán)勢和地位的象征。因為其上布滿了珠寶錦繡,雍容華貴,因而逐漸演變成好夢閨秀的婚禮服。而普通人家之女成婚事通常只能穿一身大紅襖裙。中國傳統(tǒng)婚禮進行時新郎和新娘都穿紅色的禮服,象征的吉祥如意,預示在結(jié)婚后日子紅紅火火。龍鳳在中國的神話中有著重要的地位。龍主陽鳳主陰,而陽則代表男子,陰就表示女子。因此新娘就用鳳表示。所以在紅色的禮服上繡著鳳也就很容易理解了。

    而西方的新娘則穿白色的禮服。自羅馬時代開始,白色象征歡慶。1850年到1900年之間,白色亦是富貴的象征。到了本世紀初,白色所代表的純潔意義更遠超其他。西方認為白色與童貞有關(guān)。古羅馬的新娘穿著白色的婚紗,蒙著鮮橙黃色的面紗,象征著激情的火焰。在西方的天主教傳統(tǒng)里,白色代表著快樂;其他一些地區(qū),白色在他們的婚禮和葬禮里指示各種各樣的通路典禮和意義。例如,在安達曼群島,白色代表一種地位的變化。“傳統(tǒng)”的白色結(jié)婚禮服,在早期是貴族的特權(quán)。在多利亞女王時代,大多數(shù)的新娘只能穿傳統(tǒng)的國家服裝,只有上層階級才能穿代表權(quán)力和身份的白色婚紗。一直到近代,貴族階級的特權(quán)消失以后,白色的婚紗才成為普通新娘的禮服。而相對于西方白色婚紗的歷史,

    三、婚禮地點不同

    在中國,結(jié)婚是一件大事,其氛圍要喜氣洋洋,熱鬧非凡,在以前,人們會選擇大型空曠的場地來舉辦婚禮,鞭炮聲聲,震耳欲聾,無論是新人還是雙方的父母,還是前來祝賀的賓客?,F(xiàn)在,風俗仍然沒有改變,人們會選擇比較高檔的酒店舉辦婚禮,氣氛同樣熱鬧。

    在西方,人們一般會選擇教堂這個安靜而神圣的地方,在牧師的主持下,在親朋好友的祝福下,隆重而神圣的完成婚禮儀式。

    四、總結(jié)

    中西方在婚俗上面有以上種種的差異,這和中西方人在思想思維的差異有直接的聯(lián)系。中國人比較保守,喜歡熱鬧,思維較古板,所以在中國歷史幾千年的時間里整個婚禮的習俗并沒有多大的變化。西方人的思想則比較開放,對于婚禮的要求也比較低,他們婚禮的則是在教堂中:隨著神圣的《婚禮進行曲》步入鮮紅的地毯,嬌美的新娘手挽著父親捧玫瑰慢慢向新郎走去,新娘的父親將女兒的手放在新郎的手上,將女兒的一生托付給你,所有人的目光注視著這對新人,幸福洋溢在他們的臉上。另一個造成中西方差異的原因是中西方不同的宗教。中國是以佛教為主,而西方則是基督教為主的。所以西方的婚禮是在教堂中舉行而主婚人則是神甫。中方的傳統(tǒng)婚俗中的最重要環(huán)節(jié)就是拜天地,拜了天地以后就算是禮成了。

    中西方婚禮差異的深層誘因是因為中西方文化不同,中西方文化差異是中西方婚禮差異的根本原因,所以了解中西方婚禮的差異不僅有助于我們了解中西方不同的文化,跟有助于加強中西方的交流與溝通。

    參考文獻

    [1] 倪麗珠,淺談中西方婚禮差異[J],文化園地,2008(2)

    篇11

    婚姻是人類文明進步的標志。隨著歷史的發(fā)展,人類對于文明的要求越來越高,自然對于婚嫁中的各項細節(jié)也越來越重視,并逐漸發(fā)展成為一種禮儀。由于歷史、宗教、地理、民主等諸多因素的影響,中西方不同地區(qū)形成了具有各自地方特色的婚禮習俗。中國的傳統(tǒng)婚禮是謹慎而嚴格的,西方基督教國家的婚禮是隨意而輕松的。這些在漫長歷史發(fā)展中沉淀下來的傳統(tǒng)習俗最能反映各地區(qū)文化間的差異。本文通過研究這種差異來簡單的分析這背后蘊含的文化內(nèi)涵,從而促進兩種文化的交流。

    一、中西傳統(tǒng)婚禮過程的差異

    作為世界上擁有最古老文明的國家之一,中國早在100萬年前就已經(jīng)有簡單的嫁娶觀和相應的習俗形成了;而西方國家,例如英國、美國、加拿大等各國的婚俗僅形成于千年甚至百年前,這種時間上的跨度決定了這一習俗的不同。中國在兩千多年的封建社會制度中形成了一套完整的婚嫁禮儀,盡管制度中不乏性別歧視又經(jīng)歷幾多朝代變遷,人們?nèi)匀粓猿謱@一禮儀的尊崇。西方基督教國家也因為對于信仰的堅守而一直沿用古老的婚禮習俗至今。下面是對于中西方婚禮不同時間段的不同事項安排的對比。

    1.婚禮前

    1)配偶的選擇

    在選擇配偶方面,中國傳統(tǒng)婚禮中一個重要的觀念就是“父母之命,媒妁之言”?;橐鲭p方的當事人并沒有選擇配偶或拒絕配偶的權(quán)利,父母以及在婚姻中扮演重要角色的陌生人――媒人才是婚姻的真正主導者。即使父母不在了,家中的長輩也會代替父母履行這一職責。一個家庭選擇另一個家庭的第一標準則是“門當戶對”,也就是要有同樣的社會地位或者同樣的財富,其次才是對方的品貌和修養(yǎng),可見婚姻是一項家庭事務而非個人的事情。

    西方國家中,盡管也存在家族與家族之間因為利益的聯(lián)姻,但結(jié)婚還是有著高度自由的。他們認為婚姻是上帝賜予每個人的福利,是任何人都不能被剝奪的權(quán)利,即使是父母也不可以。在中世紀,崇尚戰(zhàn)爭的騎士們甚至為了愛情不惜進行生死決斗。一般來說,在選擇結(jié)婚對象中男性為主動方,女性則受教條和禮儀的約束采取保守態(tài)度。盡管如此,年前的女性們對于自己中意的對象也會采取眼神或言語的暗示來傳遞意愿。

    盡管西方國家的婚姻觀較為開放,但在選擇配偶時是最重要的因素。一般來說基督教徒很難和猶太教徒結(jié)婚。

    2)求婚

    說到中國傳統(tǒng)婚姻禮儀,那一定要提到“六禮”, 即從議婚至完婚過程中的六種禮節(jié):納采、問名、納吉、納征、請期、親迎(本段討論“婚禮前“的禮儀,因此“親迎”這一禮本段不做說明,在下一章“婚禮中”再做討論)。這一娶親程式,周代即已確立,最早見于《禮記•昏義》。以后各代大多沿襲周禮。這每一項禮儀都有嚴格的標準,是新人結(jié)親時必須遵循的準則。

    一、納采:六禮之首禮。男方欲與女方結(jié)親,請媒妁往女方提親,得到應允后,再請媒妁正式向女家納“采擇之禮”。二、問名:六禮中第二禮。即男方遣媒人到女家詢問女方姓名,生辰八字。取回庚貼后,卜吉合八字。三、納吉:六禮中第三禮。是男方問名、合八字后,將卜婚的吉兆通知女方,并送禮表示要訂婚的禮儀。四、納征:亦稱納成、納幣。六禮中第四禮。就是男方向女方送聘禮。

    五、請期:又稱告期,俗稱選日子。六禮中第五禮。是男家派人到女家去通知成親迎娶的日期。六、親迎:又稱迎親。六禮中第六禮。是新郎親自迎娶新娘回家的禮儀。

    西方人的訂婚遠比中國人的隨意簡單,但也不失莊重。經(jīng)過一段時間的交往如果雙方認可了彼此,這時男士要正式地向女士提出請求:“你愿意嫁給我嗎?”雖然只是簡單的一句話,但卻是促成婚姻必不可少的步驟。如果女士接受了請求,他們就會辦一個簡單的訂婚儀式,請一些親密的人參加,規(guī)模不大,旨在向他人傳遞“我們要結(jié)婚了”這樣一個信息。西方人中意的結(jié)婚日期是法定假期、節(jié)日或周末大家比較輕松的時候。

    2.婚禮中

    1)婚禮地點

    按照中國傳統(tǒng)的婚俗,辦婚禮的地點一定是在男方家,婚后女方要住在男方家以方便照顧丈夫與公婆。這一點也反映出了中國女性在婚姻當中的附屬地位。在西方國家中,出于對基督教教義的尊崇,人們更希望他們的婚禮受到上帝的見證及祝福,教堂是最理想的婚禮地點。也有人在婚姻注冊處簡單地完成婚禮,同樣會受到神職人員的祝福。

    2)婚禮服飾

    中西方審美與習俗的差異決定了彼此傳統(tǒng)婚禮服飾的不同。中國服飾強調(diào)統(tǒng)一不突出個性,西方服飾以表現(xiàn)人的本質(zhì)美為前提,顯示人體曲線,彰顯個性。中式的婚禮喜慶,男女雙方也要身著象征吉祥喜慶的紅色禮服;西方的婚禮浪漫莊重,男士的純黑或純白西服,女士的白色婚紗更能體現(xiàn)婚禮的純潔。

    為了要使婚姻長久,中國的母親們會在女兒出嫁的時候為她們準備從內(nèi)到外的新衣,預示著新生活的開始,也囑咐新娘不能不能穿戴任何有“短”字的服裝,如短襪,短衫,這些都會預示著婚姻的短暫。西方的婚禮中有條不成問的規(guī)定,新娘的服飾中一定要包含“新、舊、藍、借”四項裝飾?!靶隆笔侵概笥阉偷亩Y物,象征新生活;“舊”指母親或長輩傳下來的婚紗、頭飾或首飾,代表親人的祝福及傳承;“藍”指新娘的小飾物或花束是藍色的,象征純潔的愛情及對愛情的忠貞;最后“借”是指向別人借的東西,代表財運。

    從這點上看,盡管服飾相差很多,但表達的意思相似,這樣說明了人類文明是相通的,可以在延續(xù)自己文化的同時相互融。

    3)婚禮過程

    從顏色上看,中式婚禮以熱情的紅色為主,西式婚禮則以純潔的白色為主。在我國,白色代表喪事或不吉利的事;在西方,紅色象征血腥和戰(zhàn)爭,有意思的是這兩個在同一文化中對立的顏色卻在另一文化中傳遞著相同的信息。

    從聲音上看,我國的婚禮要越熱鬧越好,鞭炮聲、奏樂聲、熙攘聲一刻不停,主婚人的聲音也要越高越好,這樣才能顯得新人受到的祝福多。西方人認為柔和的《婚禮進行曲》配上安詳?shù)姆諊拍芨菀椎玫缴系鄣淖8!?/p>

    從行禮儀式上來看,中國新人的婚禮必須要由男方家族中德高望重的人主持,主要的儀式是:“一拜天地,二拜高堂,夫妻對拜”大禮。新人以這三拜表示禮成,表示說他們已經(jīng)傳承了天地的旨意,得到祖先及父母的認可正式結(jié)婚。西方的新人們往往選擇牧師來主持婚禮,宣布他們婚姻的合法性。禮儀上更是尊重信仰,要在上帝的面前相互宣誓:“從今天開始,相互擁有,相互扶持,無論是好還是壞,是富裕還是貧窮,是健康還是疾病都彼此相愛、珍視,直到死亡將我們分開”,表示忠于彼此的愛情與婚姻。相互交換戒指并親吻對方后表示禮成。

    從婚宴上來看,我國的傳統(tǒng)婚宴是在男方家舉辦。禮成后新郎會一一想前來賀喜的賓客敬酒答謝,女方則不宜拋頭露面回洞房休息?;檠绲腻X一般由男方家來出。與我國婚宴不同,西方婚宴比較自由,多采用自助餐的形式,并伴有一場舞會,賓客多送禮物而很少直接給禮金。婚宴的錢一般由女方來出。

    3.婚禮后

    中國的傳統(tǒng)婚禮中,結(jié)婚的第三天是新娘協(xié)新郎“回門”的時間,即新婚夫婦于婚后首次至女家答謝兼新婿拜認女方親屬的時間。由于交通的不便和傳統(tǒng)“以夫為天”的思想,舊時出嫁后的女兒很少能再次回到娘家,因此從某種意義上說“回門”就是女兒與父母的最后告別,是傳統(tǒng)婚禮的最末并且最重要的一項儀式。

    與中國傳統(tǒng)婚姻相反,西方的新婚夫婦們在婚后第一項事情是離開家人朋友去做一個簡單的蜜月旅行。蜜月這個詞起源于英國古代條頓族的“搶婚”,丈夫為了避免妻子被對方搶回去,婚后立即帶著妻子到外地去過一段旅行生活。在這段旅行生活中,每日三餐都要喝當時盛產(chǎn)的由蜂蜜釀成的酒,人們就稱這段日子為“蜜月”。

    至此,整個婚禮全部結(jié)束,新婚夫婦開始他們正常的婚姻生活。

    二、中西方傳統(tǒng)婚姻禮儀的差異分析

    1.婚姻觀不同

    中國傳統(tǒng)的婚俗帶有較強的封建文化色彩,“合二姓之好,上以事宗廟,而下以繼后世也(《禮記》•《昏義》)”,可見婚姻的主要目的是為了廣家族、繁子孫,同時用來維護并提高家族名望及地位?;橐鲇袝r甚至成為了政治結(jié)盟的手段,中國歷史上的多次“和親”,就是以婚姻作籌碼,換取和平的交易,是政治支配婚姻的產(chǎn)物?;橐霰灰暈榧彝ド踔羾业囊拢莻€人的私事,所以男女間的愛情并不能作為婚姻的首要依據(jù),利益才是最終的標準。

    在西方,婚姻是男女青年愛情的歸宿,締結(jié)婚姻的目的是為了讓雙方長相廝守,是為了更好的生活在一起,是個人的私事,所以,西方人在選擇伴侶時,注重的是感情的有無,而不是家庭的利益,家族的聲望。

    2.信仰不同

    一個簡單的例子可以體現(xiàn)出中西方信仰的不同:一個中國的孩子撿到一個錢包不會占為己有,原因是他的父母告訴過他那是“不道德”的;西方的孩子也不會這樣做,因為他相信“上帝在看著他”。

    事實上中國人并沒有固定的信仰,人們只會尊崇“道德”的約束,而這些道德的標準來自儒家思想。儒家認為“男女有別而后夫婦有義(《禮記》•《昏義》)”,夫婦的關(guān)系是建立在“義”的基礎(chǔ)上,即男主女從的夫婦關(guān)系。西漢“獨尊儒術(shù)”的董仲舒在儒家思想的基礎(chǔ)上進一步提出“三綱”之說,強調(diào)君為臣綱,父為子綱,夫為妻綱,確立了父權(quán)、夫權(quán)的亙古不變的牢固性,實際也確立了女性在婚姻家庭中的卑下而屈從的地位。

    在西方,人們的很明確,對個人生活的影響也是很大的,因此他們的婚禮也要按照信仰的宗教的教條來舉辦?;浇淌菍ξ鞣饺擞绊懼辽畹淖诮?,他們的婚禮要有上帝的見證,牧師的主持和結(jié)婚的誓詞?;浇痰纳駨娬{(diào)男女平等,都是上帝的兒女,不應該存在誰服從誰的問題。所以他們的生育觀也與“重男輕女”的中國人有很大差異,男孩和女孩都是愛情的結(jié)晶,都會受到父母的疼愛。

    3.婚神不同

    中國古人最早的婚神是伏羲和女蝸,相傳伏羲和女蝸結(jié)為夫妻而繁衍了人類,他們既是人類的始祖,又是“制嫁娶”和“置婚姻”的神仙,后世將他們奉為婚神。中國古人還相信“赤繩系足”的天命觀,認為人一生下來,就被月下老人以紅繩系足,姻緣早以天定。因而,盡管古代婚姻存在諸多不合理的地方,卻很少有人會主動進行反抗。

    與中國社會的祭祖祭孔風習不同,基督教是把尊奉和敬拜天主作為第一教義,這是其十戒中的第一條,舍天主不得別有拜祭之偶像。在西方神話傳說中,主持人間婚姻的愛神很多,古希臘神話中的愛神是阿芙羅狄德、維納斯等,古羅馬神話中的愛神則是維納斯之子丘比特,丘比特手中有愛之神劍,當射出的金劍射中了青年男女的心,兩人就會產(chǎn)生美妙的愛情,進而締結(jié)成婚姻,但當射出的是銀劍時,男女青年就不會有美滿的結(jié)局。所以他們的婚姻更多的是考慮“真愛”

    三、結(jié)語

    婚禮習俗是中西方文化差異的一個體現(xiàn)。我們在學習一種外國文化的時候,不僅要學習不同的文化形式,還有了解這些不同中所體現(xiàn)的文化差異,掌握這些文化差異才能更好的彼此交流和學習。隨著全球一體化的加速發(fā)展,中西方跨文化交際越來越頻繁,了解彼此文化中的差異對提高跨文化交際有著極其重要的意義。很好的掌握這些差異才能在多元文化發(fā)展迅速的今天正確認識自己的文化,同時促進與其他文化的融合,跟緊文化發(fā)展的浪潮。

    參考文獻:

    [1]Samovar,Larry A and Richard munication between Cultures[A].Beijing.Peking University Press,2004

    [2]杜學增.中英文化習俗比較[M].外語教育與研究出版社,2004

    [3]鴻宇.婚嫁[M].廣西:宗教文化出版社,2004

    [4]李榮建,宋和平.外國習俗與禮儀[M].武漢大學出版社,1996

    [5]完顏紹元.婚嫁[M].上海:上海古文出版社,2003

    [6]萬建中.婚俗[M].北京:中國旅游出版社,2004